Верный шаг (СИ) [Вида Вернер] (fb2) читать онлайн
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
[Оглавление]
Верный шаг Вида Вернер
Глава 01
Настоящее время (01 июля) — Эй, Дикинсон! Бартоломью услышал знакомый голос и обернулся, остановившись на тротуаре. Солнечный луч ударил прямо в глаза, но очки с темными стеклами смягчили удар. Июльская жара в Нью-Йорке стояла уже несколько дней, но сегодня небесное светило превзошло себя, нещадно испепеляя все вокруг с двойным старанием. Так что без защиты для глаз выходить на улицу было бы опрометчиво. — Привет, Джейми, — ответил Барт, щурясь. Мужчины пожали друг другу руки. Джейми Питерс выглядел взмыленным, как будто куда-то спешил. В полдень движение на дорогах захлебывалось от пробок, в это время сложно было появиться где-то в назначенный срок. А парень старшей сестры Барта вообще никогда не отличался пунктуальностью. — Идешь на обед? Составить компанию? — Предложение Питерса почти утонуло в сигнале клаксона проезжающего мимо такси. Барт даже успел пожалеть, что расслышал его. — Да… — ответил Дикинсон, приглаживая светло-русые волосы на затылке. — Стейк-Хаус за углом, — он кивнул в сторону переулка. В последнее время он почти всегда ел один. Но, похоже, сегодняшний день не будет как две капли воды похож на предыдущие. Помещение ресторана встретило мужчин освежающей прохладой, так разительно отличающейся от температуры снаружи. Народу было не много, и им удалось занять столик у окна. Заказав еду и дождавшись, пока принесут воду, Бартоломью сделал пару больших глотков и откинулся на спинку дивана, поглядывая на сидящего напротив Джеймса. Должно быть, Питерсу было что-то нужно, и оставалось лишь подождать, когда он озвучит свою просьбу. Но внутри начало нарастать непонятное беспокойство. Он не общался со своей сестрой всего пару дней, с ней должно быть все в порядке, как же иначе. Ведь если что-то плохое случается, родным звонят сразу же. Барт чертыхнулся про себя — и откуда могли возникнуть такие мысли? Бриттани здорова и счастлива. И у нее есть Джеймс, который о ней заботится. Хотя он и недотепа. — Как дела на работе? — Питерс начал издалека. Наверняка он уже знал, что после того случая Бартоломью отстранен от переговорной деятельности и перебирает бумажки. Офисная работа в полиции — так себе удовольствие, сплошные отчеты, бесконечные пыльные тома дел. — Нормально. Так что стряслось? О чем ты хотел поговорить? — так и не дождавшись, когда Питерс заведет беседу, спросил Бартоломью. — Ничего не стряслось, — пожал плечами Джеймс. — У нас с Брит все отлично. Знаешь, мы собрались на озеро в эти выходные. В домик моего дяди. Помнишь, мы были там в прошлом году? — Конечно, помню, — с облегчением ответил Барт. — Мэй тогда разбила бокал и руку порезала. Надеюсь, кровь все-таки удалось вывести с ковра? — воспоминания о бывшей никогда не доставляли дискомфорта, ведь они встречались очень недолго, расстались по обоюдному решению и вроде как остались друзьями… в социальных сетях. — Тот ковер пришлось выкинуть, — развел руками Питерс. — Но это ерунда. — Согласен, — кивнул Барт, обернувшись к окну и задержав взгляд на небольшом кафе «Рэд Черри» через дорогу. Еще пару недель назад он не мог даже смотреть на него. Но теперь чувства как будто притупились. Надо будет поблагодарить терапевта за рецепт на новые таблетки. — Так что? — нетерпеливый голос Джеймса вырвал Барта из размышлений. — Что? — переспросил он, отворачиваясь от окна. Рядом с их столиком появился официант, расставляя тарелки. Бартоломью подвинул солнечные очки и смартфон к краю стола. — Ты едешь? — подняв брови, спросил Джеймс. — На озеро с нами. — Ах, это… — Барт опустил взгляд в тарелку, на которой лежал поджаренный кусок говядины с овощами. — Нет, пожалуй, откажусь, — ответил он, ковыряя вилкой зеленый горошек. — Отказы не принимаются, — запротестовал Джеймс, забрасывая в рот отпиленный острым ножом кусок мяса. — Ты же знаешь, Бриттани обидится. К тому же, скажу по секрету, — Питерс заговорщически понизил голос до шепота, — она решила познакомить тебя со своей незамужней подругой. Учится в художественном вузе. Фигура что надо. Поверь, она сразу развеет твою тоску. Вот только этого еще не хватало. Они все просто никак не могли понять, что ему сейчас было совсем не до этого. Он был в полном порядке, не стоило его опекать, не нужно было веселить. Все, что им надо было сделать, это оставить его в покое. — Нет, спасибо, — ответил он, усиленно пережевывая стейк. — В другой раз. — Послушай… — в голосе Джеймса появились сочувственные интонации. — Ты должен взять себя в руки. Забыть. Прошло уже четыре месяца. Брит беспокоится за тебя… — Я же уже сказал «нет»! — немного повысив голос, резко ответил Бартоломью, со звоном опустив стакан на стол. — Передай ей, что у меня много дел, — добавил он сквозь зубы. *** Три месяца назад (28 марта) Барт нажал на кнопку на бачке унитаза. Вода под крышкой забурлила, унося в канализацию содержимое его желудка. Хотя, учитывая, сколько он смог съесть сегодня утром, это было слишком громко сказано. Можно ли вообще считать едой пару крекеров и чашку остывшего кофе? Больше ничего не влезло, желудок сводило от голода, но в то же время выворачивало от любой мысли о еде. Выпустив белого друга из объятий, он сел на пол, облокотившись на стену кабинки и вытянув ноги. Белая глянцевая плитка на полу туалета — ощущение, будто ты в больнице, да к тому же видно каждую соринку. Кто вообще в своем уме кладет белую плитку в общественном туалете? Подумав об этом, Барт усмехнулся про себя. Надо же, какой он жалкий — если бы кто-то увидел его сейчас со стороны, то согласился бы с этим. Ведь он сидит на полу туалета в костюме и белой рубашке, как самое последнее ничтожество. Дверь скрипнула, послышались чьи-то шаги. Стук каблуков явно не принадлежал мужчине. Покосившись в щель между полом и кабинкой, Барт увидел знакомые женские туфли. Их обладательница остановилась прямо напротив двери, за которой он скрывался. — Это мужской туалет, мам, — заметил он. Вынув из кармана платок, он вытер лицо. В ответ послышался привычный командный голос: — Бартоломью Дональд Дикинсон, немедленно открой дверь. С той же интонацией Лорейн Дикинсон обычно отчитывала своего сына за очередную двойку или за порчу отцовского автомобиля. Но на этот раз речь пойдет не об испорченном аттестате или царапине на двери «Рэндж-Ровера». Поднявшись с пола, Барт отряхнул пиджак и открыл задвижку на двери. Он ожидал увидеть укор на лице матери, но по ее опущенным бровям и складке между ними, смог узнать сочувствие. — Соберись, Барт. Тебе придется вернуться. — Ее голос был тихим, успокаивающим. Она подняла обе руки, словно собиралась обнять его, прижать к себе, как в детстве, когда он приходил домой с разбитыми коленками. Но времена, когда можно было смазать раны йодом, а затем подуть на них, прошли. Видимо, и она это понимала, так что просто сцепила руки на груди. — Ты должен идти. Ты не можешь здесь отсиживаться. — Знаю, — ответил он, радуясь, что мать не сделала того, что собиралась. Подойдя к раковине, он плеснул в лицо холодной воды и ужаснулся, мельком увидев в зеркале свое отражение: темные круги под глазами, впалые щеки. Он стал похож на тень прежнего себя. Тень без цели и смысла существования, плывущую по течению. Но ему было плевать на себя. А точнее, он себя ненавидел настолько сильно, насколько это было возможно. Затянув галстук, Бартоломью вышел в коридор и направился к распахнутой двери, из-за которой слышался тихий голос его лучшего друга Роя Брайта. Теперь уже единственного лучшего друга. Мать, судя по шагам позади, вышла вслед за ним, но Барт не оборачивался, боясь поколебать свою решимость. Траурный зал церкви сегодня был полон людей. Не то, что вчера, когда он был здесь один. Большинство пришедших сидели на скамьях, глядя на установленный впереди гроб, кто-то замер у стены. Там же остановился и Барт. Сегодня ему было тяжелее войти сюда, чем вчера. Первый шок начал проходить, и ужасная новая реальность сегодня стала еще отчетливее и неотвратимее. Рой стоял у кафедры. И, конечно, говорил о том, каким замечательным парнем был Марк Томпсон, и какая это для всех огромная утрата. И это было чистой правдой. Марк правда был замечательным. Сколько Барт себя помнил, они трое всегда были вместе, со школы. Рой мечтал стать детективом, Марк — врачом, а Барт… он никогда ничем особенно не выделялся, будучи человеком среднего роста и совершенно обычного телосложения. Он всегда только и умел, что молоть языком, поэтому стал профессиональным переговорщиком. Можно было сказать, что всем троим удалось реализовать свои планы. Но беспечность одного закончилась гибелью другого. И теперь все, чего хотел Барт, это поменяться с Марком местами. Или, раз это недоступно, хотя бы лечь с ним рядом. — Один раз на студенческой вечеринке мы знатно перебрали… — рассказывал Рой. — Вернее, перебрал я. А Марк отвез меня в общагу и попытался уложить спать. Но не тут-то было! Я был слишком бодр, чтобы спать, и решил принять ванну… Послышались редкие смешки. Некоторые из них больше были похожи на всхлипы. Бартоломью помнил эту историю. Марк просидел с Роем всю ночь, боясь, что тот заснет в ванне и утонет, а наутро чуть не завалил анатомию из-за того, что клевал носом. Барт был уверен, что Рой намеренно исключил его из рассказа о той ночи. Во-первых, потому, что тогда Барт стоял на подоконнике и орал песни, а потом уснул, свернувшись калачиком на полу, что его совершенно не красит. А во-вторых, сам он был последним человеком, о котором стоило говорить на похоронах Марка. Но Рой все равно мог бы найти воспоминание получше. Например, он мог бы рассказать, как сломал палец ноги во время игры в футбол, и как потом убегал от Марка по футбольному полю, взвизгивая, как девчонка, потому что Марк заявил, что сейчас быстренько вправит ему кости и наложит шину из дерьма и палок. Это, по крайней мере, было еще и уморительно, а не только трогательно. Барт потом еще долго гордился, что заснял это на телефон, и в шутку шантажировал Роя этим компроматом. Но, наверное, история, выбранная Роем, все-таки была той самой, которую хотели бы услышать другие. В первом ряду сидели Томпсоны, родители Марка, и им нужен был пример того, каким достойным человеком был их сын. Сын, у которого была впереди вся жизнь. Барт тоже хотел бы им об этом рассказать, но со дня смерти Марка он так и не нашел в себе смелости поговорить с ними. От одной мысли сделать это сегодня Барт вновь почувствовал тошноту. Но рано или поздно ему нужно это сделать. Так что лучше сейчас. Барт никогда раньше не был на похоронах, но знал, что прощание всегда заканчивается молитвой. Вскоре место на кафедре занял священник. Его спокойный размеренный голос разливался по большому залу, словно музыка. В висках у Барта стучало, голова раскалывалась. Он всего на секунду прикрыл веки и представил, что мог бы быть в этой церкви и по другому поводу. Живые цветы, гости, священник — все эти атрибуты могли бы присутствовать на свадьбе Марка и Зои. Как же жаль, что нельзя вернуться в прошлое всего на один роковой день и все изменить. Он бы смог сделать все иначе. — И когда добродетельная душа уходит от нас, это испытание для нашей веры. Но мы должны верить в обетование Божье, не теряя надежду на исцеление нашей души… — говорил священник. Открыв глаза, Барт невидящим взглядом уставился перед собой. Исцеление души не для него, он будет вечно проклинать себя за свою ошибку. На кладбище было холодно. Март еще не согрел стылую зимнюю землю. Серые тучи наползли на небо. Стоявшая рядом Бриттани теребила черный зонт-трость. — Всего тридцать два года, какая трагедия… — прошептал кто-то за спиной Барта. — Как много не успел. Ужасное горе. Бедные родители… Бартоломью был совершенно согласен. Марк любил жизнь, любил Зои, строил планы на будущее. Теперь нельзя было ничего исправить, невозможно было смириться. Так глупо и несправедливо. Невыносимо. Барту хотелось оторвать себе голову. Он понял, что слишком громко вздохнул, и прикрыл рот ладонью. Нельзя было здесь расклеиваться. Нужно продержаться до конца похорон. Потом, во время поминок можно будет уйти, никто и не заметит. Барт почувствовал, как на его правое плечо опустилась чья-то рука. Это был Рой. Сжав плечо Барта, он кивнул, как бы говоря, что он рядом, что он понимает. Барт, хоть и был все еще удивлен, что Рой не отвернулся от него после всего, что случилось, но был ему за это благодарен. — Покурим? — предложил Рой, после того как гроб с Марком был опущен в яму, последние розы брошены на его крышку, а гости стали расходиться по машинам, чтобы отправиться в дом родителей Марка. — Я хотел поговорить с его родителями, — сказал Барт, не выпуская из виду спину миссис Томпсон. — Подождешь? — Не нужно, — Рой преградил ему дорогу. — Но… — это было так резко и неожиданно, что Барт даже не нашелся что ответить, а просто уставился на друга в замешательстве. — Не сейчас. Позже. Они еще не готовы с тобой говорить. Просто послушай меня, ладно? — нахмурившись, объяснил Рой. Он вынул из правого кармана помятую пачку сигарет и протянул ее Барту. — Хорошо… — До Барта дошло каждое слово. Мать и отец Марка считают его виноватым. И никогда его не простят. — На поминки, я так понимаю, нам тоже лучше не ехать? Рой опустил взгляд, поджигая сигарету в руках Барта, а затем делая то же самое для себя. И Барт впервые заметил пару седых волос на его голове, они отчетливо выделялись среди черных прядей. — Давай лучше махнем в наш любимый спорт-бар. Нью-Йорк Ред Буллз сегодня играют. Закажем три пива… как всегда. — Давай, — сглотнув ком в горле, согласился Барт.Глава 02
Настоящее время (03 июля) Остановившись возле кабинета психолога, Бартоломью прочел имя специалиста на двери: Дейзи Картер. Дейзи — слишком сладкое имя, наверняка блондинка с пышными формами и стразами в волосах. Барту было странно даже представить, что кто-то чужой сейчас станет копаться у него в мозгу, вытаскивая на свет все, о чем он хотел бы молчать. Да он сам себе уже давно поставил диагноз, осталось прописать лечение. Но это был обязательный курс психологической помощи, без которого нельзя было вернуться к своей прежней работе. Со старым штатным психологом у Барта давно были налажены отношения. С ним они обсуждали многое. Но он уволился. А чего можно было ожидать от новой сотрудницы, оставалось только догадываться. Постучав костяшками пальцев по двери, Барт отворил ее и заглянул внутрь. Кабинет, с тех пор, как Барт был здесь в последний раз, изменился. На подоконнике теперь стояли цветы. По обыкновению закрытые жалюзи были подняты наверх. Он и не представлял, что в этом помещении может быть так много света. За столом сидела, как ни странно, хорошенькая блондинка с прямыми волосами, доходящими до ее плеч. Хорошо, хоть блестящих заколок в прическе не было. — Добрый день. Бартоломью Дикинсон. — Вы пунктуальны, — отметила Картер, не отвлекаясь от своего ноутбука. — Присаживайтесь. Хотите кофе? Или чего-нибудь холодного? Дейзи Картер указала на стоящую на отдельном столике кофемашину и мини-холодильник, спрятанный под столиком. И это тоже было очередным нововведением. Что ж, раз уж придется просиживать здесь, то лучше это делать с кофе. — Спасибо. От кофе не откажусь. Барт подошел к кофемашине, поставил стакан и выбрал моккачино с двойным сахаром. После чего устроился на диване в полной уверенности, что не услышит ничего нового. — Знаю, вы здесь не впервые, — сказала Дейзи, захлопнув ноутбук. Она поднялась из-за стола и направилась к Барту. Теперь он мог как следует ее рассмотреть. На ней была узкая юбка-карандаш бежевого цвета, маленький пиджачок в тон и розовая блуза. Аккуратные туфельки на небольшом каблучке придавали ее походке притягательность. Она была абсолютно в его вкусе, если не считать любви к розовому. Но думать о психологе в подобном тоне было совершенно неприемлемо. Картер поставила перед Бартом стул и села напротив, положив ногу на ногу. — Да, я бывал здесь, — кивнул Барт, делая глоток обжигающего кофе. — И наверняка скептически настроены, — с улыбкой заметила Дейзи Картер, демонстрируя совершенно очаровательные ямочки на щечках. Что ж, по крайней мере, она оказалась проницательной. — Дейзи, вы не хуже меня знаете, что потеря невинных по твоей вине — это рана, которая никогда не излечится. И никому не захотелось бы их бередить… — начал Барт, прикидывая, насколько уместным будет предложение подписать все бумаги сейчас. Но, разумеется, она не согласится. — Конечно, — согласилась Дейзи. — А в вашем случае к потере невинных добавилась и личная трагедия. Я не представляю, как это тяжело. Но и вы, как психолог, знаете, что я не смогу выдать вам заключение до того, как удостоверюсь, что вы можете вернуться к работе переговорщика. Значит, чем раньше мы начнем, тем скорее закончим. Барт ничего не ответил. Он пожал плечами и снова отпил из одноразового стакана, бросив взгляд в окно. Стоявшая несколько недель жара сменилась промозглым дождем. За стеклом мелькали редкие разноцветные зонты, быстро проносились автомобили. Желтое такси обдало ливневой водой прохожего. Бедняга, наверное, торопился на какую-то важную встречу, которая теперь вряд ли пройдет хорошо, учитывая, во что превратился его костюм. Но вряд ли ему сейчас хуже, чем Барту. — Расскажите свою историю, — попросила Дейзи, приготовившись внимательно слушать. *** Три месяца назад (25 марта) Раньше Барт никогда не замечал люстру. Ее повесили в его комнате лет пятнадцать назад. Она была до безобразия девчачьей — чего только стоили золотистые цветы, которыми была усеяна матовая поверхность плафонов. Этот ужасный потолочный светильник переехал к нему из комнаты старшей сестры, которой подарили новый по случаю ремонта в ее спальне. И так как старый светильник был мощным и давал много света, его было решено оставить и пристроить к Бартоломью. Кому вообще есть дело до того, чтобы смотреть в потолок? Только не Барту, у него всегда была куча дел, занятий. Люстру игнорировали и его друзья. По крайней мере, ни один из них, находясь в его комнате, ни разу не задрал нос вверх и не посмеялся над этим светильником. И только сейчас, лежа на кровати и глядя в потолок, Барт понял, насколько эти плафоны с цветочным узором не вписывались в мальчишескую обстановку. А ведь он уже давно купил свою квартиру и съехал от родителей. Они могли бы сделать из его спальни спортзал, но продолжали сохранять все его вещи на своих местах. Они говорили, что у них полно места и эта площадь им не нужна. Но, на самом деле, они просто хотели, чтобы у него было место в их доме. Интересно, если бы он умер, они оставили бы его комнату нетронутой? Наверное, именно так поступят родители Зои… Вспомнив о Зои Далтон, Барт снова прикрыл лицо руками. Но, вообще-то, он о ней и не забывал. Ужасная картина произошедшего позавчера до сих пор стояла у него перед глазами. Мысли о том, что он мог бы сделать иначе, чтобы спасти ее, так и кружили в его голове в бесконечном круговороте. Он засыпал и просыпался, думая об этом. Теперь он видел множество вариантов, как мог бы поступить, что мог бы сказать, просчитывал шаг за шагом. И в каждом из этих шагов ему виделся возможный счастливый исход. Если бы только можно было вернуться назад и поступить иначе… Остановиться во времени, отправить часы в обратный отсчет и все исправить. Но планета все продолжала вертеться. Вокруг Барта продолжалась жизнь, и все занимались своими привычными делами… все, кроме родителей Зои. И Марка. Как теперь смотреть ему в глаза? — Генпрокурор США Уильям Барр не пришел на слушания в конгрессе по расследованию дела о вмешательстве… — орал телевизор. Неужели здесь такие тонкие стены? Барт уже так привык жить один. Но впервые за долгое время в его холостяцкой квартире было слишком пусто. — Бриттани, убавь звук! — голос отца вряд ли мог заглушить новости. Может, приехать сюда на пару дней было ошибкой? Барту вдруг захотелось снова побыть одному. Суета родительского дома раздражала. Бормотание диктора новостей стало тише, но зато отчетливо стали слышны все остальные звуки. — Джейми, если не хочешь омлет, возьми хлопья, — ворковала Брит. И что она нашла в Питерсе? Болван. — В нашей семье, Джеймс, все едят то, что приготовила Лорейн. Так что подумай еще раз, нужны ли тебе хлопья, — недовольство отца было подчеркнуто резким шуршанием газеты. Похоже, Питерсу придется давиться омлетом. Жужжание кофемашины было прервано указаниями мамы: — Лучше помогите мне накрыть на стол и позовите Барта завтракать. Спустя пару секунд раздался настойчивый стук в дверь его спальни: — Барт, вставай! Мама приготовила завтрак. — Иду! — откинув одеяло, Барт поплелся в ванную чистить зубы. Бриться было лень, как и принимать душ. Хотелось снова вернуться в постель. Но надо было взять себя в руки и снова пойти к Марку. На этот раз он выслушает его. Хотя что сказать? У Барта не было подходящих слов в свое оправдание. Он не справился со своей работой, он подвел своего друга. Но все равно должен идти и снова попытаться поддержать его. Горячая вода расслабляла, сон, который всю ночь не шел, чуть не придавил Барта по дороге из ванной комнаты. Но он поборол желание надеть теплую пижаму и снова залезть под одеяло. Вся семья и Джейми Питерс уже завтракали, стуча вилками о тарелки. А Питерс к тому же еще и пультом от телевизора успевал щелкать. — Шоутайм, покажи сериалец… — бормотал он себе под нос, попутно запихивая в рот кусок омлета. — О, Джессика Джонс. — Пять раз уже смотрели, — заметил Барт, решительно предъявив права на пульт. — Дай сюда. — Барт! — возмущенно воскликнула Бриттани. — Это новая серия. — Старая, — бросил Барт, переключая канал за каналом в поисках чего-нибудь менее депрессивного. — Это та, где Джессика ломает голову своего лысого дружка о его новенькую тачку? — спросил Питерс. И почему этот тип не может завтракать молча? — Я эту серию не смотрела! — Посмотришь на ютубе. — Довольно! — взяв пульт из рук Барта, мама положила конец спору. — Позавтракаем в тишине. Расскажите, у кого какие планы на день. Бартоломью, чем собираешься заняться? — Будет лежать на диване в майке и трениках и плевать в потолок, глядя, как по телеку то же самое делает Гомер Симпсон, — сострила Бриттани. — Схожу к Марку, — сказал Барт, пропустив мимо ушей едкий комментарий сестры. — Это правильно, — одобрительно поддержал отец. — Сходи, сын. Вы должны поговорить рано или поздно. Вы с детства дружите. — Он же хирург, наверняка терял пациентов. И должен понять, что и в твоей работе бывают роковые неудачи… — добавила мама, ласково проведя рукой по плечу Барта. Барт подумал о том, что бы он почувствовал, если бы его девушка умерла на операционном столе под скальпелем Марка… Но у него сейчас не было девушки. Тогда он вспомнил Мэй, ее улыбку, и то, как она заправляла за ухо прядь развевающихся от ветра черных волос. Наверное, ему было бы больно. Но все равно Барт не мог представить себе, каково это, ведь невозможно влезть в чужую голову. К тому же Мэй никогда не была его невестой, и Барт никогда не планировал провести с ней жизнь. Хлопнула дверь холодильника. Отец остановился у стола с бутылкой апельсинового сока. Мама поднесла стакан, дожидаясь, когда отец наполнит его. — Спасибо, Дональд. Раздалась трель телефонного звонка. — Возьмите кто-нибудь трубку, — попросил отец. Барт откинулся на спинку стула, почему-то решив, что, кроме него, найдутся желающие идти к телефону. Но ошибся. — Кто звонит в такую рань, кроме бабушки? — Брит сморщила носик. — Я вчера минут тридцать слушала про артрит. — Алло… — мама отошла к окну. — Немного уважения, Бриттани! — укорил отец. — Ей просто скучно и хочется поговорить. Рано или поздно сама будешь на ее месте. Звон разбитого стекла заставил Барта вздрогнуть, а Бриттани и отца — прекратить дискуссию. Стоявшая у окна мама выронила из рук полный стакан апельсинового сока. Оранжевая жидкость растеклась по полу у ее ног. — Боже, Лори! — воскликнул отец. — Не двигайтесь, Лорейн, а то поранитесь! — Питерс, вскочив с места, принялся собирать осколки. — Кто звонил? — испуганным голосом спросила Бриттани. — Что случилось? — Случилось… — прошептала мама, переведя взгляд на Барта. И в ее широко распахнутых глазах он увидел ужас. Произошло что-то страшное. Барт оцепенел. Ему казалось, что он слышит стук собственного сердца. Оно, словно раненая птица, билось под ребрами. — Говори же! — не выдержал отец. — Что-то с твоей матерью? — Мама, не молчи! — взмолилась Бриттани. — Марк… — ответила она. И из ее глаз потекли слезы. — Марк умер. — Нет… что за ерунда? Это неправда, — прошептал Барт, который только сейчас обрел дар речи. — Они ошибаются. Этого не может быть! — он перевел взгляд на отца в поисках поддержки. Но он молчал, и его взгляд был печальным. — Как это произошло? — спросила Брит. — Говорят, что-то с сердцем… — ответила мама.Глава 03
Настоящее время (09 июля) — Два виски с содовой! — прокричал Барт бармену. Хотя и был уверен, что за время работы в таком шуме тот давно научился читать по губам. И хорошо, если вообще не оглох. Кто-то дернул Бартоломью за рукав. Повернувшись влево, он увидел красно-фиолетовые локоны. Ну да, он же здесь не один. — Эй, я пью «Маргариту», — скорчив обиженную гримасу, напомнила Молли. Или Полли? — Ну и ладно, — пожав плечами, ответил Барт, не разобрав сути претензии. — Но ты заказал два виски, — сказала она, надув губы. — А, ну так это я себе, — пояснил Барт. И в доказательство своих слов взял один из стаканов, которые придвинул к нему бармен, залпом опрокинул его себе в рот. Обжигающая жидкость прокатилась по пищеводу. — Брр… — Бартоломью зажмурился, тряхнув головой. Молли-Полли это не убедило. Она все еще стояла с недовольным лицом. Что не так? Наверное, и ей нужно обновить коктейль. — И две «Маргариты»! — добавил он, вынимая из кармана пару банкнот и подсовывая бармену вместе с опустевшим стаканом. — Одну! — поправила девушка, демонстрируя задатки к трезвому образу жизни. Барт покосился на столик у стены, за которым Бриттани и Питерс уже вовсю сосались. Ну и гадость! Захотелось прикончить сестру, которая подсунула ему это свидание вслепую. И что, скажите на милость, ему дальше делать с этой Полли? Здесь даже поговорить невозможно. И как он должен находить с ней общий язык? Да он даже понятия не имел, что происходит в ее хорошенькой головке. Но, судя по тому, как она повеселела, получив два своих коктейля, все было на мази. — Идем танцевать? — предложил Барт. — Что? — не поняла Молли-Полли. — Танцевать! — проорал Барт, указывая на танцпол. Двигаться в такт музыке было не так уж плохо. Хотя и чертов диско-шар светил прямо в глаза, шум музыки заглушал все мысли. Барт сбился со счета, сколько стаканов виски за вечер он уже выпил. Накачаться как следует — лучшее, что можно было еще сделать на этом нелепом свидании. И зачем только он согласился на эту авантюру? Наверное, потому, что устал каждый вечер напиваться один в своей квартире или валяться на диване у родителей. Он даже и не знал, что хуже: просыпаться утром с раскалывающейся от выпитого алкоголя головой или видеть сочувственные лица отца с матерью, которые только и делали, что говорили слова поддержки, утешали, повторяли, что все будет хорошо. Только это не было правдой. Все уже никогда не будет хорошо. В жизни Барта и раньше было много трудностей, но всегда была надежда на то, что все образуется, всегда был шанс бороться. Сейчас же у Барта не было ничего, кроме перспективы гореть в аду за то, что он сделал. И будущее казалось беспросветным. Один его неверный шаг перечеркнул жизни двоих людей. Это только его вина. Хоть никто и не говорит этого вслух, все это знают. И Барт будет всегда это знать, и жить с этим. Руки Полли легли на его плечи. Начался медленный танец, все парочки вокруг слиплись друг с другом, как переваренные равиоли в кастрюле. Барт обнял партнершу за талию. Ее горячее дыхание щекотало шею, в ушах блеснули тяжелые серьги, в вырезе платья покачивались пышные округлости. Интересно, а она из тех, кто дает на первом свидании? Почему бы не переспать с ней? Может, она в постели хороша. Может, вовсе не бревно. Может, ему даже понравится. Встретившись с Полли глазами, Барт впился губами в ее губы. Они были солеными, вкус виски смешался со вкусом текилы, ликера и мятных дамских сигарет. Но оказалось, Молли не была фанаткой быстрых поцелуев взасос. Она уперлась рукой ему в грудь, вынуждая его остановиться. — Что с тобой не так? — разъяренно спросила она. Значит, все-таки не даст. Ну и ладно, не очень-то и хотелось. Полли развернулась и ушла прочь. Спасибо, что хоть по лицу не врезала. Да уж действительно, что с ним не так? А еще психолог. Должен был понять, что девушка оттолкнет. К счастью, музыка вновь сменила темп. Барт раскачивался в быстром ритме новой песни. Рядом дергались потные тела. Над головой поползли клубы пара, выпускаемые дым-машиной. Мир сузился до маленькой точки посреди толпы танцующих людей. Как хорошо, что не нужно было думать. Даже жаль стало, что Молли ушла и не вернется. Но можно было найти другую. Да здесь наверняка полно этих Полли-Молли, ищущих приключений. Едва Барт подумал об этом, как увидел рядом с собой двух заинтересованно поглядывающих на него девчонок. Судя по языку их тел, а именно по тому, как они призывно смотрели, повернувшись вполоборота, они не прочь были к нему присоединиться. Или хотели, чтобы он присоединился к ним. Впрочем, какая разница? Барт никогда не понимал разницы, что ветчину на хлеб положи, что хлеб на ветчину, они все равно вместе окажутся на языке. Рыжая подмигнула ему, а брюнетка соблазнительно тряхнула волосами. Это был знак — пора действовать. Перебирая ногами по направлению к красоткам, Барт изобразил, как мог, лунную походку Майкла Джексона и в считанные секунды оказался рядом с ними. Танцевать втроем было очень классно. Наверное, именно так чувствует себя сосиска в хот-доге — защищенной от внешнего мира с каждой стороны мягкой булочкой. Одна песня сменялась другой, и вот они уже втроем прыгали, взявшись за руки, под новую песню Марун Файв. Барт совершенно забыл о Полли. — Ну и жара! — хором пожаловались девчонки, чуть не сделав Барта глухим на оба уха. — Я принесу напитки! — ответил Барт. Развернувшись, он принялся лавировать между посетителями клуба, чтобы пробраться к бару. Цель была близко, бармен, протирающий бокалы, уже был в каких-то пяти шагах. Как вдруг у стойки бара Барт неожиданно увидел знакомое лицо. Это была Дейзи Картер. Непривычно было видеть ее в этой обстановке и в другой одежде. Те же светлые волосы, голубые глаза, но джинсы и короткий топ, совсем не способный скрыть плоский животик и пирсинг, яркой жемчужиной впившийся в ее пупок, делали ее совершенно другим человеком. Другой девушкой. Такой притягательной. Она увидела его. Он махнул ей рукой, она тоже… — Барт! — внезапно прямо перед ним выросла фигура старшей сестры. — Что? — Барт даже опешил от такого напора. Он попытался отойти в сторону и снова выцепить глазами фигуру Дейзи, но Бриттани снова преградила дорогу. — Как ты мог так поступить с Долли? Ты вел себя как кретин! — Да-да, — он даже не стал отнекиваться. Точно, Долли. — Мне очень жаль. — Неправда, тебе не жаль! Ты даже не извинился! Я больше не буду знакомить тебя со своими подругами, — Брит продолжала отчитывать его, совсем как в школе, когда он подкатывал к ее подругам. Правда, тогда ему было десять, а им тринадцать. А сейчас им тридцать пять. А подругу Бриттани навязала ему сама. — Ну, не жаль, — пожав плечами, согласился Барт. — Я не хотел с ней знакомиться. И не хотел сюда идти. — Мы с Джейми отвезем ее домой, а ты возвращайся на такси! — пригрозила сестра. Напугала, так напугала. — Деньги есть? — осторожно спросила она. — Есть, — ответил Барт, похлопав себя по карману, в котором лежала кредитка. — Подумай над своим поведением! Бросив последнюю укоризненную фразу, Бриттани смешалась с толпой. Барт вернул внимание к бару, но, к его разочарованию, Дейзи там уже не было. И сколько он ни вертел головой по сторонам, так и не смог отыскать ее среди пестрого калейдоскопа лиц. — Вот ты где! — Куда ты пропал? Его подружки с танцпола устали ждать и сами нашли его. — Ты заказал нам выпить? — А… да. Что предпочитаете? — Что-нибудь улетное! — Крышесносное! — прокричали они хором, вешаясь на плечи Барта с двух сторон. — Отлично, — Барт повернулся к бармену. — Два «Космополитена» и… два виски с содовой. Осушив до дна бокалы, девушки снова потянули Барта за собой в неустающее бушующее море ног и рук. *** Три месяца назад (20 марта) — Ну, останься, — канючил Барт, повиснув на плече Марка. Вечеринка была в самом разгаре, а круглосуточный бар — лучшее место, чтобы веселиться до самого утра. — Да, может, еще по пиву? — поддержал Рой. — Уверен, Синди опять станет танцевать на столе. Ты все пропустишь! — Пей! Пей! Пей! — раздалось от столика, за которым сидела компания коллег с работы. Кажется, Фрэнк опять начал пить на скорость. У крыльца остановилось такси. — Не могу, вы же знаете, — Марк намотал на шею вязаный шарф и застегнул куртку. — Уже полночь. Мне завтра на работу. — Нам тоже! Но когда нам это мешало отлично проводить время? — возразил Рой, повиснув на плече Барта. Он был уже изрядно пьян. — Ты такой серьезный, — Барт скорчил рожицу. С тех пор, как Марк стал врачом, он словно постоянно был на дежурстве. Практически не пил и в любой момент был готов поехать в клинику. Хотя он всегда был трезвенником, в отличие от них с Роем. Говорил, что у него порок сердца и много пить ему противопоказано. Да и отвязные танцы Синди его вряд ли интересовали, ведь он был без пяти минут женат. — Пока, парни, — Марк улыбнулся. Отсалютовав на прощание, он спустился с крыльца и сел в такси. Рой распахнул дверь в бар и пропустил Барта вперед. — А вот и они! — парни подвинулись, чтобы пропустить Барта с Роем на их места у окна. Подошла официантка, поставив перед Бартом пятнадцать шотов «Б-52». Барт, хоть и был чемпионом прошлого новогоднего корпоратива по скоростному распитию коктейлей, но не был уверен, что сейчас сможет выпить такое количество стопок и не упасть замертво. — Кстати, у нас ведь есть за что выпить, — заметил Дерек Коннорс, шеф Барта. — Предлагаю выпить за успешный год Дикинсона! — Точно! Целый год удачных переговоров и ни одной потерянной жизни, молодец, Барти! — похвалил Рой. А ведь и правда. Успешные переговоры на протяжении целого года — редкая удача. Барт и сам не заметил, как пролетел этот год. Он выкладывался, как и любой переговорщик, но не всегда этого было достаточно. Фортуна благоволила Бартоломью целый год. И он надеялся, что она никогда его не покинет. — Не уверен, что за это стоит пить, правда, — смущенно заметил Барт. Он ведь делал свою работу, и все. Но все же было чертовски приятно, что руководство замечало, что он делал свою работу великолепно. — Барт! Барт! Барт! — подначивали коллеги. Делать было нечего. Кто не рискует, тот не пьет. Барт взял первую стопку и опрокинул в себя. Горячая жидкость потекла по пищеводу. Барт принялся за вторую. Смесь кофейного ликера, бейлиса и апельсинового куантро размазалась по подбородку. — Барт! Барт! Барт!.. *** Ночное веселье быстро сменилось утренним похмельем. Барт появился на работе последним и едва не опоздал. Коллеги уже были на своих местах. — А она мне: «Я же уже сказала «нет», что непонятного? Я не сяду в твою машину!». А я ей: «Идти пешком уж точно не безопаснее». Ломалась, цену себе набивала. Зато потом… — присев на краешек офисного стола, трещал напарник Барта, Роби Корнер, рабочее место которого располагалось рядом со столом Барта. К несчастью, он любил рассказывать всему отделу о своих похождениях на любовном фронте. Видимо, вчера ему снова перепало, вот и не терпелось похвастаться. — Дай угадаю, — Барт подошел сзади и запустил руку в коробку с пончиками, стоящую на столе Корнера. Он часто покупал их утром, угощая коллег. Только за это можно было терпеть его байки. — Она надавала тебе по шарам и ушла? — Не угадал, блондинчик, — обиженно возразил Роби. — Ты надавал ей по шарам? — уточнил Барт. Послышались смешки. Правда, Корнер не оценил шутку. — Смотри, как бы Дерек тебя не увидел в таком виде и не надавал по шарам. Спорим, он уже и забыл, что сам тебе вчера наливал? — Я в порядке, — хмыкнул Барт, подойдя к кофейному аппарату, чтобы сделать себе большущую кружку кофе. — Спасибо за завтрак, Роби. Телефонный звонок прервал дружескую перепалку. — Отдел переговоров, — ответила Синди. — Поняла. Положив трубку, она перевела взгляд на коллег: — Патруль сообщил о захвате заложников в кафе «Рэд Черри» на Кент-авеню. Корнер, Дикинсон, машина уже ждет. — Че-ерт, я же еще даже кофе не выпил! — простонал Барт. — Выпьешь по дороге, — взяв пиджак, Корнер вышел из кабинета. Барт надел крышку на стакан и поспешил за ним, вгрызаясь в пончик. Они подъехали уже через каких-то пятнадцать минут. Барта клонило в сон. Сказывалась бессонная ночь и голова раскалывалась. Галстук душил, словно удавка. Площадь, на которой стояло маленькое кафе, была огорожена желтой лентой. Несколько полицейских машин и автомобилей спецназа было припарковано вокруг опечатанной зоны. — Встряхнись, тебе нужно растрясти вчерашние коктейли, — бросил Корнер, выпрыгнув из тачки. Барт еле поспевал за ним. Навстречу вышли полицейский Роджер Макфи и начальник отряда спецназа Чарльз Брэндон. Барт протянул им левую руку для рукопожатия, так как в правой все еще был пончик. — И кому понадобилась эта задрипанная кафешка? — удивился Барт, оглядывая здание. Судя по виду, это было совершенно обычное заведение общепита, еле сводящее концы с концами. — Там же наверняка даже не на что позариться. Наличности, скорее всего, не много… — Какой расклад? — отмахнувшись от замечания Барта, Корнер сразу же перешел к делу. — Можете описать преступника? — Это сотрудник кафе, кассир, Гил Кленси, тридцать пять лет. По словам повара, успевшего покинуть кафе до того, как Кленси заблокировал двери, преступник потребовал открыть сейф в кабинете шефа, но начальник смены отказался и позвонил владельцу кафе, Ральфу Дрэйку. Тогда Кленси стал угрожать оружием и запер двери. Удерживает внутри около пяти заложников. Трое работников кухни и, кажется, двое посетителей. Точно он не уверен, — пояснил Макфи. — Он пару раз стрелял в полицейских, чтобы показать, что настроен серьезно. Но никого не задело. — Тепловое сканирование выяснит, сколько точно там людей, — вставил слово Брэндон. — Обычно те, кто настроен серьезно, в воздух не стреляют, а сразу начинают убивать, — заметил Барт. — Какие у него требования? — Выдать циркулярную пилу для вскрытия сейфа и автомобиль с полным баком бензина, — сказал Макфи. — Мы эвакуировали людей и убрали лишние тачки. Готовы обезвредить угрозу, если вы провалитесь, ребята, — сообщил Брэндон. — Я пойду узнаю, как там дела у снайперов. Робби Корнер нахмурился, глядя вслед уходящему спецназовцу. Вытащив свой блокнот, он принялся делать записи. Барт вечно посмеивался над его любовью записывать все. Как будто в голове у него ничего не держалось. — Нам нужна вся информация, планы здания. В нем есть запасные выходы? — деловито поинтересовался Корнер. — Да, вся информация на ноуте в штабе, — Макфи оживился. — Мы устроили его на первом этаже в офисном здании напротив кафе. Идемте, покажу. Корнер и Дикинсон последовали за ним. В кармане Барта завибрировал телефон. Он вынул его и взглянул на дисплей, где всплыла ухмыляющаяся физиономия Роя. Медленно плетясь за Роби, Барт нажал на кнопку приема звонка. — Чего тебе? — закидывая остатки пончика в рот, спросил он, неспешно двигаясь в сторону здания вслед за Корнером, который уже пропал из виду. — Пообедаем вместе? — поинтересовался Рой. — Если ты не занят, конечно… — Занят? Пфф… — Барт бросил взгляд на часы, которые показывали десять. — Освобожусь около двенадцати. Подкатывай к пиццерии «У Джеффа». Макфи уже начал свой рассказ, показывая на схему помещений: — Главный вход здесь, запасной выход тут, там кухня… некоторые заложники стоят спиной к окну. — Решил использовать их в качестве живого щита, — заметил Бартоломью. — Очень умно. А что насчет парня? Привлекался? — Нет, судимостей не имеет. Женат, живет здесь недалеко, — Макфи пожал плечами. — Позвоните жене, может, она приведет его в чувство. Или хотя бы прольет свет на произошедшее, — распорядился Корнер. — И узнайте у его начальства, что лежит в том сейфе. — Жене мы пока не дозвонились… — начал Макфи. — Пфф, — фыркнул Барт. Наверняка какой-то неудачник с катушек съехал. Жена изменила, неприятности на работе, вот крышу и понесло. — Так сходите к нему домой, — предложил Корнер. — Аппаратура уже подключена? Мы готовы звонить? Могу взять переговоры на себя. — Ты же специализируешься на дамочках, — напомнил Бартоломью. И шутя добавил: — Так что предоставь все профессионалу. — Ладно, давай, профессионал, — согласился Корнер. Барт надел гарнитуру. Всего два длинных гудка, после чего в трубке послышался мужской голос: — Алло, кто это? — Добрый день. Меня зовут Барт Дикинсон. А с кем я разговариваю? — Бартоломью присел на стул у окна. Из офиса открывался хороший вид на кафе. На одном из грузовиков Барт заметил лежащего с оружием снайпера. — Меня зовут Гил. Я предупреждаю: если вы войдете, то мне придется убить заложника. Когда будут выполнены мои требования? — Никто к вам не войдет… — поспешил заверить его Барт. — Но сначала скажите, все ли в порядке с заложниками? Кленси задумался. — Даю вам пятнадцать минут! — пригрозил он. Похоже, разговор не клеился. Но это было только начало. — Гил, вы жепонимаете, что за пятнадцать минут мы не успеем. Мы не возим с собой циркулярную пилу, ее должны привезти, дорога займет время. Автомобиль тоже нужно получить, заправить. Почему бы вам пока не отпустить одного заложника? Это явно ускорит дело. Начальство там наверху поймет, что с вами можно договориться, и охотнее выполнит ваши требования. — Я повторяю, — сказал Кленси после некоторой паузы. — Если вы не сделаете так, как я прошу, я буду вынужден кого-то пристрелить! У вас тридцать минут! — парень бросил трубку. Барт поймал на себе взгляд Роби Корнера. — Пять минут, твой новый антирекорд, профессионал, — усмехнулся он. — Кстати, Дерек сказал, что ни пилы, ни автомобиля Кленси не получит. Так что забалтывай его, пока снайпер Брэндона подбирается к его виску. Дикинсон недовольно цокнул языком и набрал Макфи на мобильном, включая громкую связь: — Что там с женой? — Ее нет дома. И вообще, здесь все перевернуто вверх дном, как будто произошла драка… — доложил полицейский. — Черт, может, он убил жену и съехал с катушек? — предположил Корнер. — Роджер, что насчет его медкарты? Может, у него с головой не в порядке? Шизофрения, например, — спросил Барт. — Посмотрим, — ответил Макфи. — А что насчет владельца кафе? Его разыскали? — продолжал интересоваться Корнер. — Пока нет. Но мы выяснили, что он связан с криминалом. Подозреваем, что он смылся. Ладно, до связи, — Макфи положил трубку. Барт взглянул на часы. Всего каких-то пара часов — и он будет наслаждаться вкусом пиццы «Пепперони». Нужно немного потерпеть. — Звони ему, Барти, — напомнил Корнер. — Выясни, что в сейфе. На этот раз прошло несколько долгих гудков, прежде чем Кленси взял трубку. — Гил, это Барт. Звоню узнать, как у вас дела? Вы готовы договориться? Кленси замешкался. — Когда будет автомобиль и пила? — он буквально крикнул в трубку. Похоже, у него сдавали нервы. Барта подташнивало. Не стоило есть пончики, надо было обойтись одним кофе. И вообще, лучше было бы не приходить сегодня на работу, а сослаться на отравление. Все, о чем он мог думать, так это о свежем воздухе и отдыхе. Барт ослабил галстук и, сняв его через голову, бросил на соседний стол. — Гил, пила — это оружие. Вы ведь понимаете? Если хотите ее получить, докажите, что заслуживаете доверия. Отпустите хотя бы заложника. И я сразу же поговорю с начальством, чтобы они дали вам то, что вы просите. — Барт, ты не понимаешь! Осталось пятнадцать минут! Если мои требования не будут выполнены, то я должен буду кого-нибудь пристрелить! — Гил, я хочу помочь тебе. Помоги мне понять, чем. Скажи, что в сейфе? — потерять контакт во второй раз было бы полным фиаско. — Это не важно. Ты не слушаешь! Слушай, что я говорю! Пятнадцать минут… — Барту показалось, что Кленси хотел что-то еще сказать. Но тут в трубке послышались какие-то шорохи, а затем громыхание, словно кто-то пнул мебель. — Я же сказал, никому не двигаться! — заорал Кленси… А затем раздался выстрел. Топот десятка пар ног за окном, звон экипировки. Громкий голос Брэндона: — Обеспечьте прикрытие! Заходим! Барт покрылся испариной. — Гил! Что случилось? Гил, не делай этого, не стреляй! Но Кленси больше не было на проводе. Бартоломью услышал рев Чарльза: — Руки за голову! Вызовите скорую помощь! Барт замер, не в силах поверить в то, что только что произошло. Почему он выстрелил? Голос Роби Корнера вернул его в реальность: — Все, Дикинсон, давай сюда телефон. Барт все еще не мог поверить в то, что все закончилось так быстро. Намного быстрее, чем он предполагал. — Кленси не хотел стрелять… Он сомневался в правильности своих решений, я уверен. Почему он выстрелил? — Уже не имеет значения. Наша работа закончена, едем в участок. Если есть жертвы, а они наверняка есть, Дерек потребует подробнейший отчет. Жду тебя в машине, — взяв свой блокнот, Корнер вышел из здания. Жертвы. Целый год Барт работал без единого пострадавшего. Неужели сегодня он перечеркнул эту статистику? Он стал слишком высокомерен, расслабился. Бартоломью вышел из штаба на улицу. Вокруг сновали люди. Гила Кленси в наручниках вывели из кафе. Он что-то кричал, но из-за суматохи вокруг его слова нельзя было разобрать. Барт шаг за шагом приближался к месту происшествия. Бригада скорой помощи катила из кафе каталку с черным мешком на ней. — Нет! Кленси, ну что же ты за скотина! — Барт поморщился, словно от удара. — Кого ты убил? Ноги сами понесли Барта вперед. Пару лет назад он не смог договориться с наркоманом, удерживающим женщину с ребенком, в результате десятилетний мальчишка остался без матери. Но до сих пор ее крики звучали у Барта в ушах, стоило ему только вспомнить о том проклятом дне. Он должен был знать, кого потерял на этот раз, чтобы больше ни на секунду не забывать о том, что от него зависят жизни людей. — Полиция. Дайте взглянуть, — Барт предъявил свой значок, и медики пропустили его к каталке. Потянув за собачку одеревеневшими пальцами, он раскрыл молнию, и увиденное ужаснуло его больше, чем он мог себе представить. Убитая девушка была ему знакома. Это была Зои, невеста его друга Марка.Глава 04
Настоящее время (10 июля) — Ловите! Откуда-то сверху свалился тяжелый круглый предмет прямо в руки Бартоломью, и он успешно подхватил его. Дейзи Картер стояла на стуле, поднявшись на носочки и пытаясь пристроить рамку с фотографиями на самой верхней полке стеллажа. Однако там, судя по всему, уже не было места. Иначе бы этот стеклянный снежный шар не оказался в руках у Барта. Кружащие под прозрачным куполом снежинки медленно опускались на крышу маленького пряничного домика, напоминая о зиме, о лыжном курорте, где Барт с друзьями отдыхал в январе этого года. Тогда все его друзья были живы. Жизнь словно разделилась на две части: «до» и «после». — Я пришел раньше, — заметил Дикинсон, поставив снежный шар на стол. — Как раз вовремя, — не согласилась Дейзи, продолжая двигать предметы на полке. Шаткий стул под ней заскрипел, и Бартоломью, следуя инстинкту, придержал ее за талию. Но тут же убрал руки, поняв, что перешел границу. — Простите. — Ничего, — ответила Дейзи, все же воспользовавшись протянутой рукой Барта, чтобы спуститься на пол. Сегодня на ней был костюм мятного цвета с более свободной юбкой до колен. — Вы так ловко спасли мой снежный шар. У вас реакция спортивного игрока. — Это так, — Бартоломью улыбнулся неожиданному комплименту. — В старших классах наша команда по американскому футболу дважды попадала в тройку лидеров на чемпионате средних школ. — Это действительно выдающиеся успехи, — отметила Дейзи, жестом предлагая Барту занять место на диване. — Дело не только в спортивных успехах. Это был потрясающий период, — продолжил он, присаживаясь. — Свободного времени практически не было. Учеба и спорт — мы должны были быть максимально собраны во всем. Но еще как-то успевали тусоваться на вечеринках… Мы были на высоте. Барт опустил взгляд на свои лежащие на коленях руки. Его жизнь стала совсем другой, и прежней, полноценной, она никогда не будет. Другим людям, не пережившим потерю, этого не понять. Но можно попытаться, если представить себе какую-то ценную и дорогую вещь, которая любима не за материальные достоинства. Она уникальна, дома для нее отведено самое видное место, ее холят, лелеют, любуются ею, протирают пыль. Другой такой нет. Но ничто не вечно. И вот настал день, когда она треснула, из нее выпал кусок. Можно попытаться склеить ее, повернуть другим боком и смотреть на целую сторону. Можно спрятать ее в шкаф и смотреть на пустое место, где она стояла. Можно унести из дома на какое-то время. Но невозможно забыть, что она уже не такая, как прежде. И никогда больше не будет целой. Вот эта ценная вещь — это и есть жизнь со всем, что дорого, что приносит счастье и радость, с теми, кто рядом. И каждый хочет, чтобы она как можно дольше оставалась целой. Но так не бывает. — Но наверняка есть вещи, которые вам и сейчас интересны? У вас есть хобби? — Дейзи удобно устроилась на стуле напротив, выражая готовность слушать. Но Барту больше нечего было рассказать. Сейчас у него не было никаких хобби, кроме гуляния по барам и выпивки. Кстати, о ночных заведениях. Действительно ли Дейзи Картер была вчера в одном с Бартоломью ночном клубе, или ему привиделось это в пьяном угаре? И если да, то часто ли она туда ходит? Она ведет себя подчеркнуто-официально, как обычно, без намека на вчерашнюю встречу. Барт скользнул взглядом по животу Дейзи, пытаясь разглядеть под одеждой колечко в ее пупке. Но под плотным поясом юбки сделать это было невозможно. Что, если бы он раздел ее прямо сейчас и проверил? Расстегнул бы молнию на ее зеленой юбке и провел рукой по ее животу… Сбросил бы все бумаги и ноутбук с ее рабочего стола и… Барт одернул себя, отгоняя запрещенные мысли. Нельзя так думать о своем психологе. Тем более, что подобные косяки в его прошлом уже были. Как-то на первом году работы одна сотрудница подала на него жалобу начальству за «слишком настойчивые вопросы о личной жизни». А он всего-то пытался пригласить ее на свидание. Потом пришлось прослушать лекции о «домогательствах на рабочем месте», раз и навсегда научившие Бартоломью разделять работу и личную жизнь. Да и Дейзи Картер тоже вряд ли свободно относится к своей половой неприкосновенности. И наверняка у нее есть парень. И, скорее всего, по вечерам она очень занята. — Хобби у меня сейчас нет, — хмыкнул Дикинсон. Раньше они с друзьями по пятницам зависали у кого-нибудь дома или ходили в кино, а по выходным играли в гольф или ездили на природу. Все это кануло в Лету. Теперь каждый проводит время как хочет. Рой уходит с головой в работу, задерживаясь в офисе до глубокой ночи. А Барт слоняется где-нибудь или сидит один в своей квартире. — А что насчет планов на будущее? Поездки, цели, саморазвитие? К чему вы стремитесь, Бартоломью? — Дейзи открыла свой розовый блокнот и принялась что-то записывать. Неожиданно Барт понял, что он уже давно вовлечен в сеанс психотерапии. Надо же, когда он шел сюда, то думал о том, что не хочет вообще ни о чем говорить. Прикидывал, как убедить Картер просто помолчать и разойтись, поставив галочку об очередном пройденном часе. Но она очень хитро разговорила его и подвела к вопросам, которые считала нужными затронуть. Она была хороша. Да и общая атмосфера во время общения с ней, обстановка ее кабинета, освещение, запахи, даже безделушки на полках — все это создавало ощущение комфорта и чувства безопасности, располагало к беседе. Свою первую индивидуальную психотерапию Бартоломью прошел еще в колледже. Она являлась обязательной для всех психологов, чтобы научиться отличать свои эмоции от эмоций клиента, понять, что может почувствовать клиент. Позже в жизни Дикинсона было еще несколько разных психологов, и каждый из них, в свою очередь, подталкивал его к осознанию некоторых личных проблем, их истоков, помогал найти методы их разрешения. Людей с абсолютно здоровой психикой просто не бывает. Всем можно поставить диагноз. Но в последнее время Барт стал высокомерен, считая, что коллеги вряд ли скажут ему то, чего он сам уже не знает. А ведь он еще с курсов психологии восприятия знал, что человек не может себе помочь. Психологу гораздо проще решать чужие проблемы, чем свои. Но кто сказал, что проблемы Барта обязательно нужно решать? Барт скрестил руки на груди: — Дейзи, буду с вами откровенен. Да, я переживаю нелегкие времена, но это пройдет. Что мне сейчас действительно нужно, так это ваше заключение о том, что я могу приступить к работе. Дейзи нахмурилась, сморщив свой хорошенький носик. — Бартоломью, вы не хотите справиться с депрессией? — Нет, — честно ответил он. — Вы хотите страдать. Вы хотите наказать себя. Но это не тот путь, который поможет вам почувствовать себя лучше. — Откуда вам знать? — равнодушно произнес Барт. — Ваши действия никогда не приводили к смерти близкого вам человека. — Бартоломью, вы считаете себя Богом, творцом? Полагаете, что можете распоряжаться, кому жить, а кому пришло время уйти? — подняв брови, поинтересовалась Дейзи. Она хотела что-то еще добавить, но Бартоломью перебил ее: — Я спасал жизни! — вскочив с места, он принялся ходить по комнате. — Но в тот раз я не справился. Я не справился, когда должен был. Я расслабился, когда нужно было собраться на сто процентов. Смерть Зои Далтон — это моя вина. Моя! А Марк, он просто не смог этого пережить… — Вы говорили с Марком после смерти его невесты? *** Три месяца назад (21 марта) — Что вам известно, Фил? Что было в сейфе? — с самого утра Барт околачивался в отделе убийств. И узнал, что дело Кленси поручили Филу Брейди. Саркастичному, строгому, но справедливому детективу старой закалки. Он всегда приходил на работу вовремя и не принимался за дела, пока не выпьет кружку кофе. — Кокаин и двести пятьдесят штук наличными, — развалившись в офисном кресле, бросил Брейди, почесав подернутую сединой каштановую бороду. — А это… — он положил перед Бартоломью фотографию молодой женщины с перерезанным горлом, — его жена. Сьюзан Кленси. Тем же утром была убита. — Черт… — Барта замутило, и он прикрыл рот ладонью. Не то чтобы он боялся фотографий разделанных ножом трупов, но бессонная ночь и две пачки сигарет на голодный желудок не могли сказаться благотворно на его самочувствии. — Подонок… Почему он ее убил? — спросил Барт чуть громче, чем собирался. Двое полицейских, рассматривающих что-то в компьютере за столом у окна, посмотрели в их сторону. — Вчера не смогли допросить. Его адвокат приехал только двадцать минут назад и сейчас сидит с ним в переговорной, — Фил Брейди цокнул языком. — Но когда Кленси оформляли, он кричал, что не убивал жену, и даже выглядел ошарашенным. — Врет! Мерзавец! — в сердцах бросил Барт. Но его слова почти заглушил заработавший на соседнем столе принтер. — Думаешь? — усмехнулся Брейди, пригубив дымящуюся кружку. — Он застрелил девушку в кафе, Фил. Всадил ей пулю в висок. Вот сюда! — Барт прислонил два пальца к своему виску. Руки задрожали, поэтому он быстро сунул их в карманы. — За это он сядет, поверь мне. А ты давай, приходи в себя, — Брейди по-отечески похлопал Бартоломью по плечу. — У всех случаются неудачи. Такая у нас работа. И по моей вине гибли невинные. Нет, я вовсе их не забыл, но уже ничем не могу им помочь. Сегодня, Барти, начался новый день. Прошлое изменить нельзя, но мы можем что-то изменить сегодня. Барт сглотнул и покосился на стоящую на столе Фила вазу. Как же чертовски хотелось схватить ее и бросить в стену, а потом растоптать осколки ногами, а после ударить кулаком в рядом стоящий шкаф, чтобы дверцы разлетелись в щепки. Как тут можно прийти в себя? — Да… ты прав, Фил, — бесцветным голосом согласился Барт. — На тебе лица нет. Знаешь, когда у моего сына проблемы, я наливаю ему чашку горячего чая. За чаем все вопросы решаются. С лимоном, будешь? — Брейди добродушно улыбнулся. Барту стало стыдно. Фил всегда хорошо относился к нему, а он собирается обмануть его доверие. — Конечно, — кивнул Бартоломью, взглядом скользнув по электронному пропуску, лежащему на столе Фила. Как только высокая фигура Брейди скрылась в дверях, ведущих в сторону кухни, Барт схватил пропуск и быстрым шагом направился к переговорным комнатам. Кленси и его адвоката он нашел сразу, заглянув в пару маленьких окошек, расположенных в дверях. Он видел его всего раз, в наручниках у кафе. Но хорошо запомнил его лицо, маленькие слезящиеся глазки, взлохмаченные волосы. Скотина. Приложив пропуск Фила к замку, Барт услышал щелчок, отворил дверь и вошел внутрь. Мужчины обернулись на вошедшего. — Мы еще не закончили, — удивленно подняв брови, сказал адвокат, невзрачный парень в сером костюме. — Время вышло, — объявил Барт, садясь за стол напротив Кленси. — Почему ты выстрелил? — Детектив… как, вы сказали, вас зовут? — перебил его парень в костюме. — Почему ты выстрелил в нее, отвечай? — повторил вопрос Барт, чувствуя, как желваки двигаются под кожей скул от злости. — Почему, черт возьми?! Кленси побледнел и вжался в стул: — Вы… тот переговорщик. — Ну все, достаточно. Покиньте комнату. Мы подадим жалобу, — пригрозил адвокат, поднимаясь со стула. — Почему? Отвечай! — Барт сорвался на крик, ударив по столу кулаком. Кленси вздрогнул: — Я не хотел! Не хотел! — закричал он, его нижняя губа затряслась. — Не хотел… Он не хотел… В глазах у Бартоломью потемнело. Гнев закипал внутри, как забытый на огне чайник. — Ублюдок! — толкнув стол, Барт подскочил к Кленси и вцепился в одежду на груди, начав трясти его. Поразительно, каким он был легким, словно пустым, как будто сдувшаяся резиновая кукла. И он совсем не сопротивлялся. Впечатав Кленси в стену, Барт размахнулся и изо всех сил ударил его кулаком по лицу. А затем размахнулся, чтобы врезать еще, но тут чьи-то руки схватили его под мышки и оттащили назад. — Держи его! — За руки держи! — Нет! — сопротивлялся Барт, толкаясь и пиная кого-то ногами. — Уберите руки! — кричал он, приложив кого-то локтем в лицо. А затем услышал голос Роя возле своего правого уха: — Перестань, слышишь? Хватит! Барта потащили спиной к выходу, но он не сводил взгляда с Кленси, забившегося в угол комнаты. *** Выходя из себя, не забудьте вернуться. Дерек Коннорс, меряя шагами свой кабинет, орал как ненормальный. Бартоломью понадобилось минут тридцать, чтобы успокоиться и осознать то, что он сделал. Этому поступку не было объяснения, кроме того, что Барт был отравлен гремучим коктейлем из злости, ненависти, сожаления, печали, скорби и вины. — Мне очень жаль, — опустив голову, сказал он. Наверное, раз в третий за последние полчаса. — Ему жаль! — повторил Дерек, словно это было такое же нелепое утверждение, как то, что крокодилы летают. — О чем ты думал, Дикинсон, мать твою?! — спросил он, нависнув над сидящим на диване Бартом. — Я не думал, — честно ответил Барт. Надо будет извиниться перед Филом Брейди. — Попрощайся со своей карьерой в полиции, к чертям собачьим! — взревел начальник. Барт пожал плечами. Потеря работы, ради которой он столько учился, пожалуй, малое для него наказание. — Не увольняй его, Дерек, — взмолился Роби Корнер. — Ему крышу сорвало, видишь же. Тут личное. Он знал вчерашнюю жертву. — Какого рожна? — возмутился Коннорс. — Почему ты начал операцию? Почему не отдал роль ведущего переговорщика Корнеру? — Я не знал, что она там, — Бартоломью закрыл лицо руками. Он вновь вспомнил лицо лежащей на каталке Зои. — Почему ты сегодня не пришел ко мне и не рассказал все? — спросил Коннорс, сев за свой рабочий стол. То, что он, наконец, перестал мельтешить перед глазами, было уже хорошо. — Я хотел услышать, почему Кленси выстрелил. Мне очень нужно знать, что я сделал не так, — тихо произнес Барт. — Черт возьми, Дикинсон. — Дерек покачал головой. И, смягчившись, добавил: — Ты отстранен от переговорной работы. С этого дня займешься административной работой. И курс психотерапии. Проваливай, на сегодня ты свободен. А завтра чтобы был в офисе в восемь тридцать. И жди повестки в суд от адвоката Кленси. Еще раз что-нибудь подобное вытворишь, полетишь пинком под зад из полиции. Ты меня понял? — Понял. За дверью кабинета начальства ждал Рой. Хмурый, словно черная туча, вот-вот готовая разразиться ливнем с градом размером с теннисные мячи. — Отстранили, — сказал Барт. Рой ничего не ответил. Он молчал, пока они надевали пальто, шли по коридору, спускались по лестнице. Только сев в черный «Лэнд-Ровер Дефендер» и закрыв двери, Рой наконец повернулся к Бартоломью: — Что же там все-таки произошло? — спросил он. Барт уставился в лобовое стекло. Перед автомобилем остановился велосипедист, пытаясь закрепить объемный рюкзак в корзине. — Он сказал мне: «Слушай, что я говорю». Сказал: «Ты не слушаешь»… А потом он нажал на курок и… — в глазах защипало, Бартоломью отвернулся. — Но я ведь слушал… я слушал. — Что ж, Марка этот рассказ вряд ли удовлетворит, — тяжело вздохнув, Рой повернул ключ в замке зажигания и включил поворотник, чтобы выехать с парковки. Несмотря на то, что сейчас был полдень, окна в доме Томпсонов были зашторены. Мать Марка впустила Бартоломью и Роя внутрь, не говоря ни слова. Марк заперся у себя в комнате, но после стука открыл дверь. — Как ты, братишка? — сказал Рой, не успев даже переступить порог комнаты. — Марк, мне очень жаль, — шепотом добавил Барт. — Паршиво, как видите, — шмыгнув носом, ответил Марк, опускаясь в кресло у окна. — Сочувствую, это хреново, друг, — Рой устроился на краешке кровати. — Не могу поверить. Сегодня мы должны были идти в кондитерскую, чтобы выбрать торт на свадьбу… — Марк взял в руки мобильник. — Я до сих пор не отменил встречу. Кажется, что Зои вот-вот позвонит и напомнит мне, чтобы я не забыл выйти с работы пораньше… — Прости меня, — Барт подошел ближе, сев на стул рядом. — Если это возможно, когда-нибудь… — А ты виноват, Барти? — хмыкнув, спросил Марк, посмотрев на него покрасневшими от слез глазами. Бартоломью замешкался, не зная, что ответить. Он ругал себя со вчерашнего дня, всю ночь думая о том, что сделал не так. И пришел лишь к одному выводу: он сделал не так все. — Да, Марк. Я виноват. Видит Бог, это моя вина. — Тогда зачем тебе мое прощение, если ты сам не простишь себя?Глава 05
Настоящее время (18 июля) Сегодня в ночной клуб набилось больше народу, чем обычно. Все из-за живой музыки. Каждую субботу выступала какая-нибудь начинающая рок-группа. Барт приходил сюда уже три раза после того, как видел здесь Дейзи Картер. Может, все дело было в ощущениях, которые он испытал в тот день — когда напиваешься и выпускаешь пар в танце, ни о чем больше не думаешь. А думать ему не хотелось. Или, может, в глубине души он надеялся на еще одну встречу с ней. В прошлую субботу Бартоломью попал на исполнявший знаменитые хиты кавер-бэнд, состоящий из трех бородатых мужиков и девчонки с огненно-рыжими волосами. Публике очень понравилось. Сейчас на сцене он увидел двух парней с длинными волосами и понял, что ничего, кроме лирики и проникновенных речитативов, можно не ждать. Но какая разница? Люди будут пить, танцевать, и Барт снова может слиться с атмосферой этого праздника жизни, притворившись его частью. Заказав себе коктейль с водкой и энергетиком, Бартоломью сел у стойки и принялся ждать, когда начнется веселье. Горечь спирта практически не ощущалась и напиток был очень приятным на вкус, так что очень скоро бокал опустел и Дикинсон заказал второй. Бармен предупредил, что сочетание этилового спирта и энергетика вредно. Барт поблагодарил, хотя и не нуждался в советах. Он отлично все это знал. Так и слышал в своей голове голос Марка: «Спиртное и энергетические напитки, Барти, оказывают противоположное воздействие на нервную систему, и твой организм испытывает стресс». Вспомнив эти слова, Бартоломью усмехнулся. Стресса сейчас было предостаточно. Говорят, клин клином вышибают. Наконец, дым-машина заработала, и динамики разразились протяжным электронным битом. Парни, взяв в руки по гитаре, остановились у микрофонов. Один из них, насилуя струны, принялся то ли стонать, то ли выть, словно волк на Луну. А второй, одновременно с первым — исполнять что-то томное про любовь. Но посетителям было все равно. Парочки потянулись в центр зала, и вскоре там уже яблоку было негде упасть. Барт допил второй бокал и, приметив сидящую недалеко девчонку с нарисованными под глазами блестящими звездами, кивнул ей, зазывая на танцпол. Вскоре они уже покачивались в такт мелодии. Девушка была совсем молоденькой. Словно школьница, подделавшая документы ради тусовки в клубе. А может, так оно и было? Малышка хорошо двигалась, попадала в ритм, строила глазки. Но развращение малолетних в планах Барта на вечер не значилось. Они просто танцевали и все, хотя она так прильнула к нему всем телом, что явно была не против более тесного знакомства. Следующая песня патлатого дуэта была повеселее. А затем еще, и еще. Барт не помнил, когда в последний раз чувствовал себя таким бодрым. «Большое количество кофеина, Барти, оказывает возбуждающее действие на нервную систему», — вновь услышал он у себя в голове наставления своего погибшего друга. И решил, что нужно еще раз повторить. — Что будешь пить? — Барт подхватил свою спутницу под локоть и повел к барной стойке. — Что-нибудь с вермутом. Я Джесс, а ты? — она кокетливо протянула руку для рукопожатия. — Барт. Может, лучше молочный коктейль? Сколько тебе лет, Джесс? Дикинсон усмехнулся, увидев, как смутилась девчонка, услышав его вопрос. Ну точно несовершеннолетняя. — Мне двадцать один, — нарочито уверенно ответила Джесс и скорчила обиженную физиономию. Ну разве что только ножкой не притопнула. — Угу. Сказки папе своему рассказывай, — со смехом ответил Бартоломью, запрыгивая на барный стул. — Хорошо, колу, — сказала девчонка, закатив глаза. — Как ты догадался? Бартоломью поднял взгляд на бармена, чтобы озвучить заказ. Но замер, увидев прямо рядом с ним Дейзи Картер. Светлые волосы были завязаны в пучок на затылке, но несколько непослушных локонов выбились из прически. Белая блузка и черные джинсы были совсем не той одеждой, какую он привык видеть на ней. И она давала какие-то наставления бармену, что было странно. — Дейзи? — спросил он, вглядываясь в ее лицо. Но когда блондинка обернулась, он понял, что это вовсе не она. Но очень похожа на нее. — Вы знаете Дейзи? — Э-э-э… да, знаю, — ответил Барт. — Она психотерапевт в полиции. И мы… — Спасибо за колу, — Джесс махнула рукой и, видимо, поняв, что с ним ей сегодня не светит никаких развлечений, скрылась в толпе танцующих. — Да не за что, — произнес Барт ей вслед. С ней все будет в порядке. Да и он ей в няньки не нанимался. — О, так вы коллеги? Я ее сестра, Айрис. Работаю здесь менеджером. Будете что-нибудь? — Айрис кивнула бармену. — Повтори, пожалуйста, напиток нашему посетителю. — Бартоломью Дикинсон. Благодарю. Да, я тоже работаю в полиции, — сказал Барт, ничуть не соврав. Хотя и умолчав о некоторых обстоятельствах. — Дейзи скоро придет. У нее сегодня день рождения, мы будем отмечать с друзьями. Присоединяйтесь, если хотите, — любезно предложила Айрис. Но вряд ли Барту стоило так нагло врываться в личную жизнь своего психотерапевта. — Присоединиться не могу, но я обязательно подойду ее поздравить, — пообещал он. Взяв коктейль, Барт перебрался поближе к сцене. Шанс, что Дейзи Картер появится здесь еще раз, был просто ничтожным, и, приходя сюда, он каждый раз чувствовал себя полным кретином. Но вот как все обернулось. Сегодня он увидит ее здесь. И что дальше? У них все равно ничего не будет. Профессиональная этика для любого хорошего специалиста куда важнее симпатий. Между психологом и пациентом допустимы только рабочие отношения. — Отлично, — сказал себе Барт, сделав еще пару глотков коктейля. Теперь он чувствовал себя еще большим кретином, чем прежде. Алкоголь пьянил, Бартоломью набирался храбрости в толпе танцующих. Дейзи отмечала свой день рождения в шумной компании друзей в зоне, где стояли столики. Друзья весело смеялись, заказывали выпивку, иногда выходили потанцевать. Барт наблюдал. Дейзи выглядела еще соблазнительнее, чем ее образ в его голове, который сформировался с прошлой встречи в этом клубе. Сегодня на ней было красное, довольно целомудренное платье, но оно подчеркивало ее яркий образ, притягивало взгляд. Он понимал, почему хотел увидеть ее именно здесь. Вне офиса она была совсем другой, свободной от рабочих рамок и правил. Была просто молодой женщиной, а не психотерапевтом, препарирующим его сознание. Барт наконец решился подойти и поздороваться, лишь когда приятели Дейзи стали расходиться по домам, а она в одиночестве вернулась на танцпол. Она танцевала, закрыв глаза, не замечая никого вокруг, как будто была в своем мире. По ее платью плыли блики от диско-шара, тонкие поблескивающие сережки в ушах подпрыгивали, а светлые локоны разметались по плечам. Приблизившись, он понял, что ждал слишком долго. Дейзи была уже пьяна, ее движения были заторможенными. Как только Бартоломью подошел к ней на расстояние двух шагов, она неловко пошатнулась, и он подхватил ее, положив руки ей на талию. — Ба-а-арт, — подняв на него взгляд, Дейзи загадочно улыбнулась одними уголками губ. Громкая музыка почти заглушила ее слова, но он прочитал их по губам. Дуэт на сцене исполнял «Энджи», знаменитый хит «Роллинг Стоунз». Дейзи обхватила плечи Барта обеими руками и буквально повисла на нем, покачиваясь в такт музыке. Так что не успел Бартоломью опомниться, как они уже танцевали. Дикинсон мысленно пристыдил себя. Что же он делает? Она явно не отвечает за свои действия, а он пользуется этим, как какой-то подлец. Но, с другой стороны… они ведь ничего такого не делают. Просто танцуют. А танец — это своего рода общение. Если бы они встретились, к примеру, на вечеринке коллег, и он бы пригласил ее на один медленный танец, в этом не было бы ничего предосудительного. И не обязательно в этом процессе должно быть что-то интимное и выходящее за рамки… Стоило Бартоломью об этом подумать, как Дейзи положила голову на его плечо, прижавшись к нему так близко, словно обнимала своего любимого плюшевого мишку перед тем, как уснуть. Пожалуй, он ошибался. От дружеского это объятие было таким же далеким, как сумоист от балета. Но соблюдать дистанцию уже было как-то поздно, поэтому Барт перенес правую руку на спину Дейзи и обнял ее крепче, вдыхая цитрусовый аромат ее духов. Держа Дейзи в объятьях, он чувствовал себя спокойнее. Словно на несколько минут смог позабыть обо всех волнениях, заботах, о своей ненавистной жизни, полностью отдавшись музыке и волнующей его близости этой девушки. Но последние гитарные аккорды и аплодисменты довольных посетителей клуба напомнили ему о реальности. И о том, что на следующее утро Дейзи Картер вряд ли обрадуется тому, что между ними сегодня произошло. — Давай-ка выйдем на воздух, — сказал он, взяв Дейзи за руку и потянув ее за собой к выходу из клуба. Она послушно последовала за ним. — А твоя девушка разве не против, что ты танцуешь со мной? — игриво спросила она, как только они оказались на улице. Неподалеку стояла компания парней, смеясь и что-то громко обсуждая. Один из фонарей тускло мерцал, угрожая вот-вот потухнуть. — Какая еще девушка? — Барт удивился. Девушки у него давно не было. Может быть, Дейзи видела, как он приставал в тот вечер к Лолли? — Ну, та блондинка. Высокая, — объяснила Картер, прислонившись спиной к стене. — Ах, — Барт засмеялся. — Это была моя сестра. Я ни с кем не встречаюсь. — Всегда хотела спросить тебя об этом, — растянув губы в улыбке, сказала Дейзи. Она пошатнулась, но устояла на ногах. Барт решил пойти ва-банк и задать вопрос, который интересовал его: — А твой парень не против? Бартоломью понимал, что в другой обстановке он бы вряд ли спросил ее об этом. И она, скорее всего, не ответила бы. А ему хотелось знать. Ответ Дейзи его порадовал: — Парня нет. Да и подумаешь, случайно встретились в баре. «Дважды случайно встретились», — добавил про себя Барт и вздохнул. И парня-то у нее нет. Лучше бы он был, тогда всем притязаниям Барта точно настал бы конец. А вот теперь неточно. И что же теперь делать? Бартоломью вновь посмотрел на Дейзи. Пожалуй, он проводит ее за столик. А еще лучше — передаст в руки более трезвой сестры и поедет домой. «Так будет правильно», — сказал он себе. Но его рука, вопреки голосу разума, уже дотронулась до ее щеки, большой палец погладил подбородок, проводя по гладкой коже. Дейзи в ответ прикоснулась к его руке, медленно щекоча ее своей ладонью. Зря она это сделала. Погладив растрепавшиеся волосы девушки, Барт наклонился и тронул ее губы легким поцелуем. Дейзи замерла, округлив глаза, будто не ожидала от него этого шага, но и не оттолкнула. Затем она сморщилась, словно только что ей на язык попал красный перец чили. — Это было… — Дейзи задумалась, подбирая нужные слова, — необдуманно, Бартоломью Дикинсон. — Неправда, — не согласился Барт. Он очень даже часто обдумывал это. Дейзи нахмурилась, открыла рот, набрав побольше воздуха, словно собиралась отчитать Барта за его наглость. Но ничего не сказала, лишь покачала головой и пошла назад в клуб. — Подожди, — Барт поймал Дейзи за руку. Расстаться на такой ноте ему не хотелось. — Прости меня, ладно? — Но ты ведь не сожалеешь, — возразила она, высвободив свою руку из его хватки. — Нет, — честно ответил он. — До свидания, Бартоломью, — развернувшись, Дейзи тряхнула волосами и ушла. Достав из заднего кармана джинсов смятую пачку сигарет, Барт закурил. Ну вот, теперь она откажется от него и передаст другому специалисту. Молодец, Барти. Шумная группа ребят, привлекшая Бартоломью, когда он только вышел на улицу, теперь вовсю дурачилась, пиная друг другу пустую пивную банку. Барт достал телефон, думая, что надо бы уже завершать сегодняшний алко-трип, вызвать такси и свалить домой. Нельзя же каждый день приходить на работу с перегаром, терпение у Дерека Коннорса не резиновое. Да и натворил сегодня уже достаточно дел. Запустив приложение, он вызвал машину. Компания тем временем расходилась. До уха Бартоломью дошли обрывки их фраз: — Предлагаю проучить эту нахалку. — А давайте посмотрим, что у нее под юбкой? Барт пригляделся. Парни обступили какую-то девчонку, явно распуская руки. Их было четверо. Молодые. Явно моложе него и спортивные. — Твою мать… — шепнул Барт себе под нос, прекрасно понимая, что не сможет пройти мимо. — Похоже, кто-то схлопочет по роже, — буркнул он, имея в виду, конечно же, себя. Бросив сигарету в урну, он направился к компании. Фонарь еще раз угрожающе моргнул и потух, оставив всю работу своему напарнику с соседнего столба. Хулиганы были увлечены своей жертвой, и Бартоломью надеялся, что сможет воспользоваться эффектом неожиданности, но один из них, в штанах с полосками, повернулся в его сторону. — Барт, помоги! — закричала девчонка. Вглядевшись, Бартоломью узнал Джесс. Блестящие звезды на ее щеках размазались от слез. Вот подонки! — Это твой дружок? Или папочка? — ухмыльнувшись, другой парень, в рваных на коленях джинсах, обратился к девочке. Будучи переговорщиком, Барт отлично понимал, когда стоит выстраивать стратегию общения, а когда делать ноги. Эти отморозки были настроены довольно воинственно, так что и любому обывателю стало бы предельно ясно, что переговоры тут не помогут. — Руки от нее убери! — приказал Барт, грубо отстранив в сторону бритого налысо парня, который стоял слева. Схватив Джесс за руку, он вытянул ее из их компании. «Рваные колени» тут же бросился на него, но Барт ожидал этого и с размаху врезал ему в челюсть. Послышался хруст, и Бартоломью очень надеялся, что это сломалась не его рука. Но боли он не чувствовал. Следующий удар Барта в адрес хулигана в синей толстовке вышел смазанным — крепкий пинок в живот, выбивший из легких воздух, заставил Барта согнуться. Кто-то толкнул его, одновременно делая подсечку. Барт пошатнулся, но устоял на ногах. Увидев, что «полосатые штаны» замахнулся, чтобы ударить его в лицо, Бартоломью вцепился в его руку, выворачивая ее, и попытался перебросить парня через себя. Но тот был коренастым, и к тому же выше на целую голову, так что Барт просто оттолкнул его со всей силы. Очередным ударом Барт разукрасил парня в синей толстовке, врезав ему кулаком под глаз, но не смог увернуться от удара в бок и скривился от ноющей боли. От следующего пинка ногой в тот же самый больной бок в глазах у Барта потемнело. Двое сзади схватили его за руки. Барт знал — если это произойдет, то они изобьют его до смерти. Вырываясь, он ударил одного из них затылком в лицо. — Зараза! — простонал ушибленный, схватившись за нос, из которого хлынула кровь. Это отвлекло остальных, и Барт смекнул, что пришло время удирать. Поняв, что Джесс давно уже ретировалась, он со всех ног припустил в сторону входа в клуб. — Он сваливает! — Держи его! Сзади послышался топот четырех пар ног. Кто-то резко дернул Барта за воротник рубашки, оторвав от нее значительный кусок. Дверь заведения, которой Барт так и не успел достичь, распахнулась, и из нее вышли два клубных охранника. Бартоломью затормозил, едва в них не врезавшись. За их спинами, пытаясь что-то увидеть, подпрыгивала Джесс. — Это они! — крикнула она, указав на компанию подонков, которые тут же отпустили Барта и побежали через улицу. — Напали на нас. — Вы в порядке, сэр? — спросил один из охранников, оглядывая рваную одежду Барта. — Вызвать полицию? — В полном, — ответил Барт, разогнувшись и схватившись за бок, который тут же прострелила острая боль. — Спасибо. Не надо. — Не за что, — развернувшись, сотрудники клуба отправились на свое рабочее место. Рядом с Бартом притормозило желтое такси. «Где же ты раньше-то был, родимый?» — подумал Барт. Подходя к машине, он махнул рукой Джесс, подзывая к себе. — Поезжай домой, — велел он, открывая перед ней дверцу такси. Она кивнула, виновато опустив взгляд: — Спасибо. — И еще кое-что. Давай-ка мне его сюда, — Барт продемонстрировал открытую ладонь. — Твое фальшивое удостоверение. Шмыгнув носом, Джесс вытащила карточку из сумочки и протянула Барту. Он тут же разорвал ее на мелкие клочки. Оставалось только надеяться, что Джесс не забудет этот урок жизни. Барт вынул из кармана пару смятых банкнот и сунул их таксисту. Как только желтый автомобиль скрылся за поворотом, в боковом кармане джинсов зазвонил телефон. Приняв звонок, Барт услышал напряженный голос Роя: — Ты где? — А что? — Дикинсон прислонился плечом к столбу с потухшим фонарем и посмотрел на часы. Почти полночь. — Твоя мать позвонила. Говорит, ты не берешь трубку. — Я тут… — Барт нахмурился, дышать было тяжело. Взглянув на экран смартфона, он обнаружил пятнадцать неотвеченных входящих звонков. — Немного занят был. Но уже освободился и сейчас ей позвоню, — заверил он. — А ты наверняка еще на работе штаны просиживаешь? — Вроде того. — Можешь меня забрать? Я у клуба «Вельвет». На Малберри стрит. Уже через десять минут, за которые Барт как раз успел выслушать нотации от своей матери и сообщить ей, что переночует сегодня у себя, «Лэнд-Ровер» Роя ослепил Бартоломью светом фар. Барт тяжело вполз на пассажирское сиденье и опустил спинку кресла, со стоном принимая горизонтальное положение. — Что, черт возьми, произошло с тобой? — судя по тону голоса Роя, он не на шутку разозлился. — Долгая история, — отмахнулся Барт. — Подрался. Думаю, у меня сломано ребро. — Придурок, — бросил Рой, резко разворачивая автомобиль в противоположную сторону. Барт догадывался, что Рой везет его в приемное отделение ближайшей клиники. — Я тоже тебя люблю. Однако эти слова не смягчили Роя. Он почти не разговаривал с Бартом, пока они ехали в клинику, и затем назад к дому Барта. И какая муха его укусила? Рой не спросил, что именно произошло у клуба. Барт не стал рассказывать. У каждого из них свои дела, другому это не интересно. — Я завтра днем заеду, — предупредил Рой, и его слова прозвучали как «я приеду проверить, не покалечил ли ты себя еще». Барту няньки были не нужны. Но ссориться с Роем в планы не входило. — Ладно. С тебя обед, — согласился Барт. Попрощавшись, Бартоломью поднялся в свою квартиру и сразу же направился на кухню. Открыв бутылку Джека Дэниэлса, он приложился к горлышку, сделав несколько обжигающих глотков. И только потом вспомнил, что принял обезболивающее. Секунду поразмыслив, Барт сделал еще один глоток виски и поплелся в спальню. Усевшись на кровать, он уныло уставился на свое отражение в большом напольном зеркале, доставшемся ему от предыдущего владельца квартиры. — Какое же ты ничтожество, Бартоломью Дикинсон, — сказал он себе, в очередной раз пригубив виски.Глава 06. Таймтревел I
Настоящее время (19 июля) Бартоломью проснулся от чувства, что кто-то наблюдает за ним. Он резко сел в кровати, открыв глаза, но никого не обнаружил. За окном была глубокая ночь. Через незашторенные окна в комнату лился холодный лунный свет. Скользнув по подоконнику, полоска света проходила через напольное зеркало, и оттого оно поблескивало, разрушая ночной мрак. Барт откинулся назад на подушку, но сон не шел. В груди болело. Проклятое ребро. В голове крутились все те же мысли, которые не оставляли его с того рокового дня. Где он ошибся? Что сделал не так? Какие слова были неправильными? Какой из его шагов — неверным? Если бы только он мог еще раз вернуться в тот день, он бы сделал все иначе. Он бы все исправил. Но у него был лишь один шанс, который он упустил. Барт снова вспомнил слова Кленси: «Слушай, что я говорю», «Ты не слушаешь». «Черта с два я его не слушал. Я слушал!» — Барт со всей силы ударил кулаком по матрасу и хотел замахнуться снова, но вместо этого в очередной раз скривился от боли, схватившись за бок. Чтоб вас всех! Ну ничего, он тоже отделал вчера тех подонков. Одному из них точно расквасил нос. Барт улыбнулся и понял, что получает злорадное удовлетворение, вспоминая силу в своих руках, с которой он наносил удар за ударом. Совсем как тогда, когда бил морду Кленси в переговорной. Как будто выплескивал свою злость, ненависть, ярость. От этого ненадолго становилось легче. Но сейчас все эти чувства вновь вернулись. Барт знал, что теперь ему вряд ли удастся уснуть. В последнее время он засыпал, только приняв приличную дозу крепкого алкоголя, который вырубал его до утра. Откинув одеяло, он спустил на пол босые ноги и, споткнувшись о пустую бутылку Джека Дэниэлса, едва не рухнул на пол, запутавшись в собственных пижамных штанах. — Твою мать! — выругался Барт, пнув бесполезную склянку. Она откатилась на середину комнаты. Но этого ему показалось мало. Со всего размаху он толкнул стоящий рядом стул, на котором была навалена куча его грязной одежды.Конструкция из мебели и барахла перевернулась с глухим стуком, а Барту в наказание достался очередной укол под ребрами. Но эта боль была ничем по сравнению с той, что разъедала его душу. — Черт возьми, как же так? Почему ты ушел, Марк? — прокричал Барт в пустоту, отлично зная, что никто не ответит. Подняв бутылку, он с силой швырнул ее в стену. Осколки разлетелись по комнате. Не обращая на них внимания, Барт опустился на колени, закрыв лицо руками. Начало времени потерь — оно наступает в жизни каждого. Сначала ты живешь и думаешь, что все твои близкие рядом, и тебе спокойно. Но вот приходит момент, когда случается трагедия, вся твоя картина мира рушится навсегда, потеряв одну из частей паззла. Барт отлично понимал Марка. Если его друг чувствовал себя примерно так же, как он сейчас, то ясно, почему его сердце не выдержало. Сквозь прижатые к глазам пальцы Барт увидел тусклый свет. Даже не представляя, что в его комнате может так светиться, он медленно открыл глаза, уставившись на зеркало. Оно странно мерцало, а отражение стало мутным. Он протянул руку, и под его ладонью зеркало завибрировало, отражение пошло волнами. Барт прикоснулся к нему — и в этот миг все вокруг озарилось яркой вспышкой… *** — Встряхнись, тебе нужно растрясти вчерашние коктейли. Голос Роби Корнера прозвучал прямо возле уха Бартоломью, который ошалело смотрел вокруг, не понимая, где находится. Ночь сменилась днем. Яркое солнце припекало, пронзая автомобильное окно. Барт почувствовал, как нагрелось его ухо, которым он прислонился к стеклу. Наверное, он задремал. В салоне автомобиля было жарко, Барт обнаружил, что поверх рубашки на нем надета весенняя куртка, а в руках тает пончик. — Ты идешь, Барти? Поднимай зад, пора работать! — его напарник, успевший уже выскочить из остановившегося автомобиля, вернулся за ним. — Да… иду, — выскочив из машины и бросив пончик, Барт быстрым шагом пошел за Корнером. Впереди он увидел то злополучное кафе, в котором погибла Зои Далтон. — Какой расклад? — спросил Корнер, поравнявшись с Роджером Макфи и Чарльзом Брэндоном, которым не терпелось доложить обстановку. Мужчины, приветствуя, протянули Барту руки, и он пожал их левой, потому что правая все еще была в сахарной пудре. Достав из кармана платок, Барт принялся оттирать ладонь, пытаясь понять, сошел ли он с ума или это сон. Бок больше не болел, зато вот голова раскалывалась. Почему он не выпил таблетку? На всякий случай Барт ущипнул себя за руку. Это было неприятно, но, кроме этого, ничего не изменилось. — Можете описать преступника? — деловито спросил Корнер. — Это сотрудник кафе, кассир, Гил Кленси, тридцать пять лет. По словам повара, успевшего покинуть кафе до того, как Кленси заблокировал двери, преступник потребовал открыть сейф в кабинете шефа, но начальник смены отказался и позвонил владельцу кафе, Ральфу Дрэйку. Тогда Кленси стал угрожать оружием и запер двери. Удерживает внутри около пяти заложников. Трое работников кухни и, кажется, двое посетителей. Точно он не уверен, — пояснил Макфи. — Он пару раз стрелял в полицейских, чтобы показать, что настроен серьезно. Но никого не задело. — Тепловое сканирование выяснит, сколько точно там людей, — вставил слово Брэндон. — Он будет стрелять. Он настроен серьезно, — сказал Барт, остервенело борясь с карманом, который никак не хотел получить платок назад. — Почему ты так уверен? — бросив на Барта оценивающий взгляд, спросил Корнер. — Ты в порядке, Дикинсон? — спросил обеспокоенный Макфи. — Ты какой-то возбужденный. — Я в порядке, — на автомате ответил Барт, на самом деле сильно в этом сомневаясь. Может, он умер и переместился на бесконечный круг своего личного ада? — Роби, ты же слышал, что сказал Роджер Макфи. Он хочет получить то, что в сейфе, и не остановится, пока не получит. — Да. И он требует выдать циркулярную пилу для вскрытия сейфа и автомобиль с полным баком бензина, — добавил к вышесказанному Макфи. — Мы эвакуировали людей и убрали лишние тачки. Готовы обезвредить угрозу, если вы провалитесь, ребята. Я пойду узнаю, как там дела у снайперов, — бросил Брэндон, направившись в ту сторону, где были припаркованы грузовики спецназа. Барт не мог поверить своим ушам. Все было в точности как в тот проклятый день. Что это, кошмар или параллельная реальность? Впрочем, это было не важно. В голове Барта стучала лишь одна единственная мысль: надо спасти Зои. — Идемте скорее! — скомандовал Барт. Снимая на ходу куртку, он направился в офисное здание напротив кафе, в котором был обустроен штаб. — Куда? — непонимающе крикнул ему вслед Роби. Но, тем не менее, не отставал, шурша блокнотом. — Нам нужна вся информация, планы здания. В нем есть запасные выходы? — Корнер обратился к Макфи, который тоже бежал следом. — Все планы здесь, — ответил Роджер, вбегая в штаб и поворачивая стоящий на столе ноутбук так, чтобы всем было хорошо видно экран. — Главный вход здесь, запасной выход тут, там кухня… некоторые заложники стоят спиной к окну. — Я буду с ним говорить. Подключайте аппаратуру, — велел Бартоломью. — А ты что, уже готов? — удивился Роби, брови которого поползли вверх. — Роджер, что мы знаем об этом парне? Правонарушения были? — Нет, правонарушений не было. Женат, живет здесь недалеко, — оживился Макфи. — Позвоните жене, может, она приведет его в чувство. Или хотя бы прольет свет на произошедшее, — распорядился Корнер. — И узнайте у его начальства, что лежит в том сейфе. — В сейфе деньги и наркотики. Владелец кафе связан с криминалом и наверняка уже свалил из города, — сказал Барт. — Не тратьте время на звонки. Проверьте квартиру Кленси. Найдите его жену. Может, он с ней что-то сделал. Макфи странно на него посмотрел: — Но какие у нас основания полагать… — Этот тип опасен! Он взял заложников. Подумай, Роджер! — Бартоломью собирался добавить еще аргументы, но в кармане завибрировал телефон. Рой будет звать на обед. Барт нажал на кнопку приема звонка: — Я занят, перезвоню позже, — сказал он и отключил смартфон, даже не дождавшись ответа. Макфи ушел. Получив отмашку, что можно звонить, Барт сел на стул у окна и надел гарнитуру. Спустя два невыносимо долгих гудка, он услышал в трубке уже знакомый ему голос Кленси: — Алло, кто это? Барта затрясло от злости. Вот бы Кленси подошел к окну, тогда притаившийся на грузовике снайпер сразу застрелил бы его. Но эта мразь прикрылась заложниками. — Меня зовут Барт Дикинсон. Гил, мы получили ваши требования, — Бартоломью перевел дыхание, стараясь подавить гнев. Ему хотелось проорать в трубку о том, что Кленси убогий неудачник, чертов убийца, поднявший руку на беззащитных женщин, и посоветовать застрелиться самому прямо сейчас. Но вместо этого Барт сказал: — К вам никто не войдет. Мы сделаем все, что вы просите. — Когда? — взволнованно спросил Кленси. — Чего? — Корнер округлил глаза. Дикинсон только что нарушил одно из главных правил переговорщиков — никогда не соглашаться с требованиями преступников, не получив чего-то взамен. — Даю вам пятнадцать минут! — Отпустите одного заложника. Девушку. И мы сделаем все через десять, — твердо сказал Барт. — Сдурел? — Корнер оторопел. Его напарник снова нарушил еще одно правило — никогда не обещать преступнику то, чего не можешь выполнить. Подскочив с места, Корнер подошел к Барту: — Что на тебя нашло? Ты рехнулся? Но Барт его не слушал. Все его внимание было приковано к человеку на другом конце провода. — Хорошо, — согласился Кленси после минутного раздумья. — Но предупреждаю, мне придется убить заложника, если вы не сделаете, как обещали! — Не кладите трубку, Гил, — попросил Барт, наблюдая за возней снаружи. Раздался крик Брэндона: — Заложник выходит. Не стрелять! Из кафе с поднятыми руками вышла худенькая девочка лет пятнадцати. — Не она… — прошептал Барт себе под нос. — Это не она! — Десять минут! — крикнул Кленси, и в ухе Барта раздались короткие гудки. — Нет! Скотина! Какая же ты скотина! — Бартоломью вскочил с места и несколько раз ударил кулаком в столешницу офисного стола, на котором стояла аппаратура. — Дай сюда, — Корнер сорвал с его головы наушники. — Ты больше не участвуешь в переговорах. — Роби, верни! — запротестовал Барт. Но Корнер был непреклонен. Он покачал головой. — Ты не в себе. Не знаю, что на тебя нашло. Сходи проветрись. Натворил дел… Отвернувшись от Барта, Роби набрал номер Кленси: — Гил, здравствуйте. Говорит Роби Корнер. К сожалению, Барту Дикинсону пришлось отлучиться… Нам нужно еще немного времени. Автомобиль уже едет к вам… Бартоломью ничего не оставалось, как отступить. К тому же он все равно уже не мог говорить. Его захлестнуло мучительное чувство бессилия. К горлу подступила тошнота. Барта трясла крупная дрожь, и он сполз на пол по стене. Он уже знал, что произойдет дальше. Выстрел. Звон экипировки и топот ног. Громкий голос Чарльза Брэндона: — Обеспечьте прикрытие! Заходим! *** Настоящее время (19 июля) Громкий стук выбросил Барта в реальность. Открыв глаза, он вдохнул в грудь воздуха, словно только что вынырнул из ледяной проруби, и обнаружил себя лежащим на полу у зеркала. Комната была залита дневным светом. Ноющая боль в боку вернулась. Весь пол вокруг был усеян осколками. В дверь кто-то неистово колотил, будто в многоэтажке произошел пожар, и нужно срочно всех эвакуировать. — Кто там? — спросил Барт, неловко поднимаясь с пола на ноги, и при этом стараясь не наступить на осколки. Зеркало выглядело как обычно, но Бартоломью был готов поклясться, что ему все это не приснилось. Но даже если и так, он был рад, наконец, проснуться. Из-за двери раздался свирепый голос Роя: — Открывай сейчас же, мать твою! — Сейчас-сейчас. Дверь только не ломай. Сам новую ставить будешь… — проворчал Дикинсон, медленно плетясь по коридору. Рой ворвался внутрь, как только щелкнул дверной замок. Оценивающе взглянув на Барта, он бросил у порога пакет из магазина тайской еды и молча прошел в комнату, даже не сняв обувь. — Да что случилось-то? — непонимающе спросил Бартоломью, неторопливо тащившийся позади своего друга. — Что случилось? — взревел Рой. Он был так бледен, словно только что увидел привидение. — Это ты меня спрашиваешь? Мы договорились, что я приду в обеденный перерыв. Я минут пятнадцать долбил в твою дверь. Телефон твой звонит внутри, я же слышу. Почему ты не открывал? — Да я спал… — попытался оправдаться Барт. Рой не поверил. В его взгляде читалась обида, словно он только что услышал самую глупую ложь в своей жизни. — Что ты принял? — Да ничего. Правда. Успокойся, — Барту уже надоело объясняться. В конце концов, почему Рой так себя с ним ведет? — Где лекарства? — спросил Рой, не обращая внимания на попытки Бартоломью вразумить его. — Обезболивающие, которые ты вчера купил. Дай мне упаковку. — Да вон они на столе, — Барт скрестил руки на груди. — Смотри, пожалуйста. Рой схватил пачку и, убедившись, что не хватает лишь одной таблетки, опустился на краешек кровати. — У тебя все? — подняв бровь, с вызовом поинтересовался Барт. — Или я должен пообещать, что буду приходить домой в десять? Бартоломью пожалел о своих словах в ту же секунду, как они соскочили с его языка. Он давно не видел Роя таким взвинченным. Вскочив с места, его друг разразился обвинительной речью: — Ты эгоист! — закричал Рой. — Со смерти Марка ты только и делаешь, что жалеешь себя. Напиваешься, дерешься, как будто со свету себя сжить пытаешься. Я хоть раз обвинил тебя в том, что случилось? Нет. Я поддерживал тебя. А ты… — Рой невесомо ткнул Барту пальцем в грудь. — Ты хоть раз спросил меня, как я себя чувствую? Барт призадумался. Должно быть, он спрашивал. Но вот когда, он не помнил. Рой тем временем продолжал: — Не только ты, Барт, потерял друга. Не только ты по нему скучаешь. Не только твоя жизнь изменилась! Бартоломью был не согласен. Безусловно, Рой тоже переживал потерю. Но это ведь не совсем одно и то же. — Никто, кроме меня, не виноват в его смерти, — возразил он. Рой горько усмехнулся: — Да как ты не понимаешь, у него остановилось сердце! — взвился друг. — Ты ничего не мог бы с этим сделать! А если бы и мог, то не больше чем другие… Рой снова сел на кровать и обмяк, опустив плечи. Барт замер, не зная, что сказать или сделать. Рой выглядел глубоко несчастным. Как же это произошло с ними? Казалось, еще вчера они были беззаботной веселой троицей. А теперь они с Роем потерянные, сломленные и озлобленные на весь мир. Откуда Барт мог знать, что Рой так сильно злится? Они ведь с ним никогда не говорили о своих чувствах. Это как-то не по-мужски. Но, видимо, иногда нужно… и если бы они лишний раз поговорили с Марком, может быть, он смог бы справиться со своей болью. Барта осенило — Рой тоже винит себя в смерти их друга. — Прости, ладно? — Бартоломью осторожно присел рядом. — Обещай, что ты не наделаешь глупостей, — сказал Рой. — Да я и не думал… Рой посмотрел на него взглядом, говорящим о готовности излить новую тираду. — Обещай мне, — потребовал он. — Обещаю! Похоже, Роя убедили эти слова. — Хорошо, — согласился он. — А что это за дерьмо? — Рой указал на валяющиеся повсюду осколки. — Бутылка разбилась… о стену, — виноватым голосом пояснил Барт. — Забей. Пошли на кухню. Твоя тайская жратва давно остыла. — Ничего, подогреешь, — Рой обхватил Барта за шею и взлохматил его шевелюру. — Ай-ай! Перелом! — простонал Барт, схватившись за бок. — Извини, забыл, — Рой поднялся с кровати и направился на кухню. — Так тебе и надо. В следующий раз не будешь драться. А кстати, кто кому навалял? — Долгая история, — Барт заглянул под кровать, отыскав домашние тапочки. А затем, взяв в коридоре пакет с тайской едой, прошел на кухню и открыл дверцу микроволновки. Рой уже скинул ботинки и разместился за обеденным столом, вытянув ноги, и зашуршал открытой пачкой кукурузных хлебцев. — На работу не опоздаешь? — пожурил его Барт. — Рассказывай, давай, — с хрустом откусывая кусок хлебца, потребовал Рой. — В общем, четверо сопляков словили труханца… — начал Барт.Глава 07
Настоящее время (24 июля) Барт сосредоточенно размешивал палочкой ореховый латте, хотя сахар в стакане давно уже растворился. Дейзи Картер, не отрываясь от мобильника, попросила его подождать пару минут в ее кабинете и вышла в коридор, оставив его одного. А перед этим упомянула, что у них сегодня будет важная тема для беседы. — Супер, — проворчал Бартоломью себе под нос. Его опасения, что Картер прервет психотерапию с ним, начинали сбываться. Она ведь не зря отменила их предыдущую встречу во вторник, а вот теперь анонсировала серьезный разговор. Барт поставил стакан на столик. Подойдя к окну, он сунул руки в карманы джинсов и оперся спиной о подоконник, буравя взглядом входную дверь. Действительно ли он хочет Дейзи или это очередная его мимолетная блажь? Станет ли он переживать, если она попросит его уйти? Или быстро об этом забудет? Может, не стоит и пытаться? Каждая дверь рано или поздно открывается. Ключ можно подобрать к любому замку. Только вот потом приходится решать, выходить ли из своей зоны комфорта, бросив тяжелый чемодан с прошлым, или сделать шаг назад и заползти в привычную раковину. Дейзи Картер впорхнула в кабинет в прекрасном настроении и, совершенно игнорируя суровый взгляд Барта, устроилась на стуле. — Прошу прощения, — как ни в чем ни бывало прощебетала она и, раскрыв ежедневник, устроила его на своих коленках, выглядывающих из-под строгой черной юбки. Заметив, что пациент не двигается с места, она указала на диван: — Располагайтесь удобнее. Бартоломью нехотя вынул руки из карманов, оторвался от подоконника и проследовал к своему обычному месту. Для того, чтобы услышать, что Дейзи Картер больше не будет с ним работать, «располагаться удобнее» ему было вовсе не обязательно. — О чем пойдет беседа? — не дожидаясь продолжения, спросил он, осторожно опускаясь на сиденье. — О том, что произошло в клубе «Вельвет», — ответила Дейзи. Ну конечно же. Он ведь так и знал. Она не могла оставить без внимания то, что он поцеловал ее. Теперь Барт мог себе представить, как пойдет их дальнейший диалог. Сначала будет лекция об этике. Затем ее искренние сожаления относительно сложившейся ситуации и красочный рассказ о том, какого прогресса они добились. В конце будет названо имя ее коллеги, к которому должен будет перейти Барт, и, возможно, упомянуты заслуги этого специалиста в психотерапии. — Да, насчет этого… — Дикинсон подмял под себя диванную подушку. Из-за все еще ноющего ребра удобная поза никак не находилась. Впрочем, как и нужные слова, которыми он мог бы убедить Дейзи не принимать поспешных решений. — Считаю, что… Барт так и не успел сформулировать мысль, потому что Картер его перебила: — Прежде, чем вы продолжите, я скажу, что речь пойдет о вашей самодеструкции. — Чего? — Барт не сразу понял услышанное. Вернее, в разъяснении термина, означающего агрессию человека, направленную на самого себя, он не нуждался. Но хотел бы знать, как это к нему относится. — О чем ты говоришь? — Я знаю, что произошло после того, как ты ушел из «Вельвета» в субботу, — объяснила Дейзи. — Я видела записи с камеры. Ты затеял драку против четверых в одиночку. Это склонность к риску, что является явным признаком аутоагрессии. — Ага… — понимающе произнес Барт. Взяв в руки свой стакан, он отхлебнул остывший кофе. Что бы он там ни предполагал, поговорить она собиралась совсем не о его притязаниях. Пожалуй, он был даже немного уязвлен тем, что она посчитала их столь незначительными, что даже о них не вспомнила. — Если ты внимательно смотрела, то, должно быть, знаешь, что у меня не было выбора. Эти отморозки домогались несовершеннолетней девчонки. Если бы я не вмешался, то… — Ты мог позвать охранников из клуба, — возразила Дейзи, укоризненно взирая на Барта. — Мог бы позвонить в полицию. — Об этом я… — Бартоломью почесал затылок, — не подумал как-то. Дейзи ничего не ответила, а лишь смерила его взглядом «ну вот ты и сам все понял». Поднявшись с дивана, Дикинсон подошел к кофейному аппарату, чтобы сделать себе еще одну порцию латте. Тонкий ореховый аромат в одно мгновение распространился по комнате. Взяв свою кружку, Дейзи тоже подошла к кофемашине и остановилась рядом с Бартом. — Потому что не хотел найти безопасный для себя выход из ситуации, — сказала она, протянув ему кружку. — Ерунда, — отмахнулся Барт, хотя в глубине души сам уже понял, что она была права. Взяв кружку Дейзи, он поставил ее в аппарат и нажал на кнопку. Раздалось жужжание кофемолки. Посмотрев на свою правую руку, Бартоломью сжал ее в кулак. На костяшках пальцев все еще не зажили ссадины. Барт вспомнил адреналин, который он испытал в драке. Он прекрасно знал, что против четверых шансов у него мало, и все равно полез на рожон. Да и Рой упрекал его в том же самом. — Ты говоришь словами Роя, — Барт протянул дымящуюся кружку Дейзи и, когда она принимала ее из его рук, случайно коснулся ее пальцев. — А вы с Роем часто говорите о том, что произошло? — спросила она, к разочарованию Барта сделав вид, что ничего не заметила. — Не говорим, — ответил он, осторожно пробуя на вкус горячий кофе. А что об этом говорить? Это не изменит ничего. Да и им известно, что все они присоединятся к Марку в конце концов. Не важно, какой жизненный путь они пройдут, итог у всех будет один. — Почему? — произнесла она. Барт пристально посмотрел на ее губы, покрытые едва заметным перламутром. — Думаю, каждый из нас хочет об этом забыть… Как ты забыла о нашем поцелуе в клубе. При этих словах на лице Дейзи промелькнула тень улыбки, а скулы окрасил легкий румянец. Она все отлично помнила. — Будем считать, что ничего не было, — ответила она, вернув на лицо серьезное выражение. — Как тебе угодно, — нарочито равнодушно ответил Дикинсон. Он отставил свой полупустой стакан в сторону. А затем положил руку на талию Дейзи и, притянув ее к себе решительным рывком, поцеловал. Это было прикосновение лишь одними губами, без языка, но чувственное и такое приятное, что Барту хотелось растянуть поцелуй подольше. Он ощутил волнующую близость ее стройного тела. Это было не так невинно, как в прошлый раз. Но он не позволил себе увлечься, заставив себя оторваться от ее губ. — И этого тоже не было? — спросил он, размыкая объятие и вглядываясь в лицо девушки. Ее глаза были широко распахнуты. Похоже, она была ошеломлена. Но быстро взяла себя в руки: — Ты не должен этого делать, Бартоломью. Если не хочешь сменить терапевта, — пригрозила она, сомкнув губы. — Это неприемлемо. — Может быть и хочу, — признался Барт. — Ради снятия твоих этических противоречий. Я понял, что жизнь очень коротка, и если постоянно откладывать все на завтра, то можно ничего не получить вовсе. — Но дважды менять терапевта в течение трех месяцев не рекомендуется. Это вредно для пациента, — протест Дейзи прозвучал как-то неубедительно. И это придало Барту храбрости. — Значит, я не буду ничего менять. Давай как-нибудь вместе выпьем кофе вне этого кабинета… — но договорить он не успел. Дейзи перебила его: — Ты что, совсем ничего не понимаешь? Меня могут лишить лицензии! — воскликнула она и прикусила нижнюю губу, совсем как сидящий на диете человек, отказывающий себе в кусочке аппетитного торта. — Ничего не случится. Мы просто перенесем встречу из душного офиса в кафе, — настаивал Барт. — Ты ведь не откажешь человеку, склонному к самодеструкции? — Это шантаж, — Дейзи улыбнулась. — Мне очень это нужно, — продолжил настаивать Бартоломью, — чтобы преодолеть барьеры, мешающие мне говорить о своих чувствах, и все такое. Ну, ты понимаешь. Дейзи рассмеялась: — Хорошо, — согласилась она. — Но это будет только кофе. — Конечно-конечно, — охотно подтвердил Барт, подумав о том, как сильно любит пить кофе в постели. Покинув кабинет психолога спустя полтора часа, Бартоломью обнаружил на своем телефоне пропущенный звонок от матери и сообщение от нее же о том, что они с отцом ждут его сегодня на ужин. Надо же, уже вечер. Как быстро пролетает время за разговорами о вреде саморазрушения. «Я приготовила твое любимое рагу с индейкой…» — прочитал Барт, и желудок тут же напомнил о себе голодным урчанием. Предатель. Выйдя на улицу и обнаружив, что уже совсем стемнело, Дикинсон вынул из пачки сигарету и закурил, раздумывая о своем сегодняшнем выборе. Индейка, приправленная лекциями его матери о том, что нужно возвращаться к нормальной жизни, или курочка в панировке с холодным пивом в каком-нибудь спорт-баре под ор футбольных болельщиков? Выбор был очевиден. Бросив сигарету в мусорный контейнер, Барт отправил матери ответ, что у него сегодня другие планы, и спустился в метро. Бартоломью любил Нью-Йорк. Никогда не спящий город всегда притягивал его своей безграничной энергией, которую источал в любое время суток, будь то утро, день или ночь. Этот мегаполис нельзя было назвать ни красивым, ни уютным. На одном углу могло выситься готическое архитектурное творение, на другом — безобразный панельный дом, но они как-то всегда уживались рядом. Так же, как и совершенно разные люди, начиная от хипстеров, заканчивая офисными занудами с кожаными портфелями — каждый находил здесь свое место. Нью-Йорк — как живой организм, в нем вечно что-то громыхало, сигналило, дымилось и стучало. Считалось, что сердцем этого города является Таймс-сквер, но для Барта им всегда оставался район Ист-Виллидж. Он по праву был известен своей яркой ночной жизнью. Классические бары, концертные залы и площадки для мероприятий здесь соседствовали с модными ресторанами и шикарными коктейль-барами. А днем можно было спокойно пройтись по бутикам и магазинам винтажных вещей, поесть в одном из уютных кафе или даже заглянуть в тату-салон. Но среди всевозможных клубов, пиццерий, бургерных, фиш-хаусов, было одно скромное заведение на Сент-Маркс плейс. *** Шесть лет назад (15 июня) — Черт возьми, Барти, — ворчал Рой, сбавив скорость «Дефендера» до пяти миль в час. — Если ты не определишься через пять минут, то я остановлюсь возле первой попавшейся закусочной и затолкаю в тебя какой-нибудь замшелый биг-мак, на который даже туристы не посмотрят. Они уже полчаса искали подходящее место, чтобы поужинать. Но в воскресный вечер не везде можно было найти свободный столик. А Бартоломью еще и капризничал, отвергнув ближайший фастфуд. — Но сегодня моя очередь выбирать, — издевался Барт, ерзая рядом с Роем. — Придумал! Хочу большой сочный аргентинский стейк! С заднего сиденья послышался смешок Марка. Вообще-то он все это время равнодушно залипал в свой смартфон и совершенно игнорировал их возню. Но тут вдруг решил напомнить о себе. — Что смешного? — с подозрением поинтересовался Барт. — Ничего, — ответил Марк и снова прыснул. — Вспомнил твои винные сопли. Рой тут же захохотал. Барт надулся. Он надеялся, прошло достаточно времени, чтобы парни забыли о том случае, произошедшем несколько лет назад. Отец Марка отмечал день рождения в одном понтовом ресторане, и Барт подавился куском стейка и закашлялся. Мгновенно отреагировавший Рой со всей дури треснул Барта по спине, отчего у него Каберне Совиньон носом пошло. А Марк так сильно ржал, что его отец подумал, что он под кайфом — и тем же вечером перевернул всю его комнату в поисках травки. С тех пор, стоило кому-то из друзей Барта упомянуть «винные сопли», как они начинали подтрунивать. И ничем нельзя было их заткнуть. Срок давности обычной шутки, как правило, невелик. Одна и та же шутка дважды никому не интересна. Но это не касается дурацких шуток, они смешны вечно. — Давай хоть посмотрим, что есть рядом, — успокоившись, предложил Рой. — Я голодный! Притормозив на светофоре, он опустил тонированное стекло автомобиля и высунулся из окна, озираясь. — Ого! — воскликнул Рой. Он вытаращил глаза, уставившись на что-то. Повернув голову в ту же сторону, Бартоломью увидел двух девушек, остановившихся у витрины зоомагазина. На одной из них были короткие джинсовые шорты. Она наклонилась к витрине, чтобы рассмотреть щенков, совершенно не задумавшись о том, в какой позе стоит. Барт тоже раскрыл рот, разглядывая задницу девчонки и ее шикарные ножки. — Да, вы оба точно «голодны», — Марк снова засмеялся. — Брайт, челюсть подбери, и поехали. Тебе уже сзади сигналят, горе-водитель. Владелец красного «Шевроле», стоящего за кроссовером Роя, объехал их, выкрикнув оскорбление и показав неприличный жест рукой. Но тот даже не заметил. — Завали, Томпсон. Мы должны с ними познакомиться, — отмахнулся он. — Девчонки-и-и! — закричал Рой, размахивая им рукой. Барт и Марк многозначительно переглянулись. — Мы тут бессильны, — сказал Марк, улыбаясь. — Нам его не остановить, — согласился Барт, откидываясь на сиденье, не смея мешать опытному пикап-мастеру. Похоже, девушки не сразу поняли, что Рой обращается именно к ним. Обернувшись, они долго озирались по сторонам, прежде чем подойти ближе. Теперь Бартоломью мог их как следует рассмотреть. Обе были брюнетками. Та, что в шортах-мини, носила классическое каре. Черные короткие пряди были забраны за уши. Азиатский разрез глаз говорил о японском происхождении. В руках у нее был фотоаппарат. Ее подруга, одетая в длинный летний сарафан, предпочитала длинные распущенные волосы. Голубые глаза взирали на собеседников с интересом. Они выглядели, как туристки, выбравшиеся поглазеть на центр Нью-Йорка. Впрочем, если это так, они не откажутся от экскурсоводов. Рой, похоже, подумал о том же самом. — Если вы заблудились, мы с радостью подбросим вас до отеля, — начал он. Мотор «Лэнд-Ровера» призывно зарычал, а Рой изобразил, как ему казалось, одну из тех своих улыбочек, что обескураживают девчонок. Барт закатил глаза, слушая эти жалкие потуги. Ну да, конечно, так они и сядут в тачку с тремя мужчинами. Его приятелю нужна была срочная помощь, иначе такими темпами ему до пенсии никто не даст. Марк на заднем сиденье уже катался от смеха. — Спасибо, не надо, — наотрез отказалась обладательница коротких шорт. Барт поспешил спасти ситуацию. Он высунулся из окна, бесцеремонно ткнув Роя локтем, чтобы он подвинулся. — Но от ценного совета-то вы не откажетесь? — спросил он, подмигнув азиатке. — Валяй, — снисходительно сказала она. Ее подруга сложила на груди руки, выражая готовность послушать. — Ни в коем случае не покупайте хот-доги на улице. К чему вам эти вялые сосиски? — задорно выдал Барт и с удовлетворением услышал в ответ девчачий смех. Французы не зря говорят: «Если женщина смеется над твоими шутками, считай, что она уже в твоей постели». Раздалось жужжание стеклоподъемника задней пассажирской двери. В соседнем окне появилось улыбающееся лицо Марка. — Дамы, эти сосисочники к вам пристают? — давясь смешком, спросил он. — Мы как раз собирались любезно предложить сосиски получше, — вставил слово Рой. — Знаем места. — Они что, соблазняют нас своими сосисками? — подняв брови, поинтересовалась азиатка у своей подруги. И они обе снова расхохотались. Открыв дверь, Марк первым вышел из машины и протянул девушкам руку, назвав свое имя. А затем представил друзей. Бартоломью выскочил следом. — Зои, — улыбнулась голубоглазая, вложив свою ладонь в его. А это Мэй, — она указала на подругу. — Очень приятно, — ответил Марк, продолжая трясти руку Зои, словно зависшая компьютерная программа. Барт толкнул его плечом, и только после этого Марк отпустил руку девушки. — Тут за углом есть закусочная «Криф Догс», — сказал Рой. — Там делают бесподобные домашние копченые колбасы на вынос. Зажаривают их до хрустящей корочки. Я сейчас припаркуюсь, и мы дойдем туда в два счета, — пообещал обрадованный развитием сосисочной темы Рой и умчался на «Лэнд-Ровере». Вернувшись через пару минут, он пообещал девчонкам гастрономический оргазм. И не обманул. — Вообще-то мы местные, — смеялась Зои, когда они впятером, поужинав, пошли гулять по ночному городу. — Мы журналисты, пишем обзор для туристов. — Но мы никогда не заметили бы эту прекрасную забегаловку, если бы не вы, — восхищенно добавила ее подруга. — Теперь она появится в нашем буклете. — Может, мы еще вам как-нибудь покажем пару интересных мест? — предложил Рой, стараясь идти рядом с Мэй. — Как-нибудь. Если у нас будет время, — ответила Мэй, подмигнув Зои. Написав свой номер телефона на обрывке блокнота, она протянула его Барту. — Звони, — сказала она, бросив на него многозначительный взгляд из-под полуопущенных ресниц. — Обязательно, — пообещал Барт, сунув записку в карман. Он тогда еще заметил, как помрачнело при этом лицо Роя. — Эй, мистер, сфотографируйте нас! — обратилась Зои к уличному музыканту, мужчине средних лет в шляпе. Тот, передав трубу своему приятелю, с охотой согласился сделать снимок. Мэй встала посередине, Рой и Барт по краям от нее, а справа — Марк и Зои, взявшись за руки. *** Позже, глядя на этот снимок, Барт часто думал о том, что уже тогда эти двое поняли, что всегда будут вместе. В тот момент они смотрели друг на друга и, отрезав их с той фотографии, можно было спокойно вставить снимок в отдельную рамку. Барт с минуту стоял напротив витрины «Криф Догс», разглядывая предлагаемые топинги: авокадо, шинкованную капусту, сыр. Из головы не выходил тот вечер. Казалось, он был целую жизнь назад. Взяв ужин и пиво, Бартоломью подумал о еще одном важном достоинстве центра города — там все было под рукой. От их любимой забегаловки до кладбища «Нью-Йорк Сити Марбл» — всего десять минут пешком. И расположение кладбища в центре было даже символично — жизнь и смерть ведь всегда рядом. Добредя до нужного могильного камня, Барт уселся рядом на траву. Открыв банку пива, он поставил ее на землю. Затем достал из кармана маленькую бутылку виски, открутил крышку и, ударив ею по стоящей на земле пивной банке, опустошил ее в несколько глотков. — А ты говорил, что виски — это не лекарство, — Барт утер рукавом губы и, развернув колбаску, откусил большой кусок. — Ага, конечно, — жуя, добавил он. — Много ты понимаешь… К тому времени, как Барт закончил ужин, на небо выплыла Луна. Вокруг было тихо и пустынно, и ни души. Только какая-то пожилая женщина, принесшая букет красных роз на одну из дальних могил, бросила на него сочувственный взгляд и прошла мимо. «Вот еще одно главное преимущество большого города — никому до тебя нет дела», — искренне порадовался Бартоломью.Глава 08
Настоящее время (31 июля) — Дай воды, — Бартоломью взял бутылку, которую держал в руках Роби Корнер, открутил крышку и сразу залил в себя практически половину. Жидкость была теплой и противной на вкус. В коридоре стояли автоматы с прохладными напитками. Но выходить из зала уже было некогда. Две минуты оставалось до начала слушания. Кондиционеры в зале суда работали из рук вон плохо и явно не справлялись. Хотелось снять пиджак, спина под которым взмокла. С последнего ряда, где сидел Барт, зал был виден словно на ладони. Далтоны, родители Зои, расположились справа во втором ряду за помощником прокурора. Слева за первым столом сидел адвокат Кленси. Тот самый, который угрожал, что его клиент подаст на Дикинсона жалобу за нападение в полицейском участке. Но тот почему-то так этого и не сделал. — Оставь мне немного, — возмутился Роби, и Барт сунул ему бутылку назад в руки. — У тебя такое лицо, как будто ты сейчас блеванешь, — сморщившись, прокомментировал напарник. — Я в норме. Здесь жарко, — ответил Барт и, потянув за узел галстука, немного его ослабил. — Да уж, — согласился Роби. — Как твоя терапия? — Идет, — Бартоломью потер переносицу. Минутная стрелка на часах, висевших у входа, шагнула вперед. — Скорее бы тебе разрешили вернуться, — не унимался Роби, тараторя на ухо Барту. — Я больше не могу работать с Фрэнком. Он постоянно ест и оставляет крошки в служебной машине. А еще без конца говорит о своей жене. «Милли испекла кексы», «Милли хочет, чтобы мы поехали в Канкун этим летом», «Милли сделала новую прическу»… — Сочувствую, мужик, — Барт улыбнулся. Правду говорят, что людей больше всего раздражают в других собственные недостатки. Послушал бы Роби свои истории о женщинах, быстро заговорил бы иначе. Поначалу и сам Барт раздражался от этой его привычки. Но в последнее время ему этих историй очень не хватало. В дальнем углу комнаты открылась дверь, и двое офицеров ввели одетого в оранжевую робу Кленси. Казалось, с момента, когда Бартоломью видел его в последний раз, он еще похудел. Опущенные плечи и взгляд, устремленный в пол, говорили о том, что он уже смирился со своей участью. Но тогда почему он не признал вину сразу, и его адвокат довел дело до судебного разбирательства? Барту было ужасно жаль, что смертную казнь в штате Нью-Йорк запретили в две тысячи седьмом году. Тогда хотя бы была надежда на то, что Кленси закончит свои дни на электрическом стуле. Барт давно так искренне никому не желал смерти. Он чувствовал, как от гнева дерет в глотке. Взяв у Роби бутылку, он опрокинул в себя остатки воды. Коллега нахмурился, но промолчал. — Прошу всех встать, суд идет, — объявил секретарь суда. — Тридцать первое июля, десять часов утра. Председательствующий судья — Брайан Ходж. Присутствующие почтительно поднялись, и галдеж в зале немедленно прекратился. — Доброе утро, — поздоровался Брайан Ходж, поправив квадратные очки на носу. — Прошу всех садиться. Пригласите присяжных. Дальняя дверь вновь отворилась, и в зал вошли присяжные. «Двенадцать основных присяжных, и еще четверо запасных», — посчитал Барт. — Доброе утро, дамы и господа, — еще раз произнес Брайан Ходж, когда они все, наконец, заняли свои места. — Дело номер двести пятьдесят три. Народ штата Нью-Йорк против Гилберта Кленси, обвиняемого в захвате заложников и двойном убийстве первой степени. Открыто, — постановил секретарь. Судья оглядел зал: — Обвинение готово к вступительной речи? — Готово, ваша честь. Со стороны обвинения выступает помощник прокурора Стюарт Уилсон… Бартоломью знал Уилсона. Амбициозный и хваткий помощник прокурора очень редко проигрывал. Но Барт, как никто, понимал, как легко можно ошибиться и все потерять. Так что репутация Уилсона вовсе не была гарантией того, что Кленси получит по заслугам. — …двадцатого марта две тысячи двадцатого года Гилберт Кленси явился в кафе «Рэд Черри», в котором работает барменом… Барт вслушивался в длинный список преступлений, которые совершил Кленси, и вообще не понимал, как можно было поставить под сомнение его вину? Множество свидетелей преступления, орудие убийства, которое изъяли прямо у него из рук. Все это разбирательство казалось абсурдом. — Благодарю вас, — сказал судья, когда обвинитель завершил выступление. — Советник, вам слово. — Годфри Стивенс, ваша честь, адвокат защиты. Кленси достался бесплатный адвокат. Молодой и неопытный, совсем недавно получивший лицензию. — Гилберт Кленси — добропорядочный человек. Он никогда раньше не совершал преступлений. Ни уголовных, ни даже административных. И в то утро он действовал не по своей воле, что мы собираемся подтвердить в ходе слушания… Дикинсон остервенело теребил этикетку на пустой бутылке. После слов адвоката Кленси зал суда взорвался возмущением. Не иначе, все присутствующие восприняли стратегию Годфри Стивенса как издевательство и попытку обмануть суд. Как можно застрелить человека не по своей воле? Кто же вложил Кленси в руки пистолет? Кто руководил его рукой, когда он нажимал на курок? Тем более, что перед этим Кленси убил собственную жену. Все это звучало как полный бред. Брайан Ходж пару раз стукнул по столу судейским молотком, призывая присутствующих к тишине, и невозмутимо позволил защитнику вызвать первого свидетеля. Стивенс продолжал: — Защита вызывает Дэвида Пирсона. Молодой человек с короткой стрижкой поднялся, прошел в центр зала и занял место рядом с судьей. — Кем вы работаете? — спросил его Годфри Стивенс. — Я повар в «Рэд Черри». — Вспомните двадцатое марта этого года. Вы были на работе? Расскажите, что произошло в тот день. — Мы с Томом, другим поваром, были на кухне. Я жарил оладьи, а Томми делал клубничный смузи. Я услышал шум, вышел из кухни в зал и увидел там Кленси с пушкой в руках. Он требовал, чтобы Генри, начальник смены, открыл ему сейф. Тот сказал, что пошел открывать, а сам заперся в кабинете шефа и позвонил в полицию. Тогда Кленси разозлился и велел запереть все двери. Я крикнул Тому, чтобы он уходил, и он вышел через черный ход… — Пирсон развел руками. Стивенс перешел к следующему вопросу: — Как давно вы знаете Гила Кленси? Как можете его охарактеризовать? — Мы работаем вместе уже три года. Он хороший человек, отзывчивый… занимался с моим сыном математикой бесплатно. Роби Корнер снова наклонился к уху Барта: — Сейчас будут давить на жалость. Но это никогда не работает, — шепнул он. Барт кивнул. Он старался не пропустить ни слова. В горле опять пересохло, Бартоломью закашлялся. Он посмотрел на присяжных. Те с интересом внимали словам адвоката Кленси. — Вам не показалось странным поведение Гила Кленси в тот день? — Еще как показалось… Он как будто был не в себе. — В чем это выражалось? — потребовал уточнить Годфри Стивенс. — Он разговаривал сам с собой… Или как будто с голосами в своей голове. Бартоломью зажмурился и зажал уши руками, пытаясь отключиться от происходящего и вспомнить свой разговор с Кленси. «Слушай, что я говорю!», «Ты не слушаешь!»… Что же он пропустил? — Эй, ты чего? — Барт почувствовал тычок Корнера в бок и поморщился. А только ведь недавно стало легче. — Черт… осторожнее, Роби. — Да что с тобой? — удивился Корнер. Он ведь и понятия не имел о недавней травме. — Не сейчас, — шикнул Барт. — Я скоро вернусь, — сказал он и тихо поднялся со своего места. — Воды принеси мне, — попросил Корнер. «Окей», — жестом показал Бартоломью, сложив два пальца в кольцо, и двинулся к выходу. В коридоре было еще хуже, чем в зале суда. Дикинсон подошел к автомату с напитками. Вынув из кармана брюк пару монет, он бросил их в отверстие, ожидая, когда машина выплюнет бутылку без газа. В голове все крутились слова Гила Кленси: «Слушай, что я говорю!», «Ты не слушаешь!», «Я должен буду кого-нибудь пристрелить». «Должен»… Бутылка застряла посередине, не желая падать в ячейку. — Да чтоб тебя, — Барт ударил ладонью по стеклу. Ничего не произошло. Тогда он постучал пальцами по кнопкам. Бутылка все еще не двигалась. Барт посмотрел на свое отражение в стекле автомата. Лицо перекошено от злости, на лбу выступили капли пота. Что дальше? Он раздолбает этот автомат к чертям собачьим? Барт закрыл глаза и прислонился лбом к витрине, пытаясь считать до десяти, как предложила делать Дейзи Картер, когда у него возникнет желание что-нибудь сломать. — Вижу, ты делаешь успехи в управлении гневом. Когда совсем рядом раздался ее голос, Барту даже показалось, что это галлюцинация. Но, открыв глаза, он действительно увидел перед собой Дейзи. В этом легком розовом платье ей, должно быть, было не так жарко, как ему в костюме. Хотя, совсем без одежды ей было бы намного лучше. — Что ты здесь делаешь? — изумленно спросил он. — У меня дела неподалеку. Решила заглянуть на обратном пути и проверить, как тут мой подопечный, — деловито объяснила Картер. — То есть, ты, — добавила она, видя, что на лице собеседника застыло непонимание. Бартоломью растянул губы в довольной улыбке: — Больше похоже на личную заинтересованность. — Профессиональную заинтересованность, — поправила его Дейзи, также широко улыбнувшись. — И кстати, этот автомат заедает. Но тут есть один секрет. Повернувшись боком, Дейзи с силой толкнула автомат бедром, так что он слегка покачнулся, и бутылка тут же выкатилась прямо вруки Бартоломью. — Ничего себе! — он не смог сдержать восхищенного комментария. — Не за что. А почему ты не в зале? Перерыв? — спросила она. — Здесь такая жара, — Она подошла к окну и приоткрыла его, повернув ручку в положение форточки. Через образовавшуюся щель просочился легкий ветерок. Подняв распущенные волосы наверх, Дейзи остановилась напротив окна, наслаждаясь дуновением свежего воздуха. — Я вышел за водой, — сказал Барт, откровенно рассматривая ее открытую шею и плечи, прикрытые лишь двумя тонкими лямками летнего платья. — Ну, тогда тебе нужно вернуться, — решительно заключила она. — Нужно, — согласился Бартоломью, тем не менее, не двигаясь с места. — Но ты не хочешь? — заинтересованно наклонив голову, заметила девушка. — Нет. Дейзи нахмурилась, сморщив свой хорошенький носик: — Ты ведь помнишь — чтобы дойти до цели, надо идти? Барт вздохнул. Он отлично понимал, что имела в виду Дейзи. В прошлый вторник они долго говорили о чувстве завершенности. Она считала, что Барту нужно своими глазами услышать приговор Кленси, чтобы убедиться, что он будет наказан за свои деяния. Возможно, после этого Дикинсон сможет двигаться дальше. — Может, составишь компанию? — попросил Барт, практически не надеясь на положительный ответ. — Ладно, — Дейзи отпустила светлые локоны и, развернувшись, направилась в сторону зала. Барт уставился ей вслед. Легкая свободная походка Дейзи могла заворожить кого угодно. В ней не было пошлости, никакого виляния бедрами или качания влево-вправо. Она держала осанку и шла вперед, расправив плечи. Она была полна энергии, которой хотелось заразиться. — Ты идешь, Бартоломью? — заметив его замешательство, она остановилась. — Показывай дорогу, я ведь не знаю, в каком зале проходит слушание. — Ах да, — спохватившись, Барт подхватил бутылку и поспешил следом. На лице Роби Корнера читалось неподдельное удивление, когда он увидел Дейзи. — Что так долго? — допытывался Роби, подняв брови. Ему пришлось передвинуться на один стул, чтобы Дейзи могла сесть с другой стороны от Барта. — Что я пропустил? — поинтересовался Дикинсон, проигнорировав вопрос напарника. — Выступал врач. Говорил, что у Кленси все в порядке с головой, и он не шизофреник, и не слышит никаких голосов, — Корнер взял воду из рук Барта, и Дикинсон тут же понял, что совершенно забыл то, зачем выходил — купить воды себе. Защита тем временем допрашивала Чарльза Брэндона. — Вы использовали средства прослушивания? — спросил Годфри Стивенс. — Нет, — четко ответил Чарльз. Непривычно было видеть Брэндона не в форме спецназа, а в гражданском костюме. Но его уверенный голос и прямой взгляд, которым он осматривал присутствующих, по-прежнему выдавали в нем человека, служащего в силовых структурах. — Почему? — напирал Стивенс. — В этом не было необходимости. — Что ж, спасибо… Ваша честь, у меня все. — У обвинения будут вопросы к мистеру Брэндону? — спустив очки на кончик носа, Брайан Ходж посмотрел на Стюарта Уилсона. — Нет, ваша честь, — ответил тот, покачивая ногой. — В таком случае защита вызывает… Гилберта Кленси. По залу суда прокатился ропот зрителей. Кленси поднялся со своего места, тяжело держа перед собой скованные наручниками руки, и пошел к трибуне. — Расскажите, что произошло двадцатого марта этого года, — сказал Стивенс, как только все присутствующие угомонились и перестали перешептываться. — Утром, когда мы с моей женой Сьюзи только проснулись, к нам пришли трое человек. Они позвонили в дверь, и она открыла им… — голос Кленси дрожал. Сказав это, он замолчал, закрыв лицо руками. — Они забрали Сьюзи. Теперь в помещении воцарилась пронзительная тишина. Барт совершенно не понимал, о чем говорит Кленси. Что это за историю он придумал, чтобы выкрутиться? — Они сказали, что если я хочу ее вернуть живой, то должен делать то, что они говорят. Зал ахнул. Такого развития событий явно никто не ожидал. — Он лжет, — выпалил Барт. Внутренности скрутило в тугой узел. — Я бы заметил, если бы что-то было не так, — добавил он, стиснув зубы. Ладонь Дейзи накрыла его руку. Барт почувствовал, как она сжала его пальцы в успокаивающем жесте. Бартоломью сглотнул. Он ведь всегда внимателен. Или не совсем так? Он задумался, поймав на себе сочувственный взгляд Корнера. Барт знал, что в тот день чувствовал себя плохо из-за бессонной ночи и похмелья. И был ослеплен гордыней, считая себя непотопляемым крейсером в море переговорщиков. — Они велели мне вставить в ухо наушник и пойти на работу. Они говорили со мной все время, — продолжал Кленси упавшим голосом. — Я не знал, что должен буду сделать, когда шел в «Рэд Черри»… Бартоломью прикоснулся рукой к своему лбу, стирая капли пота. Он вновь перевел взгляд на Роби, пытаясь понять, верит ли он словам Кленси. Но Корнер заинтересованно смотрел на их с Дейзи сцепленные руки. Барт тут же высвободил свою и сложил обе руки в замок на груди. — Я не хотел. Я не хотел никого убивать. Я не хотел стрелять в ту девушку! — громче, чем раньше, произнес Кленси. — Простите меня! — при этих словах он посмотрел в ту сторону, где сидели родители Зои, и зарыдал. Его худое тело сотрясали настоящие рыдания. Барт оторопел от увиденного, и не он один. Миссис Далтон качнулась в сторону и медленно начала оседать на руки своего мужа. — Принесите кто-нибудь воды! — Врача сюда! Барт поднялся на ноги, порываясь подойти и помочь. Но вскочившие со своих мест люди, сидевшие впереди, отрезали ему путь. Брайан Ходж снова пустил в ход свой молоток: — Тишина в зале суда! — взревел он. — Доктор Прайс, помогите ей, — попросил он, видимо, обращаясь, к тому самому врачу-свидетелю. — Все остальные могут идти. На сегодня заседание закрыто. Жду адвоката и помощника прокурора у себя через пятнадцать минут. Барт, Роби и Дейзи молча вышли в коридор вместе с остальными, а затем и на улицу. Дейзи не торопилась уходить. Барт поймал на себе ее пристальный взгляд. Она словно ждала, что он вот-вот взорвется. Но он как будто перегорел. Перед глазами до сих пор стоял Кленси, заливающийся крокодильими слезами и молящий о прощении тех, у кого отнял дочь. Обычно, вспоминая его физиономию, Барт хотел разбить ему голову. Но сейчас все эмоции куда-то подевались, внутри была только пустота. — Ничего себе стратегия… — выдохнул Корнер. — Ах да, мы же не знакомы, — он протянул Дейзи руку. — Я Роберт Корнер, напарник Бартоломью. А вы, наверное, его психотерапевт? Я видел вас в участке. «И наверняка много слышал о ней», — добавил про себя Барт. Роби Корнер не пропускал ни одной юбки, а уж мимо такой, как Дейзи, он ни за что не прошел бы. — Все верно. Дейзи Картер. Приятно познакомиться, — она ответила на рукопожатие, вложив свою маленькую руку в ладонь Корнера, который тут же расплылся в улыбке, словно мартовский кот. «А уж как ему-то приятно», — вновь мысленно прокомментировал Барт, скрипнув зубами. — Вы всех своих клиентов так поддерживаете в нерабочее время? — улыбка так и не сходила с лица Роби, словно ее приклеили. Бартоломью прожигал напарника взглядом, но тот даже не замечал этого, словно они с Дейзи были здесь одни. — Почему же в нерабочее? — невозмутимо ответила Дейзи Картер, развеивая его догадки. — Это и есть наша встреча. — Вот как? — Корнер как-то странно посмотрел на Дейзи, а затем на Барта, как будто хотел что-то спросить. Но промолчал. «Правильно, лучше заткнись», — сжав челюсти, подумал Барт. — Мы как раз собирались подвести итоги после слушания, — продолжала красноречиво лгать Дейзи. — Но, конечно, такого поворота в деле ожидать не могли… — А как скоро закончится терапия? — унять пыл Корнера было невозможно. — Нет никакого смысла искусственно ускорять процесс терапии. Самое важное для его результативности — чтобы клиент самостоятельно осознал природу своих проблем, — напустив на себя вид умудренного опытом психолога, ответила Дейзи. Она подняла руку и повернула циферблат наручных часов к себе. — Хм. На этом мы вынуждены с вами попрощаться, Роберт. У нас с Бартоломью истекает время, а мы еще не завершили обсуждение сегодняшней темы. — Ну что ж… — Роби был явно разочарован, но постарался сохранить бодрый вид. — Еще увидимся. Попрощавшись, напарник ушел в сторону парковки. — Не сомневаюсь, он сделает все, чтобы с тобой «еще увидеться», — сказал Барт, провожая спину Корнера суровым взглядом. — Пфф, — отмахнулась Дейзи. — Идем. Твой автомобиль далеко? — Я на метро. Я поклонник общественного транспорта, — пошутил Бартоломью. На самом деле его тачка с подбитым крылом уже несколько месяцев пылилась в отцовском гараже. — Но провожу тебя до твоей машины. — Она за углом. Могу тебя подбросить куда-нибудь. Если, конечно, общественный транспорт простит тебе измену, — издав смешок, она забавно прикрыла рот рукой. К счастью, автомобиль Дейзи Картер оказался не розовым. Это был голубой седан «Форд-Фиеста». Барт мысленно укорил себя: «И о чем я только думал? Она же ведь не какая-нибудь кукла Барби. Вряд ли она стала бы покупать себе розовый автомобиль». — Где ты живешь? — спросила она, включая кондиционер на максимальную мощность. — Ментон-авеню, — ответил Барт, повернувшись к Дейзи вполоборота. — Боже! — воскликнула она. — Это же черт знает где. Барт усмехнулся: — Зато подальше от родителей, которые живут в двух кварталах отсюда на Франкфорт-стрит. — Умно, — согласилась Дейзи. Опустив руку на руль, она направила автомобиль к выезду с парковочного места. — Я отвезу тебя к родителям. Какой номер дома? — О, нет, только не это, — попытался сопротивляться Барт. С тех пор, как мать звала его на ужин, а он отказался, он ни разу к ней не заехал, и теперь его ждет выволочка. — Тебе лучше сейчас не оставаться одному, — посоветовала Дейзи. «Так может быть, ты останешься со мной», — подумал Барт, но вслух сказал: — Хорошо, давай, — и назвал точный адрес. Дикинсону было очень жаль, что дорога заняла так мало времени. За разговорами с ней о пустяках он мог бы провести хоть целый день. В эти моменты ему удавалось забыть обо всем остальном. Динамики изливались лирической балладой Эда Ширана «Перфект». Дейзи остановила автомобиль у тротуара напротив дома родителей Барта. — Приехали, — весело сообщила она. — Увидимся во вторник. — Снова в кафе? — с надеждой спросил Бартоломью, памятуя их прошлую встречу за капучино. — Хорошо, — с улыбкой ответила Дейзи. Барт не торопился покидать автомобиль. Он прислонился плечом к сиденью, глядя на девушку. — Спасибо тебе, — искренне сказал он. — Да ерунда, — ответила она. — Тут же ехать-то десять минут… — За то, что пришла в суд, чтобы поддержать меня, — напомнил он. Барту показалось, что Дейзи немного покраснела, когда он упомянул об этом. По крайней мере, на ее щеках появился легкий румянец. Но, может, это все из-за жары. — Ах, это… да не за что. — Ты ведь не каждого своего клиента так поддерживаешь? — без обиняков спросил он, пристально вглядываясь в ее лицо, словно пытаясь прочесть на нем честный ответ. — Я так решила, — невпопад ответила Дейзи и пристально посмотрела на Барта. Бартоломью понял, что ее лицо сейчас так близко, что стоит ему лишь немного податься вперед, он мог бы снова ее поцеловать. Он ощущал притяжение между ними и был уверен, что это не воображение играет с ним злую шутку. Ему так хотелось к ней прикоснуться, что он почувствовал покалывание в кончиках пальцев. Он посмотрел на ее губы, вспоминая их вкус. Но в голове сами собой всплыли слова Корнера, беззастенчиво намекающего на то, что между Бартом и Дейзи есть что-то большее, чем терапия два раза в неделю. Меньше всего Барт хотел, чтобы у Дейзи были проблемы. — Тебе пора, — сказала она и нажала на кнопку, открывающую автомобильные двери. — Ты права, — ответил он. Открыв дверцу машины, он вышел на улицу. — Пока. Захлопнув дверцу, Барт направился к дому родителей. Подойдя к входной двери, он обернулся. Автомобиль Дейзи уже скрылся за раскидистыми деревьями, растущими на участке соседей. Войдя в дом без стука, он сбросил туфли у порога и, не говоря ни слова, прошел к себе в комнату. — Барт?… — только и смогла вымолвить мать, выглянувшая из кухни. Захлопнув дверь, Барт бросил пиджак на стул у двери и улегся на кровать, лицом вниз. Послышался стук в дверь и сердитый голос матери: — Может, поздороваешься хотя бы? — Дай мне минуту, — ответил он, нехотя поднимаясь с кровати и надеясь, что этот дурацкий день скоро закончится.Глава 09
Настоящее время (03 августа) — Как дела? — спросил Дерек Коннорс. Он облокотился на стойку, за которой работал Бартоломью, и улыбнулся самой широкой улыбкой, на какую был способен. — Секретарша из тебя так себе. Барт округлил глаза. Мало того, что шеф его сам сюда отправил, чтобы временно заменить заболевшую Синди, так над ним еще и прикалывался. Неделю назад Дикинсон возмущался из-за того, что Коннорс послал его в архив перебирать пыльные коробки с делами. Но теперь он бы с великой радостью туда вернулся. — Какой сексистский комментарий, — с притворной обидой в голосе заметил Барт, пряча улыбку. — Неужели? — Дерек засмеялся. — На чем же основаны твои выводы? — На том, что ты считаешь, если я мужчина и не ношу юбок, значит, не могу делать секретарскую работу так же хорошо, как девушки, — ответил Бартоломью, откинувшись на спинку крутящегося стула и с удовлетворением взирая на своего шефа. — Кофе мне сделаешь? — состроив невинное выражение лица, спросил Коннорс. — Сам сделай, — проворчал Барт, подозревая, что вопрос-то был с подвохом. — А Синди делала, — хохотнул начальник. — Говорил же, секретарша из тебя не очень. — Очень смешно, — улыбнулся Дикинсон. То, что Коннорс перестал на него злиться и снова стал общаться свободно, как раньше, и даже шутить, было хорошим знаком, говорящим о том, что их хорошие отношения имеют все шансы восстановиться. Но этого нельзя было сказать о Филе Брейди, который до сих пор не желал общаться, хотя Бартоломью перед ним и извинился. Все осложнялось еще и тем, что после случая с кражей карточки Брейди получил прозвище — «крутой коп, которого ограбили в полиции». Такого Фил Барту простить не мог. Поэтому обычно он сухо здоровался с ним и в дальнейшем игнорировал. Сегодня Роби притащил целую коробку шоколадных маффинов. Фил не мог пропустить этот праздник живота, поэтому пришел, но демонстративно уселся к Барту спиной. С одной стороны, Бартоломью был сам виноват, но с другой — сколько же можно дуться? Обдумывая эту мысль, Дикинсон поднялся с места, намереваясь предпринять очередную попытку к примирению. Но зазвонивший телефон остановил его. Пришлось взять трубку. Барт услышал недовольный старческий мужской голос: — Алло, это отдел переговорщиков? — Отдел переговоров, — поправил звонящего Барт. — Я вас слушаю. — Злая собака удерживает меня в заложниках. Я не могу выйти из дома. И она уже украла мою газету с крыльца! — Сэр… — Барт тяжело вздохнул. За день он уже устал от странных звонков. И как только Синди это выдерживает? — Позвоните в службу отлова животных. Кинув телефонную трубку, Барт бросил взгляд на стол Роби. Толпа голодных коллег как раз рассосалась. Корнер и Брейди сидели наклонившись друг к другу и о чем-то тихо разговаривали. Подойдя ближе, Барт запустил руку в коробку с выпечкой, выбирая между шоколадно-банановым и шоколадно-клубничным маффинами и одновременно прислушиваясь к их диалогу. — Это чушь, Фил, — в голосе Роби слышалось недовольство. — Адвокат Кленси просто придумал эту сказочку, чтобы скостить ему срок. Но присяжные-то тоже не дураки… — Скорее всего, — Брейди сдвинул брови к переносице. — Но вот чего я на самом деле не понимаю, так это зачем он убил жену. Мы опросили соседей, все как один говорят, что Кленси с супругой жили мирно, никогда не ссорились. — Соседи вряд ли могут знать, что происходило за закрытыми дверями, — резонно возразил Роби. Барт был с ним согласен. Насколько бы хорошо вы ни общались с соседями, вы никогда не можете быть уверены, что они на самом деле думают то, что говорят вам в лицо. И как бы на первый взгляд счастливо они ни выглядели, окружающим не дано узнать, какие у них на самом деле взаимоотношения внутри семьи. — Да. Но тем не менее, мотива у нас нет. А еще… — Фил понизил голос до шепота, — возле гаража, где нашли тело жены Кленси, мы обнаружили следы. Размер обуви не совпадает с размером ноги Гила Кленси. — Может, у Кленси был сообщник? — отряхнув крошки маффина с рубашки, спросил Барт, бесцеремонно подсев ближе. — Никто ничего не видел? — Было раннее утро, все соседи спали, — коротко ответил Фил Брейди, даже не глядя на Барта. — Камеры на улице? — спросил Роби. — Это тихий спальный район. К сожалению, камер нет, — Брейди допил кофе и поднялся. — Мне пора возвращаться к работе. — Но даже если допустить эту бредовую версию о том, что Кленси сам был заложником… — спросил Барт, пользуясь тем, что Брейди снова с ним разговаривает. — Где гарнитура, через которую он общался с преступниками? Ее забрали при аресте? Послышался голос Дерека из другого конца комнаты: — Дикинсон, хватит прохлаждаться! Телефон звонит. Проходящий мимо Эд усмехнулся, услышав это замечание. Бартоломью бросил на него презрительный взгляд. — Кленси выбросил наушник на улице, как велели ему преступники, — сказал Брейди. — И невозможно доказать, что кто-то действительно с ним говорил… Брейди ушел, а Барт вернулся на свое место и в задумчивости опустился на стул за стойкой. Телефон уже перестал звонить, что было очень кстати и не мешало думать. Следы за гаражом могли быть чьими угодно. Например, электрика, приходившего ремонтировать уличное освещение, или соседа, перемахнувшего через забор за мячиком, который его сын забросил на чужой участок. Адвокат Кленси мог бы заявить, что его клиент психически нездоров, так было бы гораздо проще для Кленси избежать тюрьмы. Но он придумал фантастическую версию, похожую на сюжет дебютного детективного романа. Никогда раньше Дикинсон так не ждал окончания рабочего дня. Каждому человеку надо хоть один день провести в секретарском кресле, чтобы понять, насколько в действительности сильна его любовь к своей работе. Теплый августовский вечер обещал бесконечный выбор развлечений. В старые добрые времена Бартоломью с друзьями любили прогуляться по центру и хорошо провести время в каком-нибудь баре. Но все это осталось с прошлом. Теперь август напоминал лишь о скоротечности лета и о том, как коротка человеческая жизнь. Барт не успел зайти в метро, прежде чем его мобильный зазвонил. К счастью, это был не очередной банк, предлагающий заем, и, к разочарованию Барта, не Дейзи Картер, голос которой так хотелось услышать. Это снова была его мать. В последнее время она стала звонить чаще. — Ты пропустил три встречи группы поддержки, — констатировала она напряженным голосом. Бартоломью насупился. Месяц назад она сунула ему листовку с рекламой психологической помощи для людей, потерявших близких. Аргументы, что Барт и так посещает психотерапевта, на маму не подействовали, и она взяла с него обещание сходить. И зачем только он пообещал? Должно быть, он был не в своем уме или просто хотел от нее отвязаться. И откуда она только узнала, что он не выполнил обещание? — Некогда было. Оправдание, конечно, было так себе. Тем более, что в последнее время у Барта было не особенно много дел, кроме как после работы вливать в себя алкоголь в количествах, несовместимых с жизнью. По правде говоря, сейчас он планировал заняться этим же. — Они собираются сегодня. Ты должен сходить. Это было уже слишком. Навязчивая материнская забота начинала действовать на нервы. — Послушай, мам, — Бартоломью понизил голос до шепота, — я уже давно не ребенок, живу отдельно и сам зарабатываю на жизнь. Перестань говорить мне, что делать. — Ты взрослый мужчина, — согласилась Лорейн Дикинсон. «Вот именно», — Барт мысленно одобрил последнее утверждение. — …достаточно взрослый, чтобы понимать, что я волнуюсь за тебя. Ты можешь сделать это ради меня? Это займет всего час. Вот теперь Бартоломью вспомнил обстоятельства, при которых он на это подписался. Известная ловушка «сделай это ради меня», в которую он постоянно попадается. — Боже! — воскликнул Бартоломью, понимая, что и на этот раз не сможет отказать. — Не проси меня об этом. — Мне так будет спокойнее… «Черт возьми», — подумал Барт, разминая шею. *** «Ох, уж эти группы поддержки, полные несчастных и угнетенных людей. Сидят, собравшись в кружок, расставив стулья в центре комнаты, делятся суицидальными мыслями», — Бартоломью представлял себе все именно так, как оказалось на самом деле. Мужчина лет пятидесяти потрепанного вида, две женщины зрелого возраста, одетые в черное, одна старушка, одна молодая брюнетка с длинными волосами в обтягивающих серых джинсах, и очень понимающий и одновременно позитивно настроенный куратор, назвавшийся Ричардом — вот и вся компания. Плюсом было то, что, попросив Барта представиться, они больше его не трогали. Минусом — что пришлось слушать откровения вдов, которые могли кого угодно вогнать в депрессивное состояние. — Он не жаловался на здоровье, — плакала пожилая женщина, сжимая в руках сумочку. — Каждое утро я по привычке делаю лишнюю чашку кофе. Мы прожили долгую жизнь вместе и меня немного утешает то, что он умер своей смертью… Барт никогда не понимал выражения «умереть своей смертью». Какой бы ни была смерть, она всегда «своя», а не чужая. Какая разница, умер ли человек от удара по голове, утонул или у него остановилось сердце. Его все равно не стало. — Уже год, как моего Хэнка нет со мной, — сказала одна из женщин в черном. — Я думала, что станет легче, но я этого не чувствую. — У скорби нет никаких сроков, — ответил ей Ричард. — Потеря необратима. Нельзя забыть ушедшего, перестать его любить. Но можно адаптироваться к ситуации, принять ее и жить дальше. Бартоломью посмотрел на часы, висящие над входной дверью. Сидеть здесь и слушать фразы из учебника по психологии было невыносимо. Единственная приятная глазу картинка — декольте брюнетки. Но и этого развлечения вряд ли хватит на час. — Траур можно сравнить с ношей на плечах, — продолжал куратор. — Сначала она кажется неподъемной, затем мы понемногу привыкаем к ее тяжести, и, наконец, наступает день, когда мы понимаем, что она стала легче. Конечно же, она никуда не пропадет, но даже неся ее, можно снова научиться радоваться жизни. Все присутствующие согласно закивали. К разговору присоединилась девушка: — Моей бабушке было девяносто три, когда она покинула нас. Я скучаю по ней. Но я верю, что она в лучшем мире… — Пфф. Барт не сразу понял, почему все уставились на него. Он и не думал, что настолько громко выразил свое неодобрение. Ну правда, какой еще «лучший мир»? Люди бессильны перед временем. И рано или поздно все заканчивается смертью мозга. — Вы не верите в загробную жизнь? — спросила девчонка таким изумленным тоном, словно он только что сообщил, что Земля круглая, а никто и не подозревал. — А вы верите? — все еще удивляясь, что втянут в этот диалог, парировал Барт. — А как же не верить? Конечно, на сто процентов верю. Мы все встретимся там после смерти. Бартоломью ничего не ответил. Как бы ни был он поражен слепой верой этой девушки, он посчитал, что споры о религии здесь будут неуместны. В любом случае, где кончается вера, начинается совесть. Барт искренне верил в свою совесть. Именно ею, а не страхом перед Богом или адом он всегда руководствовался, определяя, что значит «поступить правильно». Но куратор не посчитал тему запретной: — Я вижу, вы хотите еще что-то добавить, — поинтересовался он. И все участники снова воззрились на Барта. Ему ничего не оставалось делать, как изложить свое мнение. «Раз уж все этого хотят, сами напросились». — Я не верю в то, чего сам не видел. Существование Рая не доказано, — сказал он. Как они не понимали… Верить в то, что за гранью жизни и смерти что-то есть, и что Бог ничего просто так не делает — значит принимать, что ужасные события, катастрофы, смерть невинных — это все сделано руками Бога. — А какой смысл в этих доказательствах? — улыбнувшись, возразила девчонка. — Понимаете, существует только два варианта: загробная жизнь или есть, или ее нет. Если она есть, то после смерти вы увидите всех, кого потеряли. А если ее нет, то вас просто не станет и вам будет все равно. Так какой смысл не верить в нее сейчас, пока вам это нужно? — Зависит от того, что и кому нужно, — ответил Барт. Он убедился лишь в одном — правы те, кто все берет от жизни, ведь мы можем лишиться всего в любой момент. И еще — когда ты впервые сталкиваешься с потерей, кажется, словно с этого момента твоя жизнь начинает движение к концу. — Пожалуйста, приходите, — говорил Ричард, подводя итоги сегодняшней встречи. — Здесь вы сможете быть услышанными. Помните, не только разделенная радость увеличивается, но и горе, разделенное с другими людьми, уменьшается… Барт же лишь убедился, что это место не для него. Он не был готов слушать о чужих бедах. И уж тем более, рассказывать о своих. Попрощавшись, он был рад наконец уйти.Глава 10
Настоящее время (04 августа) Бартоломью услышал звонкий смех Дейзи Картер еще в коридоре и ускорил шаг. Стало очень интересно, кто смог ее так рассмешить. Завернув за угол, он увидел своего закадычного товарища Роя Брайта. Остановившись напротив Дейзи, Рой выпятил грудь «колесом», заложив пальцы обеих рук за ремень, и рассказывал, судя по всему, что-то ужасно уморительное. — Не может быть! — чему-то сокрушался Рой. Увидев приближающегося Дикинсона, он повернулся к нему: — Представляешь, твой психотерапевт говорит, что до сих пор ничего обо мне не слышала. А я ведь… твой лучший друг. «Теперь единственный лучший друг», — подумал Барт. — Мы говорим не о тебе, — холодно заметил он. — Все было не так, — возразила Дейзи, продолжая улыбаться, как будто ей рассказали смешной анекдот. — Я лишь сообщила Рою, что это конфиденциальная информация. — Вижу, вы уже познакомились, — процедил Бартоломью, проследив за движением руки Роя, которую тот положил Дейзи на плечо. — Да. И, кстати, с моим телефоном что-то не так… — пожаловался Брайт. — Не работают входящие вызовы. Дейзи, можете сейчас позвонить на него, чтобы проверить? — Рой подмигнул девушке, улыбнувшись сальной улыбочкой. «Уроки толстого флирта от гуру Роя». Бартоломью поспешил прервать это представление: — Рой, отойдем на пару слов? — Барт, я сейчас немного занят, — рыкнул на него друг, всячески пытаясь взглядом дать понять, что сейчас совсем не время. — Это срочно, — сквозь зубы повторил Бартоломью. — Хорошо, — сказал Рой, бросив на Барта злобный взгляд. — Подошло время нашего сеанса, — взглянув на часы, отметила Картер. — Мистер Дикинсон, я жду вас в кабинете, — с этими словами она скрылась за дверью. — Какого черта? — тут же выпалил друг. — Отвали от нее, — прорычал Барт, с вызовом глядя товарищу в глаза. — Да в чем дело-то? — изумился Рой. — Что на тебя нашло? Погоди-ка. Ты что… — на его лице отразилось понимание, — ты с ней спишь? — Нет, конечно! — воскликнул Барт и подошел ближе. — Лучше держи свой рот закрытым. Понял? — Ну ты и придурок, — Рой усмехнулся. — Вот почему ты скрывал от меня эту малышку. Роби Корнер мне о ней рассказал. Но предупредил, что ты будешь против, если я к ней подкачу. Так вот что он имел в виду! — Она же мой психотерапевт, конченный ты кретин! — прошептал Бартоломью. — Я не собираюсь с ней спать. — Тогда почему мне нельзя? — резонно поинтересовался друг. Барту нечего было возразить. По лицу от злости заходили желваки. — Просто не делай этого. Я не шучу, Рой, — предупредил он, сжимая кулаки до боли в костяшках пальцев. — Чего ты боишься? Подумаешь, отжарю ее как следует. Глядишь, и не будет сильно тебя доставать психотерапией. Бабы без недотраха не такие стервы… Рой не успел договорить, потому что Барт со всего размаху вмазал ему в челюсть. В первую секунду друг отпрянул, сделав шаг назад. Но, опомнившись, ринулся вперед. Его кулак влетел в скулу Барта аккурат рядом с глазом. Распалившись еще больше, Барт толкнул Роя в грудь, но тот поймал его руку и скрутил у него за спиной. — Остынь, недоумок. Не стану я ее клеить. — Сам остынь! — Барт дернулся, пытаясь высвободиться из захвата Роя, но заживающее ребро сразу же дало о себе знать. Пожалуй, он и правда часто дерется. — Я, в отличие от тебя, не лезу к девчонкам, которые нравятся друзьям, — выплюнул Рой. Разжав руку, он отпустил Барта. *** Шесть лет назад (21 июня) — Представьте себе. Я в смотровой со скейтбордистом, зашиваю ему рану на лбу. И тут мы слышим ужасный шум, грохот, как будто кто-то перевернул тележку с инструментами. Крики «держи его», «он убегает» и просто сумасшедший рев, как будто из клетки выбрался гепард… — Марк так увлекся, размахивая вилкой, что чуть не выронил ее. — Так это был гепард? — спросила Мэй, засмеявшись. Ее ярко-красная помада притягивала взгляд к губам. Барт заметил, что, слушая историю Марка, она соблазнительно прикусила нижнюю губу. Она делала так довольно часто, наверняка зная о том, какой эффект это производит. Барт вспомнил вчерашний вечер, плавно перетекший в ночь, когда он встретил ее с работы. Она делала точно так же, когда прыгала на нем в его постели. И эта прекрасная картина до сих пор постоянно всплывала у него в памяти. — Если бы! Все гораздо хуже. Это наш буйный пациент Брайс каким-то образом развязался и принялся громить приемное отделение. Шесть футов роста и ярость во взгляде. Весь персонал прижался к стенам, не зная, что делать. — Ужас! — воскликнула Зои, разливая вино по бокалам. — Надеюсь, никто не пострадал? — К счастью, нет, — продолжал Марк, накинув на плечи Зои плед. На веранде Томпсонов, где они ужинали, стало прохладно. — Наша маленькая Линдси Бобкет, интерн-первогодка, она мне примерно по плечо, схватила шприц с седативным, со всего разбегу запрыгнула на спину этому громиле и вонзила шприц ему прямо в шею. — Не может быть! — засомневался Рой, искоса поглядывая на Мэй. — А ты думал, такое шоу можно только у тебя на службе увидеть? — поддел Роя Барт. — Клянусь тебе, — ответил Марк. — Это засняла больничная видеокамера! Главный врач пообещал ей премию за такую самоотверженность на рабочем месте. — Об этом нужно написать статью! — обрадованно предложила Зои. — Я возьму интервью у нее, у тебя и у главного врача. Это потрясающий сюжет для первой страницы. — Давай, — Марк нежно погладил Зои по щеке. — Кстати, — Рой подсел ближе к Мэй. — Говоря о потрясающих сюжетах. Может, сходим завтра в кино? Есть несколько разных фильмов на выбор… — Э-э-э… — на лице Мэй отразилась растерянность. Затем она перевела взгляд на Бартоломью, который, к несчастью, набил полный рот картошки. Наверное, Рой понял все по ее сочувственному выражению, еще до того как она сказала: — Извини, Рой. Я уже вроде как с Бартом… Бартоломью почувствовал себя не меньше чем артистом на сцене, потому что все присутствующие в этот момент уставились на него. Словно ожидали, что он сейчас исполнит для них какой-нибудь номер. Однако все номера он уже исполнил прошлой ночью и изрядно выдохся. Но, наверное, им требовалось подтверждение. — Да, это так, — прожевав картошку, сказал он. Глаза Роя налились кровью, костяшки пальцев, сжимающие стакан, побелели. Во взгляде Марка читалось разочарование. «Божечки», — такой реакции Бартоломью никак не ожидал. — Мэй, давай уберем посуду, — Зои поднялась и принялась собирать тарелки. Мэй присоединилась к ней. Как только девушки ушли на кухню, и парни остались втроем, Марк обрушил свое негодование на Бартоломью: — Барт, какого хрена? — А что я такого сделал-то? — он перевел взгляд с Марка на Роя, ставшего мрачнее тучи. — Ты же знал, что Мэй нравится Рою, — не унимался Марк. — Ну и? — искренне не понимая, спросил Барт. Допустим, он знал об этом. Но, если Рой хотел получить Мэй, ему надо было действовать расторопнее. Кто виноват? Прошла уже неделя с тех пор, как они впервые встретились. — Ты мог бы не переходить ему дорогу, — Марк развел руками, словно не понимая, как можно быть настолько толстокожим. — Ой, ну подумаешь, отжарил разок, — шепотом произнес Барт, чтобы его слова не покинули пределов веранды. — Нравится она ему? Пусть забирает. — Пошел ты, — бросил Рой. — Ну, хватит. Разве мы будем ругаться из-за девчонки? — изумился Барт. — Ты трахаешь все, что движется. А мне она действительно нравится, — с обидой в голосе сказал Рой. — Козел ты. *** Настоящее время (04 августа) Войдя в кабинет Дейзи Картер, Бартоломью обнаружил ее стоящей у мини-холодильника. Она с интересом смотрела на его лицо, на котором, должно быть, уже расплылся здоровенный синяк. Не стоило задирать Роя, удар у него тяжелый. Странно было бы ожидать другого от человека, который после окончания полицейской академии три года патрулировал улицы, прежде чем стать детективом. — У меня есть замороженный йогурт, — сказала Дейзи. Наклонившись к холодильнику, она вынула оттуда упаковку и протянула Барту. — Приложи к лицу. Барт молча взял йогурт, прижал его к скуле и сел на диван. — Что случилось? — спросила она. — Да так. Случайно ударился… об угол, — ответил Барт, прекрасно понимая, что эта версия не прокатит. Но и говорить об окончательной ссоре со своим единственным лучшим другом ему не хотелось. Да, похоже, Рой был прав, когда назвал его эгоистом. Он всегда был паршивым другом. И теперь Марк мертв, а Рой, похоже, ненавидит его. — Я все слышала. К удивлению Барта, Дейзи Картер села не на стул, как обычно, а осторожно опустилась на диван рядом с ним. Взяв из его рук йогурт, она перевернула его более холодной стороной и вернула на прежнее место, придерживая своей рукой. — В самом деле? — Дикинсон потер замерзшие от ледяной упаковки руки, рассматривая сидящую напротив девушку. «Подслушивать нехорошо. Неужели ей совсем не стыдно?». — Позволь узнать, чего ты добиваешься? — пальчики Дейзи погладили его щеку, стряхивая мокрые капли тающего льда. «Тебя», — подумал Барт. Хотя, если бы он действительно ее добивался, то давно бы получил. Но он и в самом деле боялся погубить ее карьеру. — Понятия не имею, — честно признался Барт. Вот уже четвертый месяц он просто топтался на месте, не строя никаких планов на завтрашний день. — Бартоломью… — завернув одну ногу под себя, Дейзи придвинулась ближе, перехватывая холодную пачку йогурта другой рукой. — Ты ведь понимаешь, что у меня нет «противоядия» от твоих душевных ран, я не могу указать выход из твоего жизненного тупика. Я могу лишь направить тебя на путь, пройдя который, ты должен сам найти решение… Но для этого ты должен говорить со мной. — Конечно, понимаю, — согласился он, останавливая взгляд на ее груди, которая почему-то вдруг оказалась прямо напротив его глаз. — Но я не хочу говорить, потому что боюсь, что тогда все станет по-настоящему реальным. Бартоломью не думал, что будет так просто наконец произнести эти слова вслух. В детстве ему всегда почему-то казалось, что все эмоции, которые он испытывает, можно будет повторить еще раз, пережить снова. Это было странное ощущение, и даже сейчас оно тлело где-то в глубине души. Но болезненное осознание реальности заглушало и уничтожало его. Ведь теперь он уже не был ребенком и знал, что ничто не повторится. Все в этой жизни происходит лишь раз. И нельзя вернуть умершего человека, нельзя попросить у него прощения, нельзя увидеть его, услышать его голос — больше никогда. — Невозможно смириться с потерей, Барт. Но ты должен принять ее. Жизнь продолжается, хочешь ты того или нет. Принять потерю — что это вообще значит? Смириться с тем, что голос и черты твоего друга будут с каждым днем стираться из памяти, пока совсем ничего не останется? Дальнейшие успокаивающие слова Дейзи тонули в сознании погрузившегося в свои мысли Барта. Странный парадокс: неприятные воспоминания убеждают человека в том, что сейчас ему гораздо лучше, а счастливые, напротив, приносят боль по этой же причине. Взяв порядком согревшуюся пачку замороженного йогурта из рук Дейзи, Барт отбросил ее на столик рядом с диваном. — Думаю, достаточно. — Выглядит ужасно, — сморщив лоб, сказала Дейзи. — Спасибо, — усмехнулся Барт. — У тебя руки замерзли, — взяв ее пальцы, он спрятал их в своих ладонях, пытаясь согреть. — У тебя правда есть чувства ко мне, или ты просто хочешь, чтобы кто-то был рядом? — спросила она, пристально глядя в его глаза, словно пыталась прочесть там правду. Вопрос Дейзи застал Бартоломью врасплох. Как можно было на него ответить? Они ведь знакомы всего месяц. Рановато было для таких громких заявлений. Но он точно знал, что время, которое он проводил с ней, было лучшим за неделю. — Это не имеет значения, — ответил он, опустив взгляд. — Я не стану усложнять тебе жизнь. Раздавшийся стук в дверь заставил Барта и Дейзи отпрыгнуть друг от друга. В приоткрывшейся двери показалось добродушное лицо следующего клиента. — Мисс Картер, можно? — Ах, да… — Дейзи поднялась на ноги и взглянула на часы. Похоже, они и не заметили, как время сегодняшнего сеанса терапии подошло к концу. — Конечно, проходите. А с вами, мистер Дикинсон, мы увидимся в пятницу. До свидания. — До свидания. Добравшись домой на автомате, Бартоломью захлопнул дверь, скинул обувь и сразу прошел на кухню. В холодильнике, кроме нескольких бутылок крепкого алкоголя, нечем было поживиться, но на этот случай у него всегда имелись запасы лапши быстрого приготовления. Хотя есть не хотелось. Открыв бутылку бренди, Барт приложился к горлышку и потащился в спальню. Облокотившись на подоконник, он посмотрел в окно. С двадцать девятого этажа открывался потрясающий вид, именно поэтому он и выбрал эту квартиру. Еще не стемнело, но сумерки постепенно сгущались, медленно, но верно забирая по крупице света, до тех пор, пока не воцарится кромешный мрак. И лишь городские огни способны ему противостоять. «И так каждые сутки от заката и до рассвета — вечная борьба дня с ночью, жизни со смертью, которая ежедневно побеждает», — подумал Барт, сделав еще несколько глотков бренди. Отойдя от окна, он подошел к напольному зеркалу, рассматривая свое отражение — помятое лицо, расплывшийся под глазом фингал. Барт горько засмеялся. Подняв стул, он уселся напротив зеркала и снова отпил из бутылки, смерив свое отражение презрительным взглядом. Каждый человек помнит, что ни от чего не застрахован. В любой момент жизнь может сделать очень крутой поворот. Один неверный шаг может заставить жизнь покатиться по наклонной плоскости. «Слушай, что я говорю!», «Ты не слушаешь!», «Я должен буду кого-нибудь пристрелить». «Должен»… — Что ты упустил? — спросил он себя. Но ответа у него не было.Глава 11. Таймтревел II
Настоящее время (05 августа) — Марк, ты веришь в рай? Лучший друг, как обычно, гладко выбрит, бодр и свеж. Улыбается. «И как ему всегда удается так прекрасно выглядеть? Наверное, высыпается на своих ночных дежурствах в больнице». — Не важно, во что я верю, Барти. Важно, во что веришь ты… Барт распахнул глаза, уставившись в белый потолок. Сердце в груди колотилось какими-то рваными болезненными толчками, словно он только что пробежал несколько миль на беговой дорожке. Было жарко, лоб покрылся испариной, майка на груди и спине намокла от пота. В противоположном конце комнаты что-то сверкало, словно он забыл выключить ночник. Зеркало. Сбросив одеяло, Бартоломью поднялся с кровати. Стоило ему приблизиться, как зеркальная поверхность пошла рябью, будто мутная неспокойная река. И у него не было другого выхода, кроме как нырнуть… *** Часто заморгав, Барт постарался унять резь в глазах от яркого света. Как будто фонариком посветили в лицо. — Встряхнись, тебе нужно растрясти вчерашние коктейли, — сказал Роби Корнер, выскочив из автомобиля. Бартоломью кинул пончик на сиденье и вышел на улицу вслед за напарником. Вытерев руки платком, он с наслаждением вдохнул свежий весенний воздух, так разительно отличающийся от удушливого летнего. «Боже, ну почему именно в этот день всегда так раскалывается голова?». — Доброе утро, — Барт поприветствовал подошедших Роджера Макфи и Чарльза Брэндона, поочередно протянув им правую руку. Коллеги ответили крепким рукопожатием. — Какой расклад? Можете описать преступника? — Корнер, как всегда, мгновенно влился в работу. За это Барт всегда его уважал. Хоть тот и болтал много лишнего, но свое дело знал. — Это сотрудник кафе, кассир, Гил Кленси, тридцать пять лет. По словам повара, успевшего покинуть кафе до того, как Кленси заблокировал двери, преступник потребовал открыть сейф в кабинете шефа, но начальник смены отказался и позвонил владельцу кафе, Ральфу Дрэйку. Тогда Кленси стал угрожать оружием и запер двери. Удерживает внутри около пяти заложников. Трое работников кухни и, кажется, двое посетителей. Точно он не уверен, — доложил обстановку Макфи. — Он пару раз стрелял в полицейских, чтобы показать, что настроен серьезно. Но никого не задело. Барт проглотил все это на автомате. Казалось, он настолько хорошо выучил слова полицейского, что мог бы сам произнести их за него. А еще лучше он запомнил запахи, звуки, обстановку. В тот день ему казалось, что ничто не предвещает беды. Но на самом деле любой день может оказаться тем, в который твоя жизнь изменится навсегда. — Тепловое сканирование выяснит, сколько точно там людей, — добавил Брэндон. Роби посмотрел на Барта, ожидая, что тот, возможно, вставит какое-нибудь замечание, ноон молчал, не сводя немигающего взгляда с кафе «Рэд Черри». — Кленси уже выдвинул какие-нибудь требования? — поинтересовался Корнер. — Выдать циркулярную пилу для вскрытия сейфа и автомобиль с полным баком бензина, — ответил Макфи. — Мы эвакуировали людей и убрали лишние тачки. Готовы обезвредить угрозу, если вы провалитесь, ребята, — заверил Чарльз Брэндон. — Я пойду узнаю, как там дела у снайперов. — Спасибо, Чарльз, — махнул ему рукой Барт. — Мы тоже займемся своей работой. Идем, Роби. — Куда? — растерялся Корнер. Но Барт уже направился в сторону штаба. — Да, идемте в штаб. Он в офисном здании напротив кафе, — спохватился Макфи, припустив за Бартом, — там вся информация! — выкрикнул он на ходу. Роби поспешил следом, тряся листами своего блокнота. — В здании есть запасные выходы? — спросил Корнер, как только они оказались внутри. — Да, один, — ответил ему Макфи, — со стороны кухни… Дальнейший разговор ушел от внимания Бартоломью, телефон в кармане разрывался от звонка Роя. Барт вынул его и нажал на кнопку приема вызова. — Привет, Рой… — Барт на секунду замолчал, прикрыв глаза. — Прости меня. Я был таким бараном. — Пообе… что? За что? — удивился Рой. — Ты меня пугаешь, Барти. У тебя все в порядке? — Да, не волнуйся, — Барт тяжело вздохнул. — Просто я кретин, а ты… — Ты будешь разговаривать или мне подключаться? — Роби дергал Барта за рукав куртки. — Да что случилось-то? — продолжал допытываться в трубке Рой. — Конечно, буду разговаривать, подключайте. Рой, мне пора бежать, — ответил Бартоломью. Отключившись, он сунул смартфон в карман куртки и скинул ее на ближайший стул. Надев гарнитуру, он приготовился к разговору. — Позвоните жене, может, она приведет его в чувство. Или хотя бы прольет свет на произошедшее, — распорядился Корнер. И Барт горько подумал о том, что все это зря, ведь бездыханное тело Сьюзан Кленси с перерезанным горлом уже лежит в гараже. — И узнайте у его начальства, что лежит в том сейфе, — добавил Роби, щедро раздавая указания. Два длинных гудка тянулись словно вечность, прежде чем Бартоломью услышал до боли знакомый голос Гила Кленси: — Алло, кто это? — Добрый день, — монотонно произнес Барт, посмотрев на снайпера, старающегося выбрать удачную позу на крыше грузовика. — Меня зовут Барт Дикинсон. А с кем я разговариваю? — Меня зовут Гил. Я предупреждаю: если вы войдете, то мне придется убить заложника. Когда будут выполнены мои требования? — Никто к вам не войдет… Но сначала расскажите, зачем вы это делаете? Вы ведь порядочный человек и никогда не нарушали закон. В трубке возникла пауза. А затем, полностью игнорируя вопрос Барта, Кленси потребовал: — Даю вам пятнадцать минут! — Гил, нам нужно больше времени. Циркулярную пилу не смогут доставить за пятнадцать минут. И автомобиль с полным баком нужно подготовить, — уставшим голосом произнес Барт. — Почему бы вам пока не рассказать мне, что у вас случилось? Может, я смогу вам помочь и вам не нужно будет никого убивать? Вы ведь не хотите никого убивать, Гил, я это знаю. В трубке послышалось тяжелое дыхание, а после — что-то похожее на сдавленный всхлип. В какой-то момент Барт подумал, что ему удалось достучаться до Кленси, но он ошибся. — Я повторяю. Если вы не сделаете так, как я прошу, я буду вынужден кого-то пристрелить! У вас тридцать минут! — выкрикнул Кленси. Его голос был твердым, как и прежде. — Слушай, что я говорю! Ты не слушаешь! — добавил он и бросил трубку. Барт уставился в стену, прокручивая в голове слова Гила Кленси: «Мне придется убить заложника…» На этот раз он слушал. И очень внимательно. — Ты потерял с ним контакт, — посетовал Роби Корнер. — Звони еще раз, забалтывай, пока снайпер Брэндона… — Черт возьми, Роби! — Барт ошалело посмотрел на своего напарника. — Ты слышал это? — Что именно? — непонимающе переспросил Роби. — Паузы, Роби. Паузы! — Бартоломью вскочил с места. — И как же я сразу не заметил? Прежде чем ответить мне, он делает небольшие паузы, как будто он слушает… Как будто кто-то говорит ему, что делать. — Ну ясно же, что он съехал с катушек, — предположил Корнер. — Может, он слышит голоса у себя в голове? Но Барт уже не обращал внимания на рассуждения Роби. Распахнув дверь, он выскочил на улицу и быстрым шагом пошел к грузовику спецназа. Холодный ветер пронизывал до костей, раздувая тонкую рубашку, но Бартоломью даже не замечал этого. Из-за ленты, которой спецназовцы огородили территорию, на него пялилось с десяток зевак. Но для Барта ничего из этого не существовало. — Где Брэндон? — спросил он, открыв дверцу автомобиля и просовывая голову внутрь. — Я здесь, — раздалось у Барта за спиной. — Чарльз, нужно установить прослушивающее устройство, — развернувшись к Брэндону, сказал Бартоломью. — Зачем? — с интересом спросил Чарльз Брэндон. — Там что-то не чисто. Я думаю, Кленси разговаривает с кем-то еще… — Барт был убедителен и не сомневался, что начальник спецназа его поддержит. — Да? Тогда сделаем, — ответил Чарльз после секундного размышления. — Проверим периметр на предмет передающих устройств, — вынув рацию, он стал давать инструкции. Барт со всех ног побежал назад в штаб. Взмыленный Роби Корнер уже ждал его на входе. И сразу же обрушился с обвинениями: — Куда ты уходил? Ты же знаешь, нельзя менять переговорщика без причины! — Некогда объяснять, я уже здесь. Соединяйте меня скорее с Кленси! — крикнул он техникам. — Звонил Макфи, — продолжал Роби. — Владелец кафе связан с криминалом. А дома у Кленси обнаружены следы драки… Барт слушал вполуха, готовясь к очередному разговору. Несколько долгих гудков прозвучали, прежде чем Кленси ответил. — Гил, это Барт. Звоню узнать, как у вас дела? Вы готовы договориться? — Барт сжал челюсти. В этот раз все должно получиться. Снова пауза. После чего Кленси закричал в трубку: — Когда будет автомобиль и пила? Бартоломью не ответил. В окно он увидел стремительно приближающегося к штабу Чарльза Брэндона. — Барт Дикинсон, ты слышишь? Осталось мало времени! — нервным воплем напомнил о себе Кленси. — Я сейчас узнаю все у начальства и перезвоню тебе, Гил, обещаю, — он бросил трубку как раз перед тем, как Брэндон распахнул дверь с ноги. — Барт, ты был прав. Переключитесь на четвертый канал и включите громкую связь, — потребовал он, прикрикнув на техников. В динамиках устройства раздалось шипение, а затем в комнате раздался механический мужской голос: — Если автомобиль не появится через пятнадцать минут, твоя жена будет мертва… — О господи! — Роби Корнер схватился за голову и осел на ближайший стул. — Что это, черт возьми, значит? Он что, сам заложник? — Это значит, что мы в полной заднице! — бросил Брэндон. — И чуть не пристрелили невиновного! Мы пытаемся определить место расположения звонящего. Постарайтесь не прекращать разговор с Кленси. Но будьте осторожнее. У него жучок, и настоящие преступники его прослушивают. Внутри у Барта все похолодело. Гил Кленси говорил правду. Он действительно не хотел никого убивать. И он не нападал на свою жену, он пытался спасти ее. Он сам был жертвой. Может, Сьюзан Кленси еще жива? — Его жена! — начал Барт, но Чарльз остановил его: — Мы уже отправили наряд к нему домой. Я должен идти, — Брэндон покинул штаб. — Дайте мне еще один наушник, — попросил Барт, — подключите туда четвертый канал. И соедините меня с Кленси, — распорядился он. — Я позвоню Дереку и скажу, чтобы организовал грузовик, — подключился Роби Корнер. — Пусть злоумышленники убедятся, что их требования будут выполнены. Барт кивнул, одобрив предложение напарника, и вновь связался с Кленси: — Гил, я созвонился с начальством. Они очень скоро выполнят все ваши требования. Пожалуйста, не убивайте никого, — Бартоломью старался говорить спокойно, хотя желудок скрутило, а от нервного напряжения едва не подкосились ноги, так что пришлось снова присесть. Кленси молчал. Холодный голос робота произнес: — Через пятнадцать минут ты пристрелишь заложника, или мы отрежем голову твоей жене… — Осталось пятнадцать минут! — напомнил Гил Кленси. Но Барт знал, что этих пятнадцати минут нет. Кленси всегда стреляет раньше. — Гил, послушайте… У нас есть время, — Барт был готов умолять. — Пожалуйста, не стреляйте… Не совершайте ошибку. Вы будете жалеть о ней всю свою жизнь… Но в трубке послышалась какая-то возня, а затем звук удара или падения, точно Бартоломью не смог разобрать. А затем он услышал крик Кленси: — Я же сказал, никому не двигаться! — Пристрели девчонку, — приказал голос. — НЕТ! — закричал Барт, прежде чем раздался оглушительный выстрел. *** Настоящее время (05 августа) Внезапно наступившая тишина давила на барабанные перепонки. Бартоломью почувствовал себя так, словно оказался на большой глубине, окруженный водой. Но, открыв глаза, понял, что все еще находится в своей квартире и лежит на холодном полу. Настенные часы показывали шесть утра. В ушах звенело, будто рядом с ним только что разорвалась граната. К горлу подступила тошнота. Поднявшись на ноги, Барт дошел до туалета, где его вывернуло. Стоило вчера все-таки съесть лапшу, а не напиваться на голодный желудок.Глава 12
Настоящее время (07 августа) Бартоломью валялся на кровати и листал новости на Фейсбуке. Взяв два выходных на работе, он мог себе позволить вообще не вылезать из постели, чем он и занимался. Не хотелось показываться в полицейском участке с лиловым синяком под глазом коллегам на смех. Конечно, в понедельник все-таки придется идти на службу. А еще у Бриттани завтра день рождения, и мама пригласила на обед, который нельзя будет пропустить, ведь приедут бабушка с дедушкой. Барт в красках представил выражения лиц за семейным столом при виде его разноцветной физиономии и засмеялся в голос. Да он и сам себя пугался каждый раз, проходя мимо зеркала. Хорошо, хоть сегодня отек спал, и осталось только отливающее синевой пятно. Барт отбросил телефон в сторону, прочитанное все равно не укладывалось в голове. Мысли были далеко от постов из интернета. С самого утра он понуро бродил по комнате из угла в угол, думая то о Гиле Кленси, то о своем друге Рое, с которым они теперь не разговаривали. А Барта, как назло, так и подмывало поделиться с ним своими догадками о деле Кленси. Теперь он был просто уверен, что здесь был замешан кто-то третий, опасный и жестокий, а Гил Кленси оказался лишь пешкой, которую принесли в жертву. Но больше всего Барт думал о Дейзи Картер. Сегодня была пятница, а значит — их очередная встреча. От предвкушения в животе все переворачивалось. Бартоломью понимал, что, сам того не предполагая, угодил в ловушку. Он хотел быть с Дейзи, но не мог разрешить себе приблизиться к ней. Единственный выход из этой ситуации — разорвать с ней общение, но он был связан обязательством закончить терапию. Его расстраивало, что у него скованы руки, но в то же время он был рад этому, потому что мог видеть Дейзи два раза в неделю. Все так сильно запуталось в прочный клубок нереализованных желаний и противоречий. Кто бы мог подумать, что такое вообще бывает. Приняв душ, отыскав в шкафу чистые джинсы и поло и в очередной раз посетовав, что ничего нельзя сделать с проклятым синяком, Барт поехал в центр города. Дейзи Картер в летнем голубом платье ждала его у входа в пиццерию, где они часто ужинали, когда проводили сеансы терапии не в офисе. Увидев Барта, она не сдержала смешка, который неудачно попыталась скрыть, прикрыв рот ладонью. — Что смешного? — спросил Барт, улыбаясь. Он прекрасно знал ответ на этот вопрос, сам только что чуть не шарахнулся от своего отражения, проходя мимо стеклянной витрины магазина. — Ты как далматинец, — она продолжала забавляться, теперь уже совершенно не стесняясь. — Такой же милый? — невинно поинтересовался Бартоломью, состроив ангельское выражение лица. Дейзи засмеялась и покачала головой: — Такой же пятнистый. Она подняла руку и осторожно прикоснулась к его синяку. Теплые подушечки пальцев нежно погладили его кожу. — Больно? — Приятно, — честно ответил Барт, думая о том, прикасается ли она так же ко всем своим клиентам или только к нему. — Да ну тебя, — со смехом отмахнулась Дейзи. — Ну что, идем, закажем большую сырную пиццу? — Барт сделал шаг к двери, но Дейзи остановила его: — Столиков свободных нет. Дикинсон удивился. Три часа дня — совсем не час пик, в это время в будний день здесь всегда было свободно. Тратить драгоценные минуты на поиски другого заведения или поездку в ее офис ему совсем не хотелось. — Идем, проверим еще раз, — сказал он. Распахнув дверь, он пропустил Дейзи вперед и вошел. Осмотревшись, Барт сразу заметил несколько забронированных пустых столов у окна. Встретивший их у входа хостес, молодой человек в белой рубашке с идеально зачесанными назад черными волосами, почтительно склонил голову, тактично стараясь не пялиться на фингал Барта: — Добрый день. К сожалению, у нас все занято. Если хотите, можете подождать у барной стойки минут тридцать. — Конечно. Вижу, у вас сегодня аншлаг, — понимающе согласился Барт. — А еще гость очень важный… — Какой еще важный гость? — брови юноши поползли вверх. — Сэр, о ком вы? Барт хитро улыбнулся, отметив, что рыбка слопала наживку быстрее, чем он ожидал. — Майкл… — прочитав имя парня на бейджике, продолжил он, — вы что, правда не в курсе? — Подойдя ближе, он понизил голос так, чтобы другие посетители не услышали. — Вон тот тип с усами, — доверительно сообщил он, кивнув в сторону мужчины, который ужинал в одиночестве, — ресторанный критик. Надеюсь, его-то вы не заставляли ждать полчаса. — О Господи! Вы серьезно?! — молодой человек выглядел испуганным. — Мы же не знали! — Не сомневаюсь, что он как раз пишет обзор о пиццериях, — вздохнув, Барт пожал плечами. — На вашем месте я бы передал менеджеру, чтобы проследил за всем как следует. Пока еще не поздно. — Конечно-конечно, — согласился хостес, засуетившись. — Сэр, спасибо вам большое. Что я могу для вас сделать, чтобы вас отблагодарить? Барт растянул губы в довольной улыбке: — Ничего такого, что было бы вам не под силу, Майкл. Бросив короткий взгляд на Дейзи, Барт с удовлетворением обнаружил, что она наблюдает сцену, широко распахнув глаза. Уже через пару минут они удобно расположились в вип-зоне, где круглые столики с мягкими диванами были отделены перегородками так, чтобы посетители чувствовали себя уединенно и комфортно. — Откуда ты знаешь этого ресторанного критика? — спросила все еще ошеломленная Дейзи, как только они сделали заказ. Барт прыснул со смеху: — Да я понятия не имею, кто это. — Что? — переспросила она, не веря своим ушам. — Но тогда как ты… ты это специально! — Закон ответного действия, — Бартоломью откинулся на спинку дивана. — Не слышала? — Нет. — Она склонила голову, с интересом слушая Барта. И если бы он позволил себе на минуту забыть, что они пришли сюда для проведения сеанса психотерапии, то мог легко представить, что у них свидание. Почему бы об этом не пофантазировать? От фантазий проблем обычно не возникает. — Один из законов убеждения. Всегда работает. Если кто-то что-то для тебя сделал, ты чувствуешь себя обязанным ответить тем же, — объяснил он, глядя, как Дейзи задумчиво проводит пальцем по нижней губе. — Тебе вообще когда-нибудь говорят «нет»? — спросила она. Барт помрачнел. Раньше он думал, что никогда. Но недавние события показали обратное. — К сожалению, в моей работе одно «нет» может привести к чьей-нибудь смерти. — Ты считаешь, что одна ошибка может перечеркнуть твою дальнейшую карьеру? — Нет, но… — Посмотри-ка сюда, — Дейзи опустила ладони на свои ноги под столом. Подцепив пальцами подол платья, она слегка приподняла его. Мягкая ткань легко скользнула по ее голым ногам, обнажая колени. «Ничего себе, психотерапия», — Бартоломью открыл рот, глядя на это зрелище. Если бы он был лет на десять моложе, то наверняка решил бы, что Дейзи специально дразнит его. Но на лекциях о «домогательствах на рабочем месте» ему четко разъяснили, что если девушка носит короткие соблазнительные юбки или полупрозрачные блузки, мило и озорно улыбается, это вовсе не значит, что она «сама этого хочет». И что именно по такой логике оправдываются сексуальные насильники. — Видишь этот шрам? — спросила она, ткнув в небольшое белое пятнышко на своей коленке. — Это от падения с велосипеда, когда мне было шесть. А этот… — она продемонстрировала длинный рубец на тыльной стороне правой руки, — я получила, когда сломала руку, свалившись с пирамиды черлидеров. На виду у всей школы. Боже! — воскликнула она. — Я хотела умереть в тот день. Такого стыда я в жизни не испытывала… — Ты занималась черлидингом? — спросил Барт, попутно представив Дейзи в обтягивающей форме с короткой юбочкой. Подошедший официант ненадолго прервал их беседу. Он поставил на стол сырную пиццу, лимонад и стаканы, после чего удалился. — Да. Но что самое важное, после этого я бросила. И всю жизнь об этом жалела, — сказала она с грустью в голосе. — У меня тогда не было поддержки. Не было человека, который помог бы мне понять, что я должна с гордо поднятой головой прийти в зал после того, как мне сняли гипс, и заявить о своем желании продолжить тренировки. — Но ты все равно не забыла бы об этой ошибке, — заметил Барт, наливая лимонад в стаканы. — Никогда, — согласилась Дейзи. — Мы и не должны забывать. У каждого из нас множество шрамов. Одни видны окружающим и нам, другие скрыты внутри. Они никуда не денутся. Но мы все равно должны двигаться дальше. Бартоломью перевел взгляд на остывающую пиццу. Все вокруг, наверное, считали, что он должен перестать прокручивать в голове тот день, перезагрузить голову. Но он не мог. Пока не поймет, в чем была его ошибка, какой из шагов был неверным и привел к трагедии. — Знаешь, Бартоломью, — Дейзи подвинулась к нему и накрыла его руку своей, — психотерапия чем-то похожа на историю любви. Встретив «того самого» человека, ты чувствуешь иррациональную уверенность в том, что он поймет тебя… Вот это уже было очень интересно. Пальцы Дейзи забрались выше по руке, гладя его плечо, а на лице застыла игривая улыбочка. — Так, ладно. Что здесь происходит? — с ответной улыбкой спросил Барт, наблюдая за пальцами Дейзи. — Я думала над твоими словами о том, что ты не хочешь усложнять мне жизнь. И решила… — ее рука погладила его щеку, — что моя жизнь слишком проста. На мгновение Барт потерял дар речи, не сразу поверив в услышанное. Он что, действительно только что получил то, чего хотел? Вот так просто, посреди обычного разговора? Как пешеход, увидевший светофор с зеленым светом поперек скоростной автомагистрали, Барт уставился на сидящую перед ним Дейзи. Казалось, она ждала от него следующего шага, но он не мог пошевелить даже пальцем, словно боясь спугнуть свой шанс. Наконец он вышел из оцепенения. Приблизив руку к лицу Дейзи, Бартоломью приподнял ее подбородок. — Надеюсь, ты об этом не пожалеешь, — сказал он, посмотрев в ее голубые глаза, которые в тусклом освещении ламп вип-зоны казались ему бездонными. Наклонившись к ней, он поцеловал ее в губы. На этот раз их поцелуй не был ни коротким, ни быстрым, ни украденным против воли. Дейзи не просто позволяла целовать себя, она отвечала, приоткрыв рот навстречу губам Барта. Он целовал ее медленно и нежно, ненадолго отрываясь лишь для того, чтобы вдохнуть немного воздуха, смешавшегося с уже знакомым ароматом ее духов с нотками цитруса. Руки Дейзи обвились вокруг шеи Барта. Ее пальцы вцепились в трикотажную ткань поло у него на груди, потянув ее на себя, заставляя его придвинуться к ней ближе. Барт был не против, он крепче обнял ее, прижавшись к ней так, чтобы почувствовать ее соблазнительное тело под одеждой. Это было во много раз прекраснее, чем он представлял. От того, как двигался ее игривый язык у него во рту, перехватывало дыхание. Это чувство было ни с чем не сравнимо. Ну, разве что с ощущениями во время падения с большой высоты. От близости Дейзи все его тело, давно не получавшее ласки, мгновенно напряглось, в джинсах стало тесно. Опустив одну руку на колено Дейзи, Барт сжал его, представляя, как его ладонь продвигается выше по ее ноге, забираясь под юбку. Но умом он понимал, что сейчас, на первом… свидании, если можно было так его назвать, для нее это, скорее всего, будет слишком. И если наброситься на нее прямо сейчас, как какое-то голодное животное, можно вообще ничего не получить. Поэтому он слегка отодвинулся, чтобы не выдать столь откровенной и мгновенной реакции своего тела. Нехотя переместив руку с колена на спину Дейзи, он запустил пальцы в ее мягкие, рассыпавшиеся по плечам волосы. В какой-то момент Барт почувствовал, что Дейзи отстраняется, и понял, что пора остановиться. — Ну и жара здесь, — заметил он, тяжело дыша. — Пожалуй, — согласилась Дейзи. Ее щеки порозовели. Проведя рукой по растрепанным волосам, она быстро пригладила их. А затем взяла со стола свой стакан лимонада, к которому до этого даже не притронулась, и сделала несколько глотков. — Давай прогуляемся. — Отличная идея, — Барт не стал возражать. Ему не помешает выйти на воздух. Вечерний августовский вечер встретил их прохладой. Выйдя из пиццерии, они повернули в сторону Центрального парка. Бартоломью наслаждался легким ветром, обдувавшим его разгоряченное лицо. Дейзи медленно брела рядом, слегка размахивая дамской сумочкой, которую она держала за ремешок. Посмотрев на Барта, она загадочно улыбнулась, прикусив нижнюю губу, как будто только что совершила шалость, о которой никто не знает. — Поедим мороженого? — предложил Барт только для того, чтобы еще немного продлить этот прекрасный вечер. Странно, но несмотря на то, что он не съел ни кусочка той остывшей пиццы, он совершенно не чувствовал голода. — Ладно, — Дейзи согласно кивнула. — Я люблю лимонное. А ты? Барт усмехнулся. Он впервые слышал о подобных предпочтениях. — Конечно, шоколадное. И побольше шоколада. Дейзи засмеялась, и Барт поймал себя на мысли, что очень хочет взять ее за руку. Но на улице этого делать было нельзя. Несмотря на то, что Нью-Йорк вмещал в себя восемь миллионов жителей, это был очень маленький город. Как ни старался Барт оттянуть время расставания с Дейзи, оно все равно наступило. Она сказала, что оставила свой седан на парковке у работы, поэтому он посадил ее в такси. — Когда я тебя увижу? — спросил он, когда к ним подъезжал желтый автомобиль. — Определенно раньше вторника, — пообещала Дейзи, садясь в салон. Барт закрыл за ней дверцу и остался у обочины ожидать следующую машину, чтобы ехать домой. Такси подошло почти сразу. Барт запрыгнул на заднее сиденье. В кармане завибрировал телефон. Включив его, Барт увидел там сообщение от Дейзи о том, что она уже скучает, и растянул губы в широкой улыбке. Отправив ответ, он откинулся на спинку, продолжая улыбаться как идиот, и с удивлением обнаружил, что раздирающее душу чувство утраты и вины уже не так сильно терзает его, как было все эти четыре месяца. Впервые за долгое время его мысли заняты чем-то другим. Кем-то другим.Глава 13
Настоящее время (08 августа) Едва открыв глаза, Дикинсон потянулся к смартфону, лежавшему рядом с подушкой. Вчерашний день казался фантастическим сном, и ему нужно было срочно убедиться, что все те невероятные события действительно с ним произошли. Проведя пальцем по дисплею, Барт перечитал вчерашнее сообщение от Дейзи: «Уже скучаю». Стук сердца снова начал набирать темп, как разгоняющийся на прямом пути паровоз. Схватив подушку, Барт опустил ее на лицо и промычал что-то восторженно-нечленораздельное. «Надо ей написать, пожелать доброго утра». Он сел в кровати и принялся набирать текст, но посмотрев на время, обнаружил, что сейчас семь утра. Барт тряхнул головой. Какого черта он проснулся в такую рань в субботу, было совершенно не ясно. Но Дейзи вряд ли бы обрадовалась, разбуди он ее в выходной день ни свет ни заря своим сообщением. Так что эту идею пришлось отложить. Поднявшись и сунув ноги в тапки, Бартоломью подошел к окну. Утреннее солнце было еще высоко. Его лучи лениво освещали сонный город, одинокие улицы и редких прохожих. С высоты двадцать девятого этажа люди казались такими маленькими, словно игрушечные спортсмены в настольном хоккее, и проблемы у них, должно быть, были настолько же мелкими. А может, кто-то из них так же, как и Барт сейчас, пытался придумать предлог, чтобы увидеть девушку? Лучший вариант — пригласить ее к себе, но для этого было еще слишком рано. Но вдруг она все-таки случайно к нему зайдет? Отвернувшись от окна, Барт впервые за долгое время увидел ужасающий масштаб беспорядка в своей квартире. Его единственная комната, она же спальня, выглядела так, будто в ней обитал отвратительный немытый неряха. На валявшемся на боку стуле громоздилась куча грязной одежды. Под письменным столом пылилась пара пустых бутылок из под пива, неизвестно когда закатившихся туда. Кое-где у стен еще остались осколки разбитого стекла, а из распахнутой дверцы шкафа сиротливо выглядывали две последние отглаженные рубашки. Пришло время это изменить. Отправившись на кухню, Бартоломью первым делом сделал себе кофе, после чего позвонил в клининговую компанию, находящуюся недалеко от дома. К счастью, они пообещали прислать «скорую помощь» сегодня уже через каких-то пару часов. Не теряя времени зря, Барт вернулся в комнату и быстро разобрал кучу одежды, отложив отдельно то, что нужно было нести в химчистку, и то, что можно было постирать самому в постирочной в подвальном помещении многоэтажки. Когда два пакета для химчистки были упакованы, Дикинсон подхватил корзину с грязным бельем и стиральным порошком, сунул в карман телефон и вышел из квартиры. Поездка на лифте в подвал, как всегда, была не быстрой. Не удержавшись от соблазна написать Дейзи, он все-таки набрал ей сообщение и отправил, решив, что почти восемь утра — уже не слишком раннее время для пробуждения. Подходя к двери постирочной, Барт услышал гул стиральной машины. Обычно в такой час в субботу здесь не было ни души. Хотя он слишком давно не заглядывал сюда и, возможно, за время его отсутствия что-то изменилось. Войдя в помещение, он увидел девушку. Она сидела верхом на стиральной машине, подвернув под себя одну ногу, и листала пестрый журнал. Подняв на него взгляд, она улыбнулась: — Привет, — поздоровалась незнакомка, накручивая на палец прядь длинных каштановых волос. Карие глаза внимательно изучали его из-под густо накрашенных ресниц. — Привет, — ответил Бартоломью, смерив девушку оценивающим взглядом. Она была одета в обтягивающие леггинсы и просторную тунику с открытым плечом, из-под которой торчала лямка ярко-красного кружевного лифчика. Ее лицо показалось ему смутно знакомым. Где он мог ее видеть? — Почему больше не приходишь на встречи? — спросила она, раскачивая ножкой, обутой в шлепанец на небольшом каблучке. «Встречи… Точно». Это была та самая девчонка из группы, оказывающей помощь людям, потерявшим близких, куда он сходил лишь раз и только потому, что обещал это своей матери. Вот уж кого он не ожидал увидеть в своей многоэтажке, так это участника той группы. Хотя, с другой стороны, они собирались недалеко отсюда, так что все было логично. — Я в порядке, — отмахнулся Барт. Водрузив полную корзину на одну из ближайших стиральных машин, он принялся закидывать в нее сначала светлые вещи. — Мы так и не познакомились. Я Кора, — отбросив журнал, она спрыгнула со стиральной машины и протянула Барту правую руку. На ее запястье звякнули пара металлических браслетов. — Коралия, вообще-то. Но ты можешь звать Корой. — Барт, — ответил Бартоломью, позволив теплой руке Коры лечь в его ладонь. — Интересное имя, — добавил он только для того, чтобы поддержать разговор. — Греческое. Означает «коралл», — Коралия улыбнулась. — Моя бабушка жила в этом доме… — печально вздохнув, продолжала она. — Она оставила мне квартиру и сиамского кота по кличке Таффи. Так что я сюда переехала. На шестой этаж. Барт знал одну старушку с шестого этажа, миссис Браун. Как-то он помог ей донести покупки до квартиры, с тех пор она пару раз просила его поливать цветы, когда уезжала погостить к дочери. Но у нее вроде не было никакого кота. — Твою бабушку звали Шерил Браун? — с подозрением поинтересовался он, засыпая в машинку стиральный порошок. — Ах, нет, — Кора поспешила опровергнуть его догадки. — Шерил Браун живет по соседству. А мою бабушку звали Эдна Хилл. Барт был рад слышать, что миссис Браун в добром здравии. Ее пирожки с ветчиной и сыром были восхитительны. — Знаешь, не похоже, что ты в порядке, — заметила Коралия, неожиданно сменив тему разговора. — Кто это тебя так отделал? — она указала на его лицо, на котором все еще красовался фиолетовый отпечаток кулака Роя. — С племянником играл. Пятилетний сорванец перепутал мяч с моей головой, — беззастенчиво соврал Барт. Племянников у него не было, единственная тридцатипятилетняя сестра — и та до сих пор была не замужем, хотя и встречалась с занудой Джейми Питерсом целых пять лет. — Не стоит игнорировать свою боль, Барт, — сказала Кора, коснувшись его плеча рукой. — Я знаю, как легко люди замыкаются в себе, скрывая от всех свое состояние. Ты убеждаешь себя, что с этим разберешься, но на деле с каждым днем твои проблемы еще больше усугубляются. Не нужно бежать от проблем. Приходи на встречу. — Я подумаю об этом, — второй раз за пять минут солгал Барт. Ноги его больше не будет на этом депрессивном собрании. Собственного депрессняка хватало. — Или, если хочешь, заходи как-нибудь ко мне на бокальчик бренди… — Э-э-э… — Барт растерялся, покосившись на ладонь Коралии, все еще лежащую на его плече. Пару дней назад, если бы молодая девчонка, носившая красное кружевное белье, пригласила его к себе домой выпить, он бы согласился не раздумывая. Но теперь у него была Дейзи. — Спасибо… за приглашение. Я занят. В этот момент как нельзя кстати в кармане завибрировал телефон. Вытащив его, он обнаружил, что до него пытается дозвониться фирма клининговых услуг. Должно быть, они уже приехали. — Мне пора, — сказал он Коре, на ходу отвечая на вызов. — Я зайду за бельем позже. Был рад познакомиться. Да, это мистер Дикинсон. Я вас слушаю… Оказалось, специалисты по клинингу уже приехали, и нужно было подняться в квартиру, чтобы впустить их. По пути к лифту Барт заметил, что ему уже десять минут назад пришел ответ от Дейзи. Улыбаясь сам себе, он открыл сообщение. Внизу текста после приветствия, пары смайликов и милого вопроса о том, хорошо ли он спал, был прикреплен электронный пригласительный билет на сегодняшний семинар по криминальной психологии. Барт знал об этом мероприятии, Рой на прошлой неделе все уши ему прожужжал, что его департамент отправится туда полным составом. Да Бартоломью и сам подумывал сходить послушать, но после ссоры с Роем и отразившихся на его лице постыдных последствий решил пропустить. Теперь не выйдет. Разделавшись с домашними делами, надев серый костюм и заскочив по дороге в химчистку, в два часа после полудня Бартоломью вошел в главный корпус колледжа уголовного правосудия имени Джона Джея. Он часто бывал на различных конференциях по психологии, но эта по своей масштабности превосходила многие из них. Вестибюль колледжа был заполнен посетителями. Сбившись в небольшие группы, они все, казалось, говорили одновременно — вероятно, обсуждая главные вопросы психиатрии и криминальной психологии. Не успел Барт сделать и пары шагов, как увидел знакомые лица. Рой с коллегами стояли у большого плаката с лицом бородатого профессора, написавшего статью под названием «Что было первым: преступление или психическое расстройство?» Друг сразу же заметил его. Барт готов был поклясться, что в первую секунду на лице Роя отразилась тень улыбки, но затем он состроил обиженную физиономию и отвернулся. Бартоломью не хотел навязываться. Он слишком давно дружил с Роем и знал, что после ссоры им обоим нужно время, чтобы остыть и переварить все. Но пройти мимо ему не удалось. Напарница Роя, детектив Лаура Мартинес, заметила его. Она махнула ему рукой, и Барту ничего не оставалось, как подойти к их компании. — Не ожидала тебя здесь увидеть, — сказала она после того, как Дикинсон пожал руки мужчинам. И в том числе Рою и Филу Брейди, который тоже был там. — Рой, ты же говорил, что он на больничном, — заметила Мартинес. Деликатной Мартинес назвать было нельзя, она была прямодушной и, скорее всего, действительно всегда говорила многое из того, что думала. С Роем она работала в паре уже несколько лет, и им не раз приходилось прикрывать друг другу спины, так что Бартоломью относился к ней с должным уважением. И с некоторым восхищением — ведь она была потрясающей красоткой с копной черных густых волос. Рой клялся, что у него никогда с ней ничего не было, и вообще они друзья. Барт был склонен думать, что это правда. Вцепившись в стакан кофе из кофейного аппарата, Рой сделал несколько больших глотков и ничего не ответил. Барт приветливо улыбнулся детективам: — Я здоров, — заверил он. — Взял пару дней, чтобы решить свои дела. — Не связаны ли они с побоями на твоем лице? — спросила Лаура, усмехнувшись. — Чьих рук дело? Бартоломью покосился на Роя, а тот уставился в окно и сделал вид, что вопрос напарницы его не касается. — Одного неуравновешенного типа, — честно ответил Барт. Коллеги Роя переглянулись. — Так это было нападение? — продолжала допытываться Мартинес. — Может, составить ориентировку? Как он выглядел? — Высокий, — сказал Барт, глядя на Роя. — Темные волосы. Карие глаза. Худой, но мышцы развиты, как у человека, многие годы занимавшегося спортивной подготовкой. Удар у него тяжелый. Бартоломью с удовлетворением заметил, что Роя наконец-то задели его слова. Услышав собственное описание, он сердито посмотрел на Барта. — Если хочешь, подъезжай в участок после семинара и составим его фоторобот, — вставил слово детектив Фишер. Барт кашлянул, пытаясь скрыть смешок, и прикрыл рот ладонью. Стоило только представить фоторобот Роя, и невозможно было удержаться от смеха. Правда, с его стороны это была самозащита. Заметив Дейзи Картер в компании двух мужчин, он поспешил откланяться: — Спасибо, Лаура. Я об этом подумаю, — пообещал он. — Мне нужно кое с кем поздороваться. Увидимся, ребята. Дейзи и ее собеседники стояли у стенда с фотографиями, рассматривая лица преступников. Под портретами была краткая информация о них. По мере того, как Бартоломью приближался, он услышал обрывки разговора: — Но ведь вы не будете спорить, что подавляющее число серийных маньяков выросли в неблагополучных семьях? — заметил молодой светловолосый юноша в голубом костюме и очках. Кажется, Барт видел его в участке — должно быть, это коллега Картер. — Насколько мне известно, по мнению криминалистов, средний портрет серийного убийцы — это обаятельный, интеллектуальный, лживый и мстительный мужчина в возрасте от двадцати до тридцати лет, — возразил второй собеседник в коричневом костюме. — Например, такой, как Тед Банди? — спросил Барт, поравнявшись с ними. — Бартоломью Дикинсон, отдел переговоров, — представился он, поприветствовав мужчин рукопожатием. — Энтони Томас, психотерапевт. А это Дуглас Парк, — сообщил мужчина со светлыми волосами, скользнув взглядом по лицу Барта с визитной карточкой Роя под левым глазом. — А это Дейзи… — Мы знакомы, — оборвала его Картер, загадочно улыбнувшись. Барт не мог оторвать от нее взгляда. Сегодня она была одета в длинное молочного цвета платье, скрывающее ее стройные ноги, но в то же время подчеркивающее силуэт. — Кстати, Тед Банди был психологом, любимцем профессоров, и очень умело манипулировал людьми, — сказала Дейзи. При этих словах она выразительно посмотрела на Барта. — А еще он был харизматичным и обаятельным… — И, наверное, мог бы стать переговорщиком? — пошутил Барт. — Но стал серийным маньяком, — напомнил Дуглас Парк. — Что ж, пора занимать места в зале, — поправив очки на носу, предложил Энтони Томас. — Идем? — Конечно, — согласилась Дейзи. — Вы идите, я вас догоню. — Мы займем тебе место, — пообещал Томас. Уходя, он еще пару раз обернулся, бросив недовольный взгляд на оставшихся стоять в вестибюле Барта и Дейзи. — Может, сбежим? — спросил Бартоломью, когда они, наконец, остались одни. Ему не хотелось ждать несколько часов, пока он снова сможет прикоснуться к ней. — Не могу, — с сожалением сказала Дейзи. — Томас и Парк будут меня искать. — Отправишь им сообщение… — Бартоломью не сдавался, готовясь применить весь спектр своей силы убеждения. Ну, а в крайнем случае можно перекинуть ее через плечо и убежать. — О том, что меня похитил харизматичный маньяк? — спросила она, даже не подозревая, насколько сейчас недалека от истины. — Похититель твоего времени, разве что, — усмехнулся Дикинсон. — Решайся. Пойдем в парк, устроим пикник. Погода слишком прекрасная, чтобы сидеть в душном зале. — Но я правда собиралась послушать лекцию… — эти слова из ее уст прозвучали уже с сомнением. И Барт понял, что согласие у него в кармане. — Посмотришь на ютубе, идем, — дотронувшись до плеча Дейзи, он мягко направил ее к выходу. А когда они шли мимо компании Роя, друг проводил их пристальным взглядом. К тому времени, как Дейзи припарковала голубой седан на Вернон-бульвар, все столики для пикника в парке Куинсбридж были уже заняты. — Сегодня не четвертое июля. Откуда взялось столько фанатов барбекю? — удивился Бартоломью. Обычно такой ажиотаж всегда был по праздникам. А на День независимости устроить пикник в парке было просто делом первостепенной важности. — Ты же сам говорил, что сегодня отличная погода. В любом случае, мы с тобой не собирались ничего поджаривать… — сбросив туфли, Дейзи шла по траве босиком. «А еще не собирались есть арбуз и жареную курицу», — мысленно добавил про себя Барт, вспомнив ее слова, когда они зашли в ближайшее кафе за едой. Пройдя вглубь парка к берегу Ист-Ривер, они разместились на траве. Дейзи переживала за свое светлое платье и поэтому Барт постелил пиджак подкладкой вниз прямо на землю, решив, что химчистка с этим справится. А если нет, то это последнее, из-за чего он станет переживать. — Если бы я знала, что окажусь здесь сегодня, то надела бы что-то более удобное. И захватила бы плед, — посетовала Дейзи. Она устроилась на пиджаке Барта и подвинула юбку выше, подставляя солнцу свои стройные ноги. Бартоломью сел рядом. Глядя на копошащихся в воде уток, он отломил кусок булки от своего хот-дога и бросил в воду. Птицы тут же пустились за едой на перегонки. Если бы он знал, что окажется здесь сегодня, то ничего не стал бы менять, потому что этот момент был идеальным. Дейзи распечатала коробку с яблочным пирогом, вынула один кусок и с наслаждением попробовала. — Утки здесь прожорливые, — щурясь от яркого солнца, она прикрыла глаза рукой, — мы с сестрой и племянником подкармливаем их практически каждые выходные, но им всегда мало. Барт подумал о том, что раньше они с друзьями тоже часто любили здесь гулять. Но последние весну и лето он пропустил. Это время прошло мимо него. И он даже не мог сказать, чем занимался все эти месяцы. Он был словно в тумане. Сотни мест в городе и тысячи мелочей напоминали ему о его потере. А иногда ему казалось, что его будто выбросило на другую планету или, скорее, в другую, параллельную реальность. И теперь он обречен постоянно искать путь назад. — Я давно не развлекался на мероприятиях, где было бы больше одного человека, — поделился он, пожав плечами. По своему опыту Барт знал, люди вообще редко представляют, что нужно говорить, чтобы поддержать других. Это нормально. Ведь никто не чувствует чужих переживаний. Люди предлагают поддержку, основанную на их опыте. Но это не работает. И гораздо проще перестать вообще общаться с кем-либо, чем пытаться им рассказывать, насколько бесполезны их утешения. Иногда легче не объяснять. И чаще лучше вообще не разговаривать. — Ты изменил этому правилу, — после некоторой паузы, во время которой они разделались с едой, с улыбкой заметила Дейзи. — Сегодня нас двое. — Ага, — согласился Барт. Сорвав с идеально подстриженного газона парка Куинсбридж короткую травинку, он принялся водить ею по ее лодыжке. — И мне нравится. — Мне тоже, — она засмеялась, уклоняясь от его щекочущих движений. — Хотя в глубине души я чувствую себя прогульщицей. Впрочем, за последнее время это не самый страшный мой грех… Положив руку на грудь Барта, Дейзи потянула его к себе за рубашку. Когда он наклонился, и их лица оказались напротив друг друга, она его поцеловала. Бартоломью почувствовал жар в груди. Жадно впиваясь в ее приоткрытые губы, он понял, что хотел этого с того момента, как только увидел ее сегодня в этом струящемся длинном платье. Оперевшись на локоть, он обхватил Дейзи другой рукой за талию, прижимая к себе. Кончики ее пальцев коснулись его лица, пробежали по шее, плечам, рукам, вызывая приятное покалывание на каждом участке его кожи. За спиной послышались чужие голоса. Но все окружающие звуки моментально сделались глуше, доходя до ушей Барта словно через толстый слой ваты. Дейзи отстранилась и что-то прошептала ему на ухо. — Что? — спросил он, подняв голову и стараясь выровнять дыхание. Чтобы понять ее слова, ему пришлось собрать последние остатки своего рационального мышления. — Я говорю, притормози, Барт, — повторила она, лукаво улыбнувшись. — Там кто-то идет. Парочка ни от кого не скрывающихся везучих влюбленных в обнимку прошла за их спинами вдоль берега реки. Барт нехотя отнял свои руки от девушки и, тяжело выдохнув, развалился на траве. — Ничего не могу поделать, — проворчал он. — «Бартмобиль» разгоняется за полсекунды. Дейзи расхохоталась. Прикрыв ротрукой, она согнулась пополам, сотрясаясь от беззвучного смеха. Барт растянул губы в довольной улыбке. Он давно не слышал, чтобы кто-то вот так смеялся от души над его шутками. Когда он шутил в последний раз? — Ох, прости, — немного успокоившись, Дейзи принялась обмахивать ладонью свое лицо. — Но это было смешно. — Ее щеки раскраснелись, и Барт снова подумал о том, насколько же она красивая. Оглянувшись назад и убедившись, что они опять остались одни, Бартоломью снова придвинулся к Дейзи. Обняв девушку за шею, он притянул ее к себе, прижавшись губами к ее шее, обжигая горячим дыханием, оставляя поцелуй за поцелуем на нежной белой коже. — Что это? — спросила Дейзи, подняв голову. — Дождь? — О нет, — простонал Барт, разочарованный от того, что его снова прервали. На лицо Бартоломью упала холодная дождевая капля. А затем еще несколько прозрачных капель разбились о лежащие перед ними пустые пластиковые тарелки. Солнце внезапно скрылось за тучами, небо потемнело. — Черт! — Скорее, а то намокнем! — скомандовала девушка. Барт быстро покидал все в пакет, поднял пиджак и побежал за Дейзи, которая, подхватив туфли, босиком припустила по газону в сторону парковки. Дождь настойчиво преследовал их, все чаще роняя капли на их головы. Рубашка Барта намокла. Он быстро догнал Дейзи, накинув ей на голову свой пиджак, в который она тут же вцепилась. А затем, поняв, что она не может быстро бежать босиком, Барт подхватил ее на руки и понес. Дейзи была миниатюрной и совсем легкой, даже хрупкой. Ее руки обвили его шею, она прижалась к его груди. И он даже пожалел, что дорога до ее машины оказалась такой короткой. Выскользнув из рук Барта, Дейзи юркнула в машину с водительской стороны. Отворив соседнюю дверцу, Бартоломью сел рядом. К этому времени небольшой дождь уже перешел в настоящий ливень. Тяжелые капли били в автомобильное стекло. С погодой в Нью-Йорке всегда так — она может резко измениться в течение нескольких часов. — С ума сойти, — Дейзи снова засмеялась. Ее мокрое платье прилипло к телу, теперь полностью облегая его. — Ну хватит, — смутившись, сказала она, заметив, что Барт откровенно пялится на нее. — Кхм, — подняв взгляд выше, к ее лицу, Барт прислонился щекой к кожаному сиденью. — Прости. — Но тебе снова не жаль, — смеясь, заметила она. — Верно, — согласился Барт. Вынув из бардачка коробку салфеток, она вынула пару, чтобы промокнуть свое лицо, и протянула упаковку Барту, чтобы он сделал то же самое. Потянувшись к замку зажигания, она собиралась завести мотор, но Бартоломью остановил ее руку. — Посмотри за окно, — он указал на сплошную стену дождя. — И куда же ты собралась ехать? Дейзи выглядела озадаченной. — Теперь ты не отвертишься, — ехидно произнес Барт, за руку притянув ее в свои объятия. Когда Бартоломью появился на празднике в честь дня рождения сестры, все блюда уже давно были съедены. На столе одиноко стоял недоеденный брауни. Родители и бабушка с дедушкой переместились на диван, где после ужина любили посидеть с чаем. Бриттани и Джеймс облюбовали кресла у камина. — Привет всем! — поздоровался Барт, сбросив обувь и повесив пиджак у входа. — Вот он! — воскликнула мама, всплеснув руками. Ну да, опоздал. Ну да, на пару часов. Что же теперь делать из этого трагедию? — Что у тебя с лицом? Это что, синяк? Боже правый! — мать даже вскочила со своего места, чтобы поближе рассмотреть его лицо. — Он самый, — спокойно ответил Барт. Увернувшись от матери, он подошел к бабушке, позволив поцеловать себя в щеку. А затем пожал руку деда. В ответ дедушка похлопал его по плечу. — Барти, ты снова подрался? — спросила бабуля. «Снова?» — удивился Барт. Можно подумать, он только этим и занимается. — Нет, конечно, — Барт притворно оскорбился. — Знаете, забавная история. Вы будете смеяться. Заснул со смартфоном и случайно уронил его на лицо. При этих словах Бриттани и Питерс переглянулись, как будто не поверили. «Ой, да ладно. Как будто с ними такого не было ни разу». Быстро вымыв руки на кухне, Барт взял тарелку, перекинул туда половину остатков шоколадного кекса и сразу же попробовал кусочек. — Вкуснотища! Ба, обожаю твой брауни. — Спасибо, Барти, — отозвалась бабуля. — Сын, где ты был? — поинтересовался отец, не отрываясь от планшета. Он, как всегда, умудрялся принимать участие в разговоре, и при этом невозмутимо читать новости. — И почему не отвечал на звонки? — добавила мама, шквал вопросов которой не иссякал. — Были кое-какие дела, — жуя, отмахнулся Барт. Столкнув ноги залипшего в свой телефон Питерса с пуфика, он пристроился возле журнального столика. — Дела в голубом «Форде»? — усмехнувшись, спросил дед. С тех пор, как купил новые очки, он все стал замечать. — Да это такси, — невозмутимо соврал Барт. — И поэтому оно стояло пятнадцать минут на нашей подъездной дорожке? — хохотнув, поинтересовался папа. «Пятнадцать минут? Неужели так долго?» К счастью, Бартоломью не пришлось придумывать очередное оправдание. Ситуацию спасла Бриттани: — Почему, стоит Барту где-либо появиться, так он сразу становится центром вселенной? Между прочим, день рождения здесь у меня, — обиженно пожаловалась сестра. — О, тебе тридцать шесть? Поздравляю. А ты уверена, что это праздник? — засмеялся Барт, после чего закашлялся, подавившись куском кекса. Рядом сидящий дед тут же огрел его по спине. — Кхе… спасибо, де… — поблагодарил Барт. — Не задирай сестру! — строго сказала мама. Удивительно, но когда Бартоломью находился в кругу своей семьи, то снова чувствовал себя мальчишкой, принесшим из школы замечание за плохое поведение. — Ладно. С днем рождения, Брит, — наигранно улыбнулся Бартоломью. Запихнув последние крошки брауни в рот, он поставил тарелку в посудомойку. — Я чертовски устал. Пойду к себе. Игнорируя слова мамы о поиске рассасывающей синяки мази в аптечке, Барт поспешил скрыться в своей старой спальне. Закрыв дверь, он прислонился к ней лбом и закрыл глаза. Губы все еще горели от поцелуев Дейзи. Ее фантомные объятия все еще ощущались каждой клеточкой кожи. Сняв рубашку, Барт пошел в ванную, думая о том, что похоже, ему потребуется холодный душ.Глава 14
Настоящее время (13 августа) В руках Уилсона был прозрачный пакет, в котором лежал большой нож, похожий на те, какими обычно разрезают именинные пироги. Но Бартоломью знал, что следы на лезвии — вовсе не сахарная глазурь. — Мистер Кленси, вы узнаете этот нож? — поинтересовался помощник прокурора Стюарт Уилсон, нависая над Гилом Кленси, в глазах которого при виде орудия убийства его жены читался неподдельный ужас. Вжавшись в стул, он повернул голову вправо и посмотрел вверх на судейский стол. — Отвечайте, мистер Кленси, — сурово велел Брайан Ходж. Слушание уже прилично затянулось, а работники уголовного суда Нью-Йорка привыкли обедать по расписанию. — Узнаю… Это нож с кухни в моем доме, — произнес Кленси. Его тихий голос был полон обреченности. Теперь Барт не сомневался, Гилберт Кленси раскаивается. — Когда вы видели его в последний раз? — продолжал Уилсон. — Я… я не помню, — растерянно пробормотал Кленси. — Попытайтесь вспомнить, — требовал обвинитель. Сидящий рядом с Бартом Роби шепнул ему на ухо: — Кленси все еще разыгрывает из себя жертву. У него такой вид, будто того и гляди в обморок хлопнется. Бартоломью ничего не ответил. Он без конца теребил нижнюю пуговицу на своем пиджаке. — Я видел этот нож на своей кухне, ясно? — почти визгливым голосом выкрикнул Кленси. — Это вы выбросили его в кусты из окна гаража? Не так ли? — с вызовом спросил помощник прокурора. — Нет! — Кленси затрясся, как лист на ветру. Барт посмотрел на присяжных и заметил, что один из мужчин при этих словах скептически сложил руки на груди и качает головой. Он явно не верил ни единому слову обвиняемого и считал его хладнокровным маньяком. Похоже, этот парень сядет. И не только за то убийство, которое он совершил, но еще и за убийство своей жены. — Но на нем ваши отпечатки… — Протестую, помощник прокурора оказывает давление на подсудимого, — сказал Годфри Стивенс, поднявшись. — Ясно ведь, что на ноже отпечатки мистера Кленси, потому что это его кухонный нож. Судья нахмурился. — Протест принимается. У вас есть еще вопросы, мистер Уилсон? — Вопросов нет, ваша честь, — ответил помощник прокурора, бросив пренебрежительный взгляд на адвоката Кленси. — Обвинение вызывает Бартоломью Дикинсона. Барт поднялся и, проверив, не зацепился ли галстук за лацканы пиджака, неспешно пошел вперед по проходу между рядами. За время своей работы ему не раз приходилось давать показания. Обычно он всегда был спокоен, но сейчас под взглядами всех этих людей в зале ощущал себя жуком, ползущим по полу между огромными ножищами. Он чувствовал, что сердце бешено бьется где-то в горле. — Кем вы работаете? — спросил Уилсон, когда Барт сел на место свидетеля. — Я переговорщик в полиции Нью-Йорка. — Вспомните двадцатое марта этого года. Что произошло в тот день? Барт посмотрел на Корнера, тот кивнул, выражая этим свою поддержку. — Поступил вызов о захвате заложников в кафе «Рэд Черри». Вместе с моим напарником Робертом Корнером мы выехали на место. — Кто из вас был ведущим переговорщиком? — задавая вопросы, Уилсон прохаживался вперед и назад по залу, постоянно поглядывая на присяжных, словно пытаясь получить их одобрение. — Я, — коротко ответил Барт. — И вы разговаривали по телефону с Гилбертом Кленси, не так ли? — в тоне голоса помощника прокурора чувствовалось превосходство. Он словно смотрел свысока. Так что, давая свидетельские показания, Бартоломью даже почувствовал себя обвиняемым. — Верно. На первом ряду Барт увидел родителей Марка. Они сидели рядом с матерью и отцом Зои и сосредоточенно наблюдали за происходящим. Мать Марка, хотя и была одета как обычно, выглядела неважно. Под ее глазами можно было заметить темные круги, лицо осунулось, постарело. Барт помнил ее улыбающейся. Он мог с мельчайшими деталями воссоздать в голове день, когда в последний раз видел ее счастливой. В начале марта, когда у нее был день рождения. Томпсоны устроили праздник в саду, и она с упоением рассказывала о новом рецепте тыквенного пирога с мускатным орехом. Неужели она больше никогда не улыбнется? Подумав об этом, Барт неожиданно захотел обнять свою мать. Он так давно этого не делал. — Расскажите о поведении мистера Кленси. Он был агрессивен? — Он был в отчаянии, — сказал Бартоломью, поймав на себе взгляд мистера Томпсона. И если до этого момента он взирал на происходящее отрешенно, то теперь смотрел на Барта с явным недовольством. — Вы хотели сказать, он был отчаянно враждебен? — попытался уточнить Уилсон. — Я сказал, что он был в отчаянии, — твердо повторил Барт. — Как отчаянный головорез? — продолжал гнуть свою линию помощник прокурора, начиная раздражаться. Видимо, свидетель говорил совсем не то, что он хотел услышать. — Как животное, — сказал Барт, — которое, угодив в капкан, готово отгрызть себе ногу. Зал загудел. Казалось, все присутствующие разом заговорили. Брайан Ходж стукнул молотком по столу, призывая к порядку. — Мистер Уилсон, у обвинения имеются другие вопросы? — строго спросил судья. — У меня все, — бросил помощник прокурора. Развернувшись, он сел на свое место, даже не взглянув на Барта. — Ваша честь, есть вопросы у защиты, — поднявшись, сказал Годфри Стивенс. — В таком случае, советник, вам слово. — Мистер Дикинсон, — адвокат вышел в центр зала. — Расскажите, вы ничего странного не заметили во время общения с мистером Кленси? Бартоломью знал, о чем спрашивает его Годфри Стивенс. В комнате наступила тишина. Множество пар глаз рассматривали Барта. — Заметил. — Что именно? — продолжил воодушевленный ответом свидетеля Стивенс. — В разговоре были паузы. Как будто, кроме меня, он говорил с кем-то еще, — казалось, даже если бы Барт произнес эти слова шепотом, они все равно позвучали бы так же оглушительно. Зрители снова загалдели. Мистер Томпсон выглядел взбешенным, а на лице Роби Корнера было написано удивление. Барт увидел стоящую в конце зала Дейзи. Она только что вошла и остановилась у стены. — Тишина в зале суда! — снова взревел Брайан Ходж, в который раз пустив в ход молоток. — У меня все, — с удовлетворением объявил Годфри Стивенс. — Простите, — помощник прокурора поднял руку, — У обвинения появились еще вопросы к этому свидетелю. — Пожалуйста, мистер Уилсон, — разрешил судья. — Мистер Дикинсон… — чеканя шаг, обвинитель подошел к Барту и сунул ему под нос папку, которую он без труда узнал. — Вот ваш отчет о произошедшем в тот день. В нем нет ни слова ни о каких паузах. Почему вы о них не сообщили? Если бы Уилсон только знал, каких усилий на самом деле Барту стоило написать тот отчет. Спасибо, что в тот день он вообще смог написать хоть что-то. — Тогда это показалось мне несущественным. Но после я понял, что ошибся, — ответил Барт. — Насколько вы уверены, что слышали паузы? — Абсолютно уверен. По комнате вновь прокатился недовольный рокот. Барту казалось, что судейский молоток вот-вот разобьет столешницу. — Пожалуйста, успокойтесь! — крикнул судья. — К свидетелю еще есть вопросы? — Нет, ваша честь, — цокнув языком, ответил Уилсон. — В таком случае, мистер Дикинсон, вы свободны. Объявляется перерыв на обед. Стремительным шагом Бартоломью выскочил из зала суда. Ему нужно было выйти на воздух и совсем не хотелось объясняться с Роби Корнером, который провожал его недоумевающим взглядом, пока он шел по коридору. Спрятавшись за углом, Барт закурил. От Дейзи пришло сообщение, что через десять минут она будет ждать его на парковке, чтобы поехать вместе на обед, как они и договаривались утром. Но он не мог думать о еде. И даже если бы тарелку поставили у него перед носом, он, скорее всего, не смог бы запихнуть в себя ни кусочка. Барт не представлял, могли ли его слова как-то повлиять на присяжных. Он ни разу не взглянул на них, когда сидел на месте свидетеля, не видел выражений их лиц. Но, как бы там ни было, он считал своим долгом сказать правду. И он это сделал, а значит, все правильно. Отец Марка вырос перед Бартом неожиданно. Он выскочил из-за колонны и сразу же вцепился в воротник его рубашки. Его взгляд горел ненавистью. — Что ты творишь, парень?! — тряся Барта за грудки, крикнул мистер Томпсон. — Из-за тебя этот ублюдок может получить маленький срок и скоро оказаться на свободе! Какого черта ты делаешь? Зачем ты его защищаешь?! Барт был ошеломлен. Со дня смерти Марка его отец ни разу не заговорил с ним. А теперь он набросился на него, готовый раздавить, как муху. Бартоломью даже не сопротивлялся. Он лишь отодвинул руку с сигаретой в сторону, чтобы не прожечь костюм мистера Томпсона. — Думаешь, можешь манипулировать присяжными? Тебе не кажется, что ты заигрался в свои психологические игры?! — продолжал мистер Томпсон, брызжа слюной. Его подбородок дрожал, глаза налились кровью. — Я никого не защищаю! — выйдя из оцепенения, Барт попытался вырваться из его рук. — Я хочу, чтобы Кленси сел в тюрьму. Но только за свое преступление… Наверное, они наделали много шума, потому что рядом уже появилась пара зевак. А затем Барт услышал рассерженный голос Дейзи Картер: — Не смейте нападать на него! — она подошла вплотную, оттесняя мистера Томпсона от Барта. — Сейчас же отпустите его! — Все нормально, Дейзи, — успокаивающим голосом сказал Барт. В это время подошло еще несколько любопытных прохожих. Окружив нарушителей спокойствия, они с интересом наблюдали за разыгравшейся возле здания уголовного суда сценой. Руки мистера Томпсона разжались. — Вы кто такая вообще? — с негодованием в голосе спросил он. — Я психотерапевт мистера Дикинсона, — отчеканила Дейзи, делая еще шаг в сторону отца Марка и тем самым заставляя его отступить. — Бартоломью, нам пора. Положив руку на плечо Барта, она подтолкнула его в сторону парковки, сквозь собравшуюся толпу. — Ты думаешь, ты много знаешь о справедливости, сопляк? — крикнул ему вслед отец Марка. — Справедливости не существует, — оглянувшись, ответил Барт. Люди, поняв, что представление окончено, стали расходиться. Бартоломью шел, глядя вперед, но ничего не видя. Перед глазами все еще стояло яростное лицо мистера Томпсона. — Брось это! Ты что? — Дейзи разжала пальцы Барта, заставляя его отпустить сигарету. Она уже давно догорела до фильтра и жгла пальцы. — Тебе ведь больше не нужно туда возвращаться? — обеспокоенно спросила она, когда они сели в ее автомобиль. Барт отрицательно помотал головой. — Тогда поехали отсюда, — она завела машину. — Мне нужно еще кое-что сделать, — сказал Барт, пристегиваясь. — Можешь меня подбросить до тюрьмы? *** Пришлось подождать несколько часов, пока Гилберта Кленси доставят с сегодняшнего слушания назад в место его заключения. Охранник проводил Бартоломью в комнату для свиданий, где в каждой кабинке прозрачная перегородка накрепко отделяла мир заключенных от мира всех остальных. Кленси, одетый в оранжевый тюремный костюм, появился спустя несколько минут и сел напротив. Некоторое время они пристально смотрели друг на друга, пока Барт первым не взял в руки телефонную трубку, висевшую слева от него. Кленси сделал то же самое. — Зачем ты пришел? — спросил Гил Кленси спокойным, ровным голосом, в котором не было ни волнения, ни страха. Для Барта это было непривычно. — Чтобы выслушать тебя, — ответил Бартоломью. Кленси горько усмехнулся и опустил взгляд, уставившись в стол, за которым сидел: — Уже поздно… Глядя на Кленси, Барт спросил себя, был ли этот парень когда-нибудь счастлив? И многие ли люди вообще в своей жизни испытывают когда-нибудь это чувство абсолютного счастья? Чувство, словно ты король мира, находящийся на пике своих возможностей, своего здоровья, своей сексуальности. Можешь делать что хочешь, идти куда хочешь, покорять новые вершины. И все это до тех пор, пока не случается что-то ужасное, разбивающее вдребезги твою картину мира и выбивающее почву из-под твоих ног. — Никогда не поздно быть услышанным. — Что ты хочешь знать? — спросил Кленси, по-прежнему гипнотизируя столешницу. Барт затаил дыхание. Вопрос, который он собирался задать, разъедал его душу изнутри с первых секунд после трагедии, произошедшей в кафе «Рэд Черри». — Я хочу знать, почему ты застрелил ее. Почему ты не дождался, пока выполнят твои требования? Только после этих слов Кленси снова посмотрел на Барта. Его глаза увлажнились, лицо перекосила мучительная гримаса. — Она хотела сбежать… Барт прикрыл лицо рукой. Боже, почему она это сделала?.. Ей нужно было только сидеть тихо. Но она не смогла. По опыту Барт знал, что когда люди напуганы, нельзя предсказать их действия, нельзя их контролировать. Она решила выбраться сама, и поэтому он убил ее… Ход мыслей Барта был прерван, когда Кленси, понизив голос, продолжил: — …потому что она знала, что я должен ее застрелить. — Что? — Бартоломью выпучил глаза, едва не потеряв дар речи. — Что ты только что сказал? — наклонившись ближе к прозрачной перегородке, переспросил он. — Ты «должен» был ее застрелить? Из левого глаза Кленси выкатилась слеза, но он быстро смахнул ее рукавом. — Он приказал мне. — Кто? — спросил Барт, осев на стул. Если раньше ему казалось, что его сердце скачет слишком быстро, то сейчас он вообще не был уверен, что оно еще бьется. — Кто тебе приказал? — Голос, — зловещим шепотом сказал Кленси. — Когда я закрыл двери в кафе, он сказал, что я должен убить журналистку, или моя жена умрет… Копы мне не поверили. Все вокруг думают, что это стратегия моего адвоката. — Я верю тебе, — ответил Барт.Глава 15
Настоящее время (15 августа) — Сэр, хотите сделать заказ? — рядом с Бартоломью остановился официант. Совсем еще мальчишка, скорее всего, первокурсник, подрабатывающий в свободное от учебы время. В руках у него был планшет. Да уж, канули в лету те времена, когда официанты записывали все в блокнот и носили карандаш за ухом. — Спасибо, чуть позже. Я кое-кого жду, — ответил Барт. — А вот и она. У входа в кафе появилась молодая женщина в коротком синем платье. Увидев Бартоломью, она махнула ему рукой и направилась в его сторону. Как всегда, на шпильках, с ярко-красной помадой на губах — такова была Мэй Кенджи, сколько Барт ее помнил. — Привет, — поднявшись с места, он заключил Мэй в объятия. — Отлично выглядишь. Как всегда. Ответная любезность не заставила себя ждать: — Ты тоже, красавчик, — она нежно погладила его по затылку, как делала это раньше, когда они еще встречались. Ну, еще бы. Мазь, которую дала ему мать, сотворила чудо. Синяк за неделю полностью сошел с лица. — Я буду чизкейк и большой капучино, — сев напротив Барта, она повесила сумку на спинку своего стула. — Сэндвич с курицей на гриле и колу со льдом, — заказал Барт. Официант кивнул и оставил их наедине. — Как твои дела? — спросил Бартоломью, развалившись на стуле. — Давно мы с тобой не виделись. Что у тебя нового? — У меня все хорошо… — сказала Мэй грустным голосом. Она отвернулась, разглядывая барную стойку, за которой бариста готовил капучино, но затем вновь посмотрела на Барта. — Пишу для колонки женских штучек. Бартоломью удивился. Мэй всегда говорила, что стала журналисткой не для того, чтобы прозябать в каком-нибудь женском журнале. — Ты же раньше писала для новостей, — заметил он. Официант принес напитки и поставил на стол. Мэй пододвинула к себе капучино и, добавив сахар, принялась методично размешивать его палочкой. Барт терпеливо ждал ее ответа. — Я решила сменить тематику, — наконец сказала она. Взяв трубочку алыми губами, Мэй осторожно попробовала горячий напиток. На трубочке остался след от ее помады. — После смерти Зои я совсем забросила новости. Было время, когда я вообще не хотела выходить из дома. Будучи затворником, новости не осветишь, — она усмехнулась. — Потом освободилось место в женских штучках, и мне предложили присоединиться. Так что я согласилась. — Может быть, ты когда-нибудь вернешься к прежней работе? — Барт не верил, что любознательный и живой ум Мэй сможет долго протянуть на женских штучках. — Может быть, — неопределенно сказала она. — А как твоя реабилитация? Барт поморщился. Он не любил говорить о своем нервном срыве. Но Мэй, как истинная журналистка, выяснила все сама, сделав один звонок его матери. — Еще идет, — коротко ответил Барт, видя, что к ним приближается официант с подносом. — Чизкейк для дамы, сэндвич с курицей для джентльмена, — объявил он, будто предварял выход артистов на сцену, и, сунув поднос под мышку, удалился. — Ладно, выкладывай, — сказала Мэй, когда официант отошел на некоторое расстояние от их столика. — Ты ведь позвал меня на ланч не для светской болтовни. О чем ты хотел поговорить? — Ты права, — согласился Барт, откусывая от своего сэндвича приличный кусок. Он не знал, как лучше подойти к своему вопросу, но Мэй сама все сделала за него. — Мне нужно знать, над чем Зои работала. И надеюсь, что ты поможешь мне в этом. — Зачем? — удивленно подняв брови, спросила Мэй. Барт не ответил, продолжая тщательно пережевывать свой бутерброд. Затем, что он сделает все, что в его силах, чтобы виновные в смерти Зои не остались безнаказанными. Затем, что молодые и полные жизни и планов люди не должны умирать. Они должны жить до глубокой старости. И тот, кто лишает их этого, должен поплатиться. — Я сейчас не могу этого тебе рассказать. Мэй задумчиво посмотрела на него. Бартоломью понимал, что ее вряд ли удовлетворит такой ответ. Но вмешивать ее в это опасное дело он не собирался. Он не простит себе, если кто-то еще пострадает по его вине. — Кажется, она вела какое-то журналистское расследование, — сказала Мэй, отправляя в рот вилку с кусочком чизкейка. — Она с упоением рассказывала мне, что готовит материал, достойный первой страницы «Таймс». Услышав это, Бартоломью от неожиданности проглотил слишком большой кусок сэндвича и поспешил запить его колой, осушив до дна свой стакан. — Неужели? — спросил он. Похоже, его опасения подтверждались, Зои действительно перешла кому-то дорогу. И он выяснит, кому. — Мэй, ты общаешься с ее родителями? — Да, я заходила к ним пару раз на чай, — она дотронулась до своих коротких черных волос и заложила прядь за ухо. Эта ее привычка всегда умиляла Барта. — Они очень хорошо относятся ко мне. Ведь мы с Зои вместе с детства, и я выросла у них на глазах. — Что они сделали с ее комнатой? — затаив дыхание, спросил он. — Ничего, конечно. Она так и осталась нетронутой. Почему ты спрашиваешь? — Мэй нахмурилась. — Мне нужно, чтобы ты навестила их еще раз, зашла к ней в комнату и посмотрела ее записи. — Барт! — с негодованием воскликнула она. — Может, ежедневник… или ноутбук. Ты ее лучшая подруга, они позволят тебе войти, — не останавливаясь, продолжал Бартоломью. Он не сомневался, что Мэй будет в шоке от такой просьбы. Но выбора у него не было. Сам он не мог просто так взять и заявиться к Далтонам. Они его практически не знают. Да и рассказать о своих догадках он никому не мог. А если бы и рассказал, то кто бы ему поверил? Скорее, решили бы, что у него не все дома. — Но для чего тебе это? Расскажи мне! — потребовала девушка. Барт протянул руку и накрыл ею пальцы Мэй, нежно сжав их. — Милая, ты мне доверяешь? — спросил он бархатным успокаивающим голосом. — Конечно, — кивнула Мэй. — Тогда прошу тебя, не спрашивай, — он взглянул в серьезные карие глаза Мэй. — Хорошо. Я постараюсь, — пообещала она. — Я скучаю по ней… — Я знаю. Закончив ланч, Бартоломью и Мэй вышли из кафе. — Я прогуляюсь, — сказала она, закидывая сумочку на плечо, и, раскрыв объятия, крепко обняла Барта, положив голову ему на грудь. — Береги себя, ладно? — попросил он, поцеловав ее в щеку. — Ты тоже, дорогой. — Как всегда. Выпустив Мэй из объятий, Бартоломью еще некоторое время с теплотой смотрел ей вслед. Он всегда удивлялся тому, как она умудряется так порхать на высоких шпильках, словно легкая маленькая птичка. Развернувшись, он направился к метро. *** Подходя к дому Роя, Бартоломью почувствовал стойкий запах краски. Он, без сомнения, исходил от белоснежных ворот гаража. Заглянув за невысокий забор, Барт увидел друга во дворе. Тот в драных, закатанных середины лодыжек джинсах и заляпанной краской футболке валялся на стареньком шезлонге. — Привет, балбес, — крикнул ему Барт. Ухватившись за край забора, он легко перемахнул на другую сторону. — Привет, засранец, — лениво ответил Рой, завернув руку под голову. — Смотри, не затопчи мамины маргаритки. Барт прошел по газону, осторожно обогнув клумбу с цветами, и уселся на соседний шезлонг. — Красил ворота? — В отличие от тебя, бездельника, который только и делает, что напивается, я занимаюсь чем-то полезным, — проворчал в ответ Рой. Бартоломью пропустил это замечание мимо ушей. — В таком случае я предлагаю тебе сегодня напиться для разнообразия. — Еще же четырех нет! — воскликнул Рой. — Самое время начать, алкоголик, — усмехнулся Барт. — К тому же, пока ты будешь прихорашиваться, уже будет четыре. — Иди в пень, оболтус, — Рой поднялся с шезлонга и привычным движением взъерошил шевелюру Барта. И это, без сомнения, означало, что он больше не сердится. — Ну что, мир? — прищурившись, спросил Бартоломью, высвободившись из захвата Роя. — Мир, — Рой ударил кулаком по кулаку Барта. — Дай мне пять минут, и я покажу тебе, как надо пить. — Идет, — согласился Барт, прекрасно зная, что пятью минутами сборы Роя не ограничатся. Закинув ноги на шезлонг, он устроился удобнее и включил свой смартфон, чтобы послать сообщение Дейзи, с которой им сегодня не удалось встретиться из-за ее занятости. Но маленький значок в левом верхнем углу экрана привлек его внимание. Это было напоминание от «Гугл Фото» из серии «Каким был этот день год назад». Кто бы ни был этим гениальным разработчиком, придумавшим «воспоминания» на устройствах от «Андроид», Барт был уверен, что в аду его ждал отдельный котел. С экрана смартфона на Бартоломью смотрели улыбающиеся лица друзей, которых уже не было в живых. Барт отлично помнил эту поездку в Майами прошлым летом. Вот он заснул у костра в обнимку с банкой пива «Спенсер», а Марк рисует на нем усы помадой Зои. Стойкая оказалась помада. Вот Мэй и Зои позируют на фоне заката в купальниках. А на этом фото Рой и Марк меняют колесо на «Лэнд-Ровере», а Барт прохлаждается с бутылкой пива. Эту фотографию сделала Мэй. А вот и еще одна, где Марк и Зои в обнимку лежат на песке. Где бы они сейчас ни были, Барт хотел бы думать, что они вместе. — Погнали? — выскочивший из душа с мокрыми волосами Рой навис над Бартом. — Конечно, — кивнул Бартоломью. Поднявшись, он засунул злосчастный телефон назад в карман джинсов. Разнообразная ночная жизнь Нью-Йорка всегда привлекала его искушенных и неискушенных жителей. Барт и Рой относили себя к первым. Слишком много времени они провели в питейных заведениях этого города. Сегодня они предпочли бар «Скай Рум» в самом центре Нью-Йорка, рядом с Таймс-сквер. Он находился на тридцать третьем и тридцать четвертом этажах отеля «Фэрфилд», причем одна из зон бара располагалась прямо на свежем воздухе, на крыше здания. С высотки открывался захватывающий вид на Гудзон и Эмпайр-стейт-билдинг. Но главное преимущество этого бара было в том, что, согласно дресс-коду, девушкам было положено приходить сюда исключительно в туфлях на высоком каблуке. — Почему феминистки до сих пор не свергли это правило? — усмехнулся Барт, пока они с Роем ехали в лифте. — Ну… — Рой задумался. — Защитники животных же тоже не добились, чтобы их пускали в бар с собачками или котами… — Какая несправедливость, — Барт скорчил огорченную физиономию. — Даже в Хогвартс можно взять с собой кошку, сову или жабу, — сказал он. И они оба расхохотались. У входа их встретила хостес в красных туфлях на шпильках. Наверное, из-за этого у Роя случился сбой в матрице: — У нас заказан столик на троих… — сказал он по привычке. Они сто лет никуда не выбирались. Да ведь это же их первый выход на ночную гулянку после смерти Марка! — На двоих, — поправил Барт. На секунду на лице Роя отразилась растерянность, но он быстро взял себя в руки: — То есть да… — согласился он, почесав затылок, — На двоих. На фамилию Дикинсон. — Прошу за мной, — хостес повернулась и повела их к столику. Барт и Рой направились следом, не сводя с девушки взгляда. А точнее, с ее подкачанного зада, отчего едва не врезались в несущего поднос с бокалами официанта, которому только благодаря сноровке удалось избежать аварии. — Какой потрясающий вид на Манхэттен! — воскликнул Рой, когда они заняли место за столиком на открытом воздухе. — Ну, ты ведь не за этим сюда пришел? — подняв брови, заметил Барт. — Давай, выбирай ужин и выпивку. — Закажи пиццу и виски со льдом, — отмахнулся Рой, глазея по сторонам. Барт принялся листать меню. — Может, я хочу коктейль «Секс на пляже»? — сказал он, притворно надув губы. — Я бы тоже не отказался от секса на пляже, — подперев щеку ладонью, вздохнул Рой, замечтавшись. — Не стоит, — хохотнул Барт. — А то в заднице песок будет. — Тебе бы все прикалываться, балда, — Рой засмеялся и от души отвесил Барту подзатыльник. — Я серьезно, блин. — Ну так познакомься с кем-нибудь. — Ой, — Рой сморщился. — Когда я в последний раз пытался с кем-то познакомиться, пришлось бить тебе морду. Так что лучше не стоит рисковать. Они оба снова рассмеялись. Хотя Барт и понимал, что Рой наверняка хотел услышать от него объяснение его странного поведения. А может, он и так все уже понял, и дожидался подтверждения своей версии. Но Бартоломью предпочел отмолчаться. — Сейчас выпьем по бокальчику и пойдем знакомиться, — сказал он, видя, что к ним подходит официант, чтобы принять заказ. — Ладно, — воодушевился Рой. Ему всегда нравилось знакомиться с девушками на пару с Бартом. В мастерстве парного пикапа Барту не было равных, в этом уж никто не сомневался. Да что там, он мог бы этим зарабатывать на жизнь. Барт и Рой не тратили время на разговоры, когда им принесли пиццу, мясную нарезку и алкоголь. Но когда они оба наелись и достаточно захмелели, Рой завел серьезный разговор: — Я слышал, что ты произвел фурор, когда давал свидетельские показания, — сказал он. — Мистер Томпсон иногда созванивается с моим отцом. — Ну… — опрокинув в себя стопку виски, начал Барт, — я представляю, как он преподнес эту информацию твоему старику. После суда мистер Томпсон только благодаря чуду не засветил мне второй фингал с другой стороны, — признался он, опустив подробности о том, что это чудо звали Дейзи Картер. Рой понимающе покачал головой: — Поэтому я и решил узнать все у тебя лично. — Я сказал правду, Рой. Я действительно считаю, что в нашем с Кленси разговоре были паузы. И что его адвокат взял это не с потолка. И я не думаю, что Кленси это поможет отмазаться от тюрьмы. Он действительно убил Зои. — Я так и думал, — ответил Рой, запихивая в рот кусочек салями с тарелки. — Но семья Марка, похоже, очень зла на тебя. — Что ж, очень горько это сознавать, — не скрывая своих чувств, честно ответил Барт. — Но что мне сделать, Рой? Разве в целом мире есть что-то, чем я могу унять их боль и гнев? — Ты ничего не сможешь сделать, друг, — Рой опустил руку на плечо Барта, сжав его. — Со временем они сами все поймут. — Надеюсь на это, — ответил Барт. — Нам всем надо как-то жить дальше. — Отвернувшись, он задумчиво перевел взгляд на огни Манхэттена. В бар тем временем прибывали посетители. Вокруг стало шумно. Голоса подвыпивших гостей иногда заглушали негромкую музыку, играющую в заведении фоном. — Ладно, не кисни, — оживился Барт. — Пора выбирать. Как тебе вон та блондинка? — Я люблю брюнеток, — напомнил Рой. — Малышка с кудряшками за дальним столиком позади тебя. Довольно долго сидит одна. Барт отхлебнул воды из высокого стакана и как бы невзначай повернулся назад. Там действительно в одиночестве сидела девушка. И что заставило ее в такой вечер прийти сюда без компании? — А тебе потом кого-нибудь найдем, — предложил Рой. — Ага, — равнодушно согласился Барт. — Выходим на охоту. Но помни: не сутулиться, не засовывать руки в карманы, не делать долгие паузы в разговоре. Улыбайся, выпрямись, говори с ней о чем угодно, только не молчи… — Да-да, я помню, — оборвал его Рой. — Лучше скажи, как я выгляжу? — он принялся застегивать пуговицы на рубашке до самого воротника. Барт тут же остановил его. — Оставь пуговицы в покое! Ты чего хочешь, перепихнуться или чтобы она наняла тебя на работу? Будь расслабленным. — Ладно, — прорычал Рой и сложил руки по швам. Барт, увидев это, скривился, но промолчал. Поправив воротник своего поло, он направился к девушке. Незнакомка лениво листала что-то в своем телефоне и вертела в руках полупустой бокал коктейля. Она даже не заметила Бартоломью, пока он не подсел за ее столик. — Добрый вечер, — поздоровался он. — Пьете «Космополитен»? — Да… — ответила девушка, подняв глаза и внимательно посмотрев на нарушителя своего одиночества. — Добрый вечер. — Не может быть! — воскликнул Барт. — Это же любимый коктейль моего друга. Вон он, кстати, за тем столиком. Барт указал на Роя, и тот активно помахал. — Какое совпадение… — прищурившись, с наигранной улыбкой удивилась девушка, приняв правила игры. Подняв руку, она помахала Рою в ответ. — А вы на виолончели играете? — продолжал Барт. — Нет, — с интересом ответила она, ожидая, какой будет его реакция. — Тоже нет?! Ничего себе! — Барт хлопнул себя ладонью по коленке. — Сколько у вас общего! Я сейчас его позову… — он махнул рукой Рою, и тот сразу подошел. — Рой, очень приятно, — он протянул руку и присел рядом. — Это мой друг Барт. А вас как зовут? — Джулия, — представилась незнакомка, широко улыбнувшись. — Почему такая красивая девушка сидит в одиночестве? Неужели какой-то парень посмел не прийти? — Рой тут же пустил в ход свое природное обаяние. — Пришел, — ответила Джулия. — Но оказался козлом, и я его отшила. Так что теперь отдыхаю одна. — Уже не одна, — констатировал Рой. — Официант! Повторите девушке ее напиток. — Приятель, — Барт привлек внимание Роя, — я поеду, не стану вам мешать. — Точно? — друг немного огорчился. — Подожди, мы и тебе найдем компанию. — Нет, не надо. Что-то зуб разболелся, — соврал Барт. Рой нахмурился. — Ты будешь в порядке? — Не волнуйся, — заверил его Бартоломью. — Джулия, был рад познакомиться. Оставляю вас в безопасности в компании этого джентльмена. Он, кстати, детектив полиции. А значит, вам ничто не угрожает. — Правда? — Джулия явно заинтересовалась. — Это очень радует. Рой тут же выпятил грудь «дугой», явно довольный реакцией новой знакомой. Попрощавшись, Барт направился к выходу. Оглянувшись еще раз перед тем, как скрыться в дверном проеме, он увидел, что Джулия и Рой уже над чем-то весело смеются, и улыбнулся.Глава 16
Настоящее время (16 августа) Бартоломью приподнял ворота отцовского гаража, впуская внутрь солнечный свет. Старый механизм заскрипел. Давно надо было смазать. Пройдя внутрь, он посмотрел вокруг. Это был просторный гараж на две машины, где рядом со стареньким отцовским «Рэндж-Ровером» стоял второй, накрытый чехлом автомобиль. Пришло время его возвращения на дорогу. Барт взялся за край чехла и стянул его на пол, глядя на свой коричневый пикап «Додж-Рам» с подбитым крылом, за руль которого он не садился вот уже пять месяцев. — Это ты, Барти? — в проеме гаражных ворот появилось обеспокоенное лицо отца. — Да. Кто же еще? — ответил Барт, комкая пыльный чехол. — Ну, мало ли кто? Я уже было подумал, что кто-то влез в гараж, — сказал отец, входя внутрь. В руках у него была лопата. Если он собирался ею от грабителей отбиваться, за него стоило беспокоиться. — Прости, что не предупредил. — Ничего, — Дон Дикинсон поставил лопату в угол. — Решил, наконец, поставить новое крыло? — Угу, — кивнул Бартоломью. Сунув чехол в пакет, он отбросил его в угол гаража, где лежало совершенно новое крыло для пикапа, еще в упаковке. — Ну что ж, давно пора. Тебе помочь? — понимающе спросил отец. — Спасибо, пап, я сам. — Хорошо. Позади раздались шаги уходящего в дом отца. Опустив ладонь на подбитое крыло пикапа, Барт на секунду прикрыл глаза. *** Пять месяцев назад (7 марта) Коричневый «Додж-Рам» въехал на заправку и остановился у первой колонки. Распахнув дверцу машины, Бартоломью выпрыгнул с водительского сидения. Открыв лючок, он вставил в него шланг и подошел к терминалу для оплаты. — Я же разрешал тебе кататься на моей тачке, — Рой тоже выскочил из пикапа и остановился рядом, сложив руки на груди. — Отстань. Я еще сам не накатался, — ответил Барт. Выбрав в терминале количество литров бензина, он вставил свою кредитку. — Просто у него страховки нет, а у тебя руки-крюки, — со смехом заметил Марк, высунувшись из окна автомобиля. На нем были темные очки, которые он сдвинул на нос. — Ага, — согласился Барт, засовывая кредитку назад в карман и устанавливая шланг на место. — А я только купил эту тачку. — Технически она не новая, а подержанная, — напомнил Рой. — Ты купил ее у своего кузена Барри. Тут он был прав. Автомобиль действительно раньше принадлежал двоюродному брату Барта по линии матери. Но прежний хозяин прекрасно ухаживал за пикапом, поэтому он был в отличном состоянии. — Да, ладно, Барти, дай ему покататься. Он ведь не отстанет. Так и на футбол опоздаем, — сказал Марк. — Дорога ровная, что случится-то? — поддержал его Рой, продолжая канючить. — Ой, ладно, — Барт махнул рукой. Когда эти двое начинали наседать на него сообща, он уже знал, что все равно рано или поздно сдастся. — Садись. Если поцарапаешь, сам будешь красить. — Расслабься, Барти! Рой, поднажми! — Марк откинулся на спинку переднего пассажирского сиденья, предвкушая поездку. Барту досталось место сзади. Едва Рой сел за руль, он сразу же начал баловаться с педалями, одновременно нажимая газ и тормоз. Мотор зарычал. Барт усмехнулся, удивляясь, как мало нужно, чтобы доставить человеку радость. Главное только при этом не сломать коробку передач. Рой вел машину аккуратно. Плавный ход «Додж-Рама» усыплял. И Барт подумал — если Рой так хочет быть водителем, то пусть и назад их везет, оставаясь трезвым. А они с Марком будут оттягиваться с холодным пивом. — Если хотите знать, мы с Зои выбрали дату свадьбы, — поделился Марк. — Шестнадцатое августа, — с улыбкой сказал он. — Кстати, Рой, купи нормальный костюм. Барт захохотал. Пожалуй, Марк прав, надо будет запланировать поход за покупками. А иначе Рой опять вырядится в свое старое унылое коричневое облачение. — Есть у меня нормальный костюм, — обиженно возразил Рой. — А вот и нету… Их спор был в самом разгаре, когда слева появился мальчишка на велосипеде. — Берегись! — закричал Барт. Автомобиль резко вильнул вправо, объезжая выехавшего на дорогу пацана, но на своем пути встретил дерево. Глухой удар без сомнений дал понять, что на футбол они опоздают. — Вы в порядке? — спросил Рой, поворачиваясь к друзьям. — Черт, он выскочил неожиданно… — Этому мальчишке нужно надрать задницу! — воскликнул Марк. Пацан тем временем с претензией на победу в велогонке уже припустил по дороге вместе со своим велосипедом. Выйдя из машины, Барт осмотрел повреждения. Удар был не сильным,но правое крыло треснуло. — Я так и знал, — он покачал головой. Марк положил ему руку на плечо. — Это несчастный случай, Барти, — сказал он. — Мы все починим. Конечно, Марк был прав. Кто знает, что было бы, если бы Барт сам был за рулем? Может быть он вообще не увидел бы эту помеху, и все могло бы кончиться куда хуже. Может, то, что он уступил Рою место водителя, сегодня спасло его от беды. — Я куплю новое крыло, — сказал Рой. — А я приду, и мы вместе его поставим. Обещаю, — добавил Марк. — Ну, раз обещаешь… — вздохнув, ответил Барт и хлопнул в ладоши: — Рой, давай за руль. Запрыгивайте в тачку. Футболисты не станут ждать появления наших важных персон. — Погнали! — обрадовался Марк. — Йу-ху! — прокричал Рой. *** Настоящее время (16 августа) К тому времени, как Бартоломью закончил работу с машиной, солнце клонилось к закату. Его родители отдыхали у телевизора. Отказавшись от предложения поужинать и приняв душ, он попрощался с ними и спустя десять минут был уже на шоссе, ведущем к дому Дейзи Картер. Она встретила его в приталенном розовом платье со свободной юбкой длиной до колен. В ушах — маленькие розовые жемчужины. Как только она села рядом, Барт крепко обнял ее, прижав к себе. — Весь день ждал этого момента, — признался он, не выпуская ее из своих рук. Что-то волшебное происходило всякий раз, когда он прикасался к ней. Она как будто заряжала его позитивной энергией. И неважно, насколько сильно он был утомлен, угнетен — рядом с ней он снова чувствовал радость. — Только весь сегодняшний день? — игриво поинтересовалась она, когда он наконец отпустил ее, чтобы она смогла пристегнуть ремень безопасности. «С той минуты, как мы расстались», — подумал Барт. Но вместо того, чтобы озвучить вслух эту банальность, вновь притянул к себе Дейзи и поцеловал в губы. Ему нравилось ее целовать. То, как она приоткрывала губы ему навстречу, издавая еле слышный вздох, как закрывала глаза, как льнула к нему, приводило его в радостный трепет. Нравилось чувствовать сладость ее блеска для губ, напоминающего вкус жевательной резинки «Баббл гам». Теперь этот вкус всякий раз, где бы он ни был, напоминал ему о ней. — Классная тачка. Поздравляю с покупкой, — сказала Дейзи после того, как они разомкнули объятия и Барт вывел автомобиль на дорогу. — Спасибо, — он решил не уточнять подробности из истории покупки пикапа, которые были ей наверняка неинтересны. Тем более, что она тут же перешла к следующему вопросу. — Куда мы едем? Стараясь не отвлекаться от дороги, Барт мельком взглянул на Дейзи. Ее глаза сияли, она улыбалась. Эта картина заставила его непроизвольно растянуть губы в ответной улыбке. — В один ночной клуб за городом, — загадочно ответил он. На сегодняшний вечер у Барта были большие планы. И он очень надеялся, что их с Дейзи желания совпадают. Им ничто не помешает. Шанс встретить знакомых так далеко от дома был практически равен нулю. Да и там, куда люди приходят, чтобы выпить и как следует оторваться в полумраке, будучи окутанными искусственным туманом, никому нет дела до других. — Надеюсь, в том клубе не будет очереди на вход? — обеспокоенно спросила она. — Не волнуйся, ты ведь со мной. Красавчиков всегда пускают без очереди, — пошутил Барт. Дейзи засмеялась. — Я и не волнуюсь. — Ну, а если серьезно, то я заказал столик, — сказал он. — Так что проблем не будет. Мы отлично проведем этот вечер, — добавил он, убеждая в этом скорее себя, чем ее. Примерно через сорок минут они въехали на парковку, следуя указателям. Дейзи рассматривала окрестности, и особенно большое шестиэтажное здание клуба. — Но это же отель… — заметила она. — Все верно, — подтвердил Барт. — Это клуб-ресторан с отелем наверху. — И ты снял номер? — прищурившись, спросила она. — Да, — коротко ответил он. Похоже, его коварный план только что раскрыли. Не было никакого смысла лукавить или отнекиваться. Выйдя из машины, он обошел ее спереди, чтобы открыть дверцу для Дейзи. Но она уже выскочила, не дождавшись галантного жеста. — С чего ты взял, что я стану ночевать с тобой в одном номере? — нахмурившись, она уперла руки в бока. Барт подошел к Дейзи и положил руки ей на талию, заглядывая в глаза. — Разве ты еще не поняла, что я чертовски самоуверен? Ох уж эта его привычка переводить все в шутку… Отец Барта постоянно учил его, что надо быть серьезнее. — Не волнуйся, я не буду приставать, — пообещал он. — Конечно, если ты сама этого не захочешь… — Ну-ну, — Дейзи усмехнулась. — Я собираюсь немного выпить. И, как ответственный участник дорожного движения, я не могу сесть после этого за руль, — продолжал оправдываться Барт. — Ладно-ладно, я все прекрасно поняла. Идем, — скомандовала она с лукавым выражением на лице и, развернувшись, направилась ко входу в заведение. Захлопнув дверь машины, Барт поспешил следом. Веселье в клубе было уже в самом разгаре. Внутри было несколько залов с танцевальными площадками, на каждой из которых играла разная музыка. Зоны со столиками были расположены прямо в танцевальных залах, поэтому из-за громкой музыки было сложно разговаривать. Сегодня клуб был забит посетителями до отказа. Большинство из них, сделав глоток освежающего коктейля, шли зажигать на танцпол. Барт и Дейзи удобно устроились за небольшим столом в нише у окна, заказали легкий ужин и бутылку белого вина, которую принесли сразу. Глядя, как официантка разливает вино по бокалам, Бартоломью вспомнил о том, что сегодня он должен был быть на свадьбе Марка и Зои. Приглашение до сих пор лежало у него дома. Он спрятал его на книжной полке, в одной из книг, которую никогда не стал бы читать. — Все хорошо? — положив руку на стол, Дейзи дотянулась до его пальцев и сжала их. — Конечно, — он улыбнулся, наслаждаясь ее прикосновением. — Что будем делать с твоей реабилитацией? — неожиданно спросила она. И этот вопрос, прозвучавший во время секундной паузы между песнями, оказался слишком громким. — С ней разве что-то нужно делать? Все это время они продолжали встречаться по расписанию каждый вторник и пятницу. Причем чаще делали это в офисе, чтобы не вызвать ненужных разговоров. Его это вполне устраивало. Но ее, похоже, не совсем. Появившаяся официантка прервала разговор. Поставив на стол морепродукты и фрукты, она удалилась. — Я больше не могу тебе помогать, ты ведь это понимаешь? — виноватым голосом сказала Дейзи. Взяв в руки бокал, Барт медленно выпил прохладное вино. — Неправда. К черту правила. Как она не понимает, что когда она рядом, он чувствует себя гораздо лучше? Дейзи положила в тарелку немного фруктового салата и мидий и принялась за еду. Барт сделал то же самое. Но по ее взгляду он понимал, что этот разговор еще не окончен. И не ошибся. — Твоя ситуация стала личной для меня, — продолжила Дейзи после некоторой паузы, во время которой они оба были заняты ужином. — Может, стоит рассмотреть вопрос о передаче тебя другому специалисту? Барт бросил вилку на тарелку и вытер губы салфеткой. — Почему бы тогда просто не завершить реабилитацию? Ты дашь мне заключение об окончании терапии, чтобы я мог продолжить делать свою работу, — предложил он, положив салфетку на стол. Дейзи внимательно посмотрела на него, как будто старалась уловить его настроение. — А ты готов? — Я в порядке. Дейзи покачала головой, словно совсем ему не поверила: — В любом случае, такая терапия обычно длится не менее полугода. Значит, я смогу дать заключение не раньше конца сентября. Взяв бутылку, Барт снова наполнил их бокалы, давая себе время, чтобы как следует обдумать свой ответ. — Это уже через месяц. Разве стоит заморачиваться из-за такого небольшого срока? — сказал он. Поставив бутылку на стол, он поднял свой полный бокал. — Знаешь, что? Давай поедим, а эту проблему обсудим позже. Мы ведь приехали сюда, чтобы побыть вместе. — Ты прав, — согласилась Дейзи. Перекусив и почти прикончив бутылку вина, Бартоломью и Дейзи пошли танцевать. Благодаря прожекторам, находившимся под потолком, по полу и стенам плясали разноцветные огни, создавая атмосферу праздника. Быстрые композиции сменяли друг друга, и вскоре Барт и Дейзи изрядно выдохлись. Взяв Дейзи за руку, Барт увел ее в соседний зал, где играли только медленные композиции. Слившиеся воедино парочки неспешно покачивались в такт мелодиям в полутьме, освещаемой лишь блеском переливающегося под потолком диско-шара. Обнявшись, Барт и Дейзи присоединились к ним. Прижав девушку к себе, Бартоломью чувствовал, как быстро бьется ее сердце. Ее руки блуждали по его спине, и ему казалось, он мог бы простоять вот так вечность, переступая с ноги на ногу. Не нужно было никуда торопиться, ни о чем думать. Только смотреть на нее танцующую, одетую в это маленькое соблазнительное розовое платье. Акустическая система разрывалась от лирического голоса солиста «Imagine Dragons», исполнявшего песню «Battle Cry». Переместив ладони с талии Дейзи ей на плечи, гладящими движениями Бартоломью двинулся к шее, а затем взял в ладони ее лицо и поцеловал. Наверное, у него никогда в жизни не было настолько романтичного момента, как в этот миг. Дейзи потянулась к нему и приоткрыла губы, отвечая на его ласки и словно соревнуясь с ним, чей язык проворнее. Им обоим нравилась эта игра. Дейзи волновала Барта, заставляла его сердце замирать. Ему хотелось прямо сейчас подхватить ее на руки, отнести в номер отеля, сорвать с нее это платье и, наконец, получить ее всю. Но он хотел убедиться, что и она чувствует то же. И ради этого он мог подождать еще несколько часов. Или думал, что сможет… Вцепившись обеими руками в рубашку Барта, Дейзи приподнялась на цыпочки, целуя его все более страстно и настойчиво. Это движение могло бы свести с ума кого угодно. И, Барт был готов поспорить, даже пробудить из комы умирающего. Его грудь обдало теплой волной, сердце бешено заколотилось, в паху появилась знакомая тяжесть. Опустив руки на ягодицы Дейзи, Барт прижал ее бедра к своим. Его возбуждение было слишком очевидно. Дейзи слегка отстранилась и с улыбкой посмотрела на него. Ее щеки раскраснелись, глаза блестели. — Может быть, выйдем на воздух? — предложила она, пытаясь игриво ускользнуть из его рук. Но он не собирался отпускать ее. — Не-а, — хрипло выдохнув, ответил он. Продолжая целовать ее в губы, Барт сделал несколько шагов вперед, вынуждая Дейзи пятиться, увлекая ее в полумрак в конце зала, где придавил к стене своим телом. Теперь она уже не могла вырваться и определенно в полной мере ощущала каменный бугор в его джинсах. Но она и не пыталась высвободиться. Не разрывая поцелуй, Дейзи запустила пальцы в волосы на его затылке. Слегка покачивая бедрами, она теснее придвинулась к нему. Барт тяжело дышал, в голове помутилось. Сколько же может продолжаться эта сладострастная пытка? — М-м-м… — она издала короткий стон и выгнулась вперед, прижавшись к нему грудью. На этом его самообладанию пришел конец. Схватив Дейзи за руку, Барт потащил ее в коридор, туда, где располагались туалетные комнаты. — Куда мы идем? — непонимающе спросила она, оглядываясь по сторонам, но, тем не менее, послушно семеня следом за ним. Барт не ответил. К счастью, у дверей туалетных кабинок никого не было. Отворив одну из них, он вошел вместе с девушкой внутрь и запер замок. — Мы же не будем заниматься этим в туалете? — спросила она, удивленно подняв брови. «О, еще как будем», — подумал Бартоломью. — Конечно же, нет, — сказал он. Его рука тем временем легла на колено Дейзи и начала смело продвигаться выше под юбку, нежно скользя по горячей коже бедра. Наклонившись, он снова жадно поцеловал ее в губы. Дейзи тихо вздохнула, когда его пальцы достигли кружевной ткани на ее животе. — Что же тогда ты делаешь? — спросила она, обнимая его одной рукой за шею. — Хочу побыть с тобой наедине, — шепнул он, коснувшись маленького колечка в ее пупке, а затем осторожно двигая свою руку ниже, под резинку ее трусов. Она могла остановить его в любой момент. Внутренне он был готов к этому. Но она этого не сделала. Закрыв глаза, Дейзи непроизвольно подалась навстречу руке Барта, наслаждаясь его лаской и вцепившись в его плечи, чтобы не упасть. С ее приоткрытых губ сорвался стон. — Боже, Дейзи… — прохрипел, Барт, уже готовый умолять ее, чтобы она к нему прикоснулась. Пульсация в джинсах стала невыносимой. По губам Дейзи скользнула тень улыбки. Она отлично понимала, чего он хочет. Ее руки обхватили его ширинку, нежно поглаживая его через одежду. Барт замычал и уткнулся носом в шею Дейзи, сдерживая стон. Пальчики Дейзи тем временем переместились на его ремень, нащупывая застежку. Но он не мог ждать и сам быстро расстегнул его, а затем и молнию на джинсах, сбрасывая их на пол. Послышался глухой удар. Кажется, в кармане был его телефон, который, возможно не пережил удара о плитку. Но Барту было все равно. Все, что ему было нужно — утолить это дикое первобытное желание. Ухватив пальцами край ее трусиков, он спустил их к ее коленям. Подняв одну ногу, Дейзи помогла ему снять их с нее. Барт сам избавился от своего белья и задрал юбку Дейзи. — Ох, защита, — он попытался вспомнить, в каком из карманов лежат презервативы. Но Дейзи опередила его. Открыв сумочку, она сунула туда свои трусики, а затем вынула упаковку. — Я помогу, — сказала она, разрывая пакетик зубами. Ее ловкие пальчики действовали очень быстро. Теперь Барта уже ничто не останавливало. Подхватив Дейзи под ягодицы, он посадил ее на мраморную раковину и вошел в нее. Она сразу же обхватила его ногами. Обвившись вокруг его тела, она подчинилась задаваемому им бешеному ритму. Они двигались все быстрее и быстрее. Барт шумно втянул носом воздух. Все его усилия были брошены на то, чтобы сдержать дыхание, готовое с хрипом вырваться из легких. В какой-то момент он ощутил, как она вся напряглась, задрожала в его руках, а потом обмякла и положила голову ему на плечо. Сквозь опьянившую его пелену удовольствия Барт услышал скрип дверной ручки и резкий толчок в дверь туалета. Дейзи вздрогнула, но он крепче обнял ее, ускоряясь все сильнее. Чувствуя приближение разрядки, он до предела вжался в нее, стиснув зубы, чтобы не застонать. Кто-то нетерпеливый за дверью снова подергал ручку. Над ухом Барта прозвучал голос Дейзи: — Одну секунду! Бартоломью стоял не двигаясь. Дыхание постепенно приходило в норму. Руки Дейзи погладили его волосы. Она мягко высвободилась и спрыгнула с раковины. — Встретимся за столиком, — тихо произнесла она и, прежде чем он успел что-либо понять, выскользнула за дверь, оставляя его одного. Барт защелкнул за ней замок. Некто с той стороны вновь попытался вломиться. — Дверь заедает, — объяснила кому-то Дейзи. — Думаю, нужно позвать менеджера. Барт зажал рот ладонью, пряча смешок. Одевшись, он прислонил ухо к двери, дождался, пока раздадутся удаляющиеся шаги, и вышел следом, быстрым шагом покидая место преступления. Телефон, к счастью, не пострадал. Просмотрев по пути, есть ли новые сообщения, Барт к своему удовольствию обнаружил, что за все прошедшее время никому не был нужен. Дейзи, как и сказала, ждала его за столом. Она успела заказать вторую бутылку вина и держала в руках полупустой бокал. С загадочной улыбкой она смотрела на Барта, пока он приближался к своему месту. Ее щеки все еще были порозовевшими, словно от жары. От мысли о том, что они только что сделали, ему самому мгновенно стало жарко. Сев напротив нее, он взял свой напиток и залпом осушил его. — Пять минут? — спросила она, хихикнув. — Так вот какова скорость «Бартомобиля»? Барт смутился. «Вот, значит, как? Интересно, кто бы рядом с ней в первый раз продержался дольше?» — Это была прелюдия, — парировал он, закинув в рот виноградинку с тарелки. — Вступление перед основным действием. — Вот как? И когда же состоится основной акт? — она облизала нижнюю губу и провела рукой по своей лежащей на столе дамской сумочке. Проследив взглядом за этим движением, Барт увидел торчащий из сумки краешек розового кружева. «Вот черт!». Дейзи все еще была без трусов. — Прямо сейчас! — подскочив с места, Барт едва не перевернул стол. Пошарив по карманам в поисках кошелька, он подманил к себе официантку и сунул ей несколько банкнот. — Не торопись, — поддразнила его Дейзи с довольной улыбочкой на лице. — Мы ведь никуда не опаздываем… Она развернулась и медленно пошла к выходу из зала в вестибюль. Барт, разинув рот, некоторое время смотрел ей вслед, думая только о том, что под этой короткой юбкой нет совершенно ничего, пока не услышал ее голос: — И не забудь захватить бутылку! — Да-да, конечно! — выйдя из оцепенения, Бартоломью подхватил открытое вино и поспешил за девушкой. Догнав Дейзи у лифта, он обнял ее сзади свободной рукой и поцеловал в шею, чувствуя, как кровь снова разгоняется по венам с безумной скоростью. Прошла пара часов, прежде чем они, наконец, насытились друг другом. Дейзи уснула на соседней половине кровати, обняв подушку. Лежа на спине под тонким одеялом, приятно охлаждающим разгоряченное уставшее тело, Бартоломью смотрел в потолок. Сегодня должен был быть счастливый день для двоих его друзей. Он собирался быть рядом и радоваться за них обоих. Но вместо этого он сам наслаждается жизнью здесь, с Дейзи, тогда как их обоих больше нет… Тяжело вздохнув, Барт закрыл лицо ладонями. Дейзи рядом зашевелилась. — Что с тобой? — спросила она, нежно дотронувшись до его руки. — Мне сейчас так хорошо… — честно сказал он убитым голосом. — Но? — спросила проницательная Дейзи. — …что даже плохо от этого. Придвинувшись к нему ближе, она положила голову ему на грудь и переплела их пальцы. — У тебя все еще есть право на радость, — сказала она. Барт молчал, глядя вверх. Этот потолок был слишком белым, до рези в глазах. В последнее время он понял одну вещь. Чем старше он будет становиться, тем больше в его жизни будет потерь, ошибок и разочарований. И, как бы крепко он ни старался держаться за свой мир, он все равно постепенно рассыплется, превратится в пепел. Сопротивляться бессмысленно. Остается только тащить этот тяжелый груз на своих плечах. — Жизнь — это боль, — сказал он. — Но не сегодня, — ответила Дейзи, сжав его руку.Глава 17
Настоящее время (26 августа) Заглянув в кабинет Дейзи Картер, Бартоломью увидел, что она в одиночестве сидит за своим рабочим столом и что-то сосредоточенно печатает. Ее светлые волосы были закручены в пучок и заколоты на затылке карандашом. Зайдя внутрь, Барт тихонько прикрыл за собой дверь. — Привет. В первую секунду при виде него на лице Дейзи появилась сияющая улыбка. Но затем девушка покосилась на висевший слева от нее календарь. — Сегодня не пятница, что ты здесь делаешь? — Хотел тебя увидеть, — виновато ответил Барт. Прошли уже сутки с их последней встречи. Бесконечно долгие сутки. Захлопнув ноутбук, Дейзи поднялась со стула, подошла к Барту и обняла его, чмокнув в губы коротким поцелуем. Почти так же, только в щечку, обычно целуют перед сном детей. — Привет, — она провела рукой по его русым волосам. Несмотря на этот милый жест, Дейзи выглядела немного рассерженной. Всякий раз, когда она сердилась, на ее лбу появлялась тоненькая морщинка, которую Барту так и хотелось разгладить. — Барт, я же на работе. Ты не можешь вот так просто приходить сюда всякий раз, когда тебе этого захочется. Это выглядит подозрительно, — хмуро сказала она. Барт усмехнулся. Вот глупышка. Если бы он приходил к ней всякий раз, когда ему этого захочется, то вообще не вылезал бы из ее кабинета. — Это в последний раз, обещаю, — обняв Дейзи одной рукой за плечи, Барт привлек ее к себе и нежно поцеловал. — Я соскучился. Губы Дейзи разомкнулись, пропустив выдох, а вместе с ним и язык Барта, вторгнувшийся в ее рот. Отвечая на поцелуй, она прикрыла глаза, ее руки обвили его спину. Отдавшись поцелую, Барт опомнился, только когда Дейзи отстранилась и предостерегла: — Кто-нибудь может войти. Будь осторожнее, пожалуйста. — Да-да, конечно, — согласился Барт. — Я уже скоро ухожу. Но, игнорируя свои же слова, Бартоломью снова потянулся к Дейзи. Обняв ее за талию, он провел руками по бедрам, обтянутым узкой черной юбкой, прижался губами к открытой шее, вдыхая цитрусовый аромат духов Дейзи, смешавшийся с запахом ее тела. В воспоминаниях сразу же замелькали картинки их недавней близости у него дома. Все эмоции, которые он тогда испытывал, вновь нахлынули на него. Крепче обняв Дейзи, Барт прижал ее к комоду, целуя все настойчивее. — Барт, ну хватит, — несмотря на слабые попытки Дейзи его остановить, грудь девушки высоко вздымалась в такт его тяжелому учащенному дыханию, а руки ласково гладили его спину. — Хватит… — Я так хочу тебя, — прошептал Барт, прижимаясь к Дейзи всем телом. — Я приду вечером, — пообещала она, вновь пытаясь, хотя и не слишком настойчиво, высвободиться из его стискивающих объятий. Внезапно раздавшийся звон разбитого стекла оказался настолько громким, что напугал их обоих. Барт и Дейзи отпрыгнули друг от друга, словно одинаково заряженные частицы. И как раз вовремя, потому что дверь в кабинет распахнулась и на пороге показался незнакомый Барту мужчина в бежевых брюках и пиджаке, накинутом на клетчатый жилет. — У вас все в порядке? — спросил он, глядя на них обоих с сомнением. На полу у их ног были разбросаны стеклянные осколки от разбитой рамки, которую, по всей видимости, они столкнули с комода в порыве страсти. Бартоломью посмотрел на Дейзи, в ее глазах застыл испуг. Покрасневшие от поцелуев Барта губы припухли. — Нет, не в порядке! — в сердцах воскликнул Барт. Схватив с комода другую рамку с умиротворяющим изображением моря, белого песочка и тощей пальмы, он со всей силы ударил ее об пол. Раздался треск. — Твою мать! Как может быть что-то в порядке? Я так больше не могу! — закричал он и, прикрыв глаза рукой, издал протяжный всхлип. — Извините, — ошалело переведя взгляд с Барта на Дейзи, мужчина попятился назад к двери. — Не хотел помешать вашему сеансу… Мужик, ты держись… — Угу, — Бартоломью усиленно закивал. Как только дверь закрылась и они вновь остались наедине, Барт демонстративно растянул губы в лукавой ухмылке. Дейзи прыснула со смеху, прикрыв рот ладонью. — В этот раз ты выкрутился, — сказала она, отступая к своему столу, пока Барт снова не сгреб ее в охапку. — Но если еще раз устроишь что-то подобное и о твоем нестабильном поведении узнает мое руководство, мне придется прибегнуть к медикаментозному лечению, — она погрозила ему пальцем. Что ж, предыдущий терапевт прописывал Барту лекарства, из этого не вышло ничего хорошего. И она наверняка читала об этом в его карте. — Ты же знаешь, это мне не поможет, — скользнув по телу Дейзи голодным затуманенным взглядом, Бартоломью сделал пару шагов в ее сторону, но девушка уже обогнула стол и поставила крутящийся стул на пути Барта. — «Тразодон» всем помогает. — О нет, только не «Тразодон»… — осторожно откатывая стул с дороги, протянул Барт. — Не хочу иметь дело с побочными эффектами. — Тревожность? — переспросила Дейзи, подняв одну бровь. Улучив момент, пока Барт был занял стулом, она отступила к окну. — Бессонница… Сексуальные расстройства, — низким голосом напомнил он, медленно, но верно следуя за ней. Дейзи расхохоталась, демонстрируя свои милые ямочки на щеках. — О, тебе это не грозит, — заметила она, утерев с глаза выкатившуюся от смеха слезинку. — Неужели? — провокационно поинтересовался Барт. Поймав Дейзи у подоконника, он вынул карандаш из ее прически, бросил его в горшок с цветами и погладил ее светлые волосы. Проведя подушечками пальцев по шее Дейзи, он спустился к маленькой пуговице на ее блузке. Дейзи трепетала в его руках. Ее теплое дыхание было совсем рядом. Обведя пуговицу пальцем, Барт замер, уставившись на девичью грудь. Он отлично знал, что прячется под этим гладким сатином. Помнил ореолы напряженных сосков, выделяющиеся в неровных отблесках закатных лучей, проходящих через большие незашторенные окна его квартиры. Он многое бы отдал, чтобы увидеть их прямо сейчас… Лежащий в кармане джинсов телефон коротко завибрировал, оповещая о поступившем сообщении. — Тебе пора, — сказала Дейзи, положив ладонь ему на грудь. — Скоро должен прийти мой пациент. Убрав от девушки руки, Барт шумно вздохнул. Черт, как же дождаться вечера? — Пора, — повторил он. — Все. Иди, — попросила Дейзи, уклоняясь от его попытки еще раз поцеловать ее на прощание. — Используй обеденный перерыв по назначению. — Иду, — нехотя пятясь к двери, проворчал Барт. Телефон в кармане снова пиликнул. *** Барт вспомнил о непрочитанных сообщениях, только когда спустился по лестнице и вышел на улицу. Вынув смартфон, он провел пальцем по сенсорному экрану, сосредоточенно ожидая, когда тот засветится. Оба сообщения были от Мэй. «Ты на работе?» — гласило первое. «Надо поговорить», — добавляло интриги второе. Сердце тут же застучало в волнительном предвкушении. Она выполнила его просьбу. Наверняка ей удалось что-то найти! Но не успел он набрать ответ, как лицо Мэй возникло прямо перед ним. — Вот ты где, — сказала она, терзая алыми губами мятную жвачку. — И ты здесь… — переведя дух, заметил Барт. За последние пару секунд он точно приобрел несколько седых волос. Тем не менее, он рад был видеть Мэй и надеялся, что у нее была веская причина, чтобы к нему приехать. — Что у тебя? — нетерпеливо спросил он. Не мешкая, Мэй открыла сумочку и вынула оттуда мобильный телефон Зои, который Барт узнал по желтому чехлу, зарядное устройство для него и белый ежедневник с изображением статуи Свободы на обложке. — Забирай, — сказала она, вложив добычу в его руки. — Вчера я была в гостях у Далтонов. До сих пор чувствую себя воровкой, роющейся у них в доме. Не хочу больше оставлять у себя доказательство своего преступления. Мимо проезжающий автомобиль заставил их перейти на тротуар. Барт повертел в руках телефон. Нажав на кнопку, он увидел окошко для ввода пароля. — Черт… — разочарованно протянул он. — Увы. Я тоже не смогла его включить, — сочувственно заметила Мэй. — Я все перепробовала, что могла. Даты рождения всей ее семьи, клички ее бывших питомцев… — А ноутбук не нашла? — с надеждой спросил Барт. — Его нет в ее комнате, — ответила Мэй, без конца покручивая колечко на пальце. — Возможно, он в кабинете ее отца, но я не смогла туда попасть. Не проси меня об этом, Барти, пожалуйста. — Ладно, — вздохнув, сказал Бартоломью. Он распахнул ежедневник, отыскивая последнюю исписанную страницу, и прочитал написанные рукой Зои заметки о каких-то пустяках. — Тут много личного. Читай осторожно, — глаза Мэй наполнились слезами. — Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь. Что бы это ни было. — Иди сюда, — Барт притянул к себе Мэй и обнял свободной рукой, ласково погладив ее по спине. Ее темноволосая макушка оказалась под его щекой. — Спасибо тебе за помощь. Я ценю то, что ты сделала для меня. — Угу, — Мэй уткнулась носом ему в грудь и обхватила его спину руками. Сам не зная почему, Бартоломью поднял взгляд на окна третьего этажа. За шторой в кабинете Дейзи мелькнула белокурая голова. Барт моргнул, еще раз посмотрев на окна, но там уже никого не было. Скорее всего, показалось. — Закуришь? — спросил он Мэй, когда она подняла голову от его рубашки. — Давай. Сунув телефон Зои в карман, а ежедневник под мышку, Барт вынул пачку «Мальборо» и угостил Мэй, а затем закурил сам. — Ты думаешь, что Зои перешла кому-то дорогу? — спросила догадливая Мэй, зажав сигарету алыми губами. — Возможно, — уклончиво ответил Бартоломью, выпуская дым изо рта. — Пожалуйста, не вляпайся ни во что. — Тебе не о чем волноваться, — уверенно ответил Барт. — Не хочешь пообедать? Прокатимся до «Тако Белл»? — Ты починил свою тачку? — удивилась Мэй. — Ага, — Барт улыбнулся. — Класс! Конечно, поехали! — воскликнула она, едва не запрыгав на месте. Но затем с подозрением взглянула на него: — А тебе не нужно возвращаться на работу? — Успею. У меня еще тридцать минут. Идем, — пропустив Мэй перед собой, Барт направил ее в сторону, где на парковке стоял его пикап. Попрощавшись с Мэй, Барт посмотрел на часы. Четверть третьего — самое время вернуться на работу, пока Коннорс не заметил его отсутствия и не объявил его в розыск. А еще неплохо было бы заглянуть к Рою. Он наверняка сможет придумать, как взломать телефон Зои. И тогда придется ему все рассказать. Впрочем, Барт все равно собирался сделать это в ближайшее время. Он ведь его лучший друг. Он все поймет и обязательно прислушается, а может быть, и поможет. Особенно, если в телефоне обнаружится какая-то информация, способная пролить свет на случившееся. Уже подъезжая к полицейскому участку, Барт набрал номер Роя, чтобы договориться о встрече, и приложил телефон к уху. Но после нескольких длинных гудков вместо привычного приветствия он услышал чужие голоса и смех. — Алло? — внимая звукам чьей-то вечеринки, произнес Барт, сворачивая с главной дороги в переулок. — Барт, погоди секунду… — наконец-то раздался голос Роя. — Я сейчас вернусь, — сказал он кому-то, видимо, отняв трубку от лица, потому что эти слова прозвучали гораздо тише. Бартоломью въехал на парковку полицейского участка и заглушил мотор. — Я здесь. Извини, Барти, — звуки веселья сменились тишиной. — Ты где, приятель? Я хотел с тобой пересечься. Но ты, похоже, не на работе… — предположил Дикинсон, почесав переносицу. — Да… — ответил Рой. — Я сегодня не могу. Прости, чувак. Я занят. — Занят? — непонимающе переспросил Барт. Вот это новости. В последнее время Рой почти всегда был рядом и мчался к нему по любому поводу. А теперь у него что, появилась личная жизнь? В разговоре возникла пауза. Спрятав ежедневник, телефон Зои и зарядник от него в бардачок пикапа, Барт вышел из машины и захлопнул дверцу. — Я на свидании! — признался Рой. Двигаясь в сторону входа в участок, Бартоломью даже остановился на половине дороги. — Чего? Неужели Лаура Мартинес наконец-то дала тебе зеленый свет? — захохотал он в трубку. — Не шути так, — разозлился Рой. — Это Джулия. Малышка из клуба, помнишь? Она прелесть. — Ошизеть. Поздравляю, мужик! — присвистнул Барт, входя в лифт. Коллега, шедший навстречу, протянул ему руку и, переложив смартфон к другому уху, Дикинсон пожал ее. — Салют, Стиви. — Спасибо за поздравления, — сказал в трубку Рой. — Забегай завтра ко мне в офис, поболтаем. Все, пока. Рой отключился. А Барт едва не проморгал свой этаж. — Пока… Не успел Бартоломью войти в офис, как услышал рев Коннорса. — Дикинсон, ты куда делся?! — Грибов объелся, — пробурчал себе под нос Барт, закатив глаза. Неважно, на сколько ты задерживался, на минуту или на пятнадцать, Дерек Коннорс всегда все замечал. — Ну, где ты там? — повторил свой вопрос Коннорс. Ужасная привычка шефа кричать из комнаты в комнату раздражала всех. И все много раз говорили ему об этом. — Тащи сюда свою задницу! Дело есть! — Хана тебе, Дикинсон! — подмигнула Синди со своего секретарского места, проследив за проходящим в кабинет шефа Бартом. Оказалось, что Коннорсу нужно было мнение по поводу его статьи для журнала по психологии. А Барт сейчас был единственным, кого можно было бы безболезненно оторвать от дел. Закончив обсуждать работу Дерека, они покинули офис последними, и Барт поспешил домой. Нужно было еще успеть купить ужин и вино. Дейзи пришла, как обычно, в восемь. Сняв туфли у порога, она повернулась к шкафу, чтобы повесить на крючок сумочку, но Бартоломью не дал ей этого сделать. Подойдя к девушке со спины, он обхватил ее сзади, положил ладони на ее упругую грудь и стал целовать в шею. От неожиданности Дейзи ахнула, но не отстранилась, позволяя Барту делать все, что он хочет. Хотя и слабо возразила вслух: — Дай я хоть кофе выпью. — Не-а, — ответил Барт. Забравшись обеими руками под блузку Дейзи, он задрал ее бюстгальтер наверх, сжимая обнаженную грудь. Пальцы Дейзи выпустили сумку, и она с глухим стуком упала на пол. — Может, я хотя бы зайду в ванную? — гладя Барта по руке, спросила Дези. — Не заставляй меня ждать, — прошептал Бартоломью ей в ухо. — Пожалуйста… Переместив руки на пояс ее юбки, он попытался нащупать застежку. — Весь день думал о тебе… — Хм… — многозначительно произнесла Дейзи. — А как же та крошка в мини, с которой ты ездил обедать? — поддела она. Вопрос застал Бартоломью врасплох. Все-таки ему тогда не показалось, она наблюдала за ним. — О ней я не думаю, — не желая прерываться, Барт наконец отыскал нужную пуговицу и еле заметную тонкую молнию. Расстегнув их, он потянул юбку вниз, стягивая ее на пол. — Так, и кто она? Еще одна твоя сестра? — усмехнувшись, поинтересовалась Дейзи, совершенно сбивая этим настрой Барта. Ни о Мэй, ни, тем более, о Бриттани, он не собирался ни думать, ни говорить во время секса. — Это была моя бывшая. Сейчас мы друзья. Сказав эти слова, он почувствовал, что Дейзи замерла в его руках, а ее ладони на мгновение перестали гладить его. Но затем она повернулась к нему лицом и легко прикусила его нижнюю губу. Он мгновенно перехватил инициативу, превращая поцелуй из нежного в требовательный, а его руки, скользившие по ее голым ногам, переместились на ягодицы. Но, к огромной досаде Барта, именно в этот момент Дейзи остановила его. — Ш-ш-ш… — она прикоснулась пальцами к его губам, чтобы он перестал ее целовать. — Что такое? — испуганно спросил Барт. — Я что-то не так сделал? — Все так… — загадочно ответила Дейзи. — Я иду в душ. Быстрым движением она расстегнула пуговки на блузке, сняла ее и бросила к своим ногам. А затем избавилась и от белья, оставшись совершенно обнаженной и позволяя Барту любоваться своей наготой. Развернувшись, она направилась в ванную. Барт же так и остался стоять у входной двери, провожая ее голодным взглядом. — Барт, ты идешь? — донеслось из ванной. — Ой, да! Иду! — крикнул Барт, на ходу сбрасывая джинсы и едва не вписавшись в дверной косяк.Глава 18
Настоящее время (27 августа) — Откуда он у тебя?! — округлив глаза, Рой уставился на телефон Зои, который Барт положил на его рабочий стол. — Тихо ты! Зачем же так кричать? — шикнул на него Бартоломью. Такое ощущение, что он подсовывал Рою запрещенную контрабанду. Хотя на самом деле это был всего лишь мобильный телефон мертвой девушки. И этот телефон вовсе не кусался. Дикинсон огляделся по сторонам на коллег Роя, которые занимались своими делами. Ну, или делали вид. — Мэй для меня его достала. Я хочу, чтобы ты помог мне взломать его. — Что? Зачем? — с каждым словом Барта лицо Роя все больше вытягивалось. Страшно было даже представить, что он подумал. Кому в здравом уме придет в голову влезать в личную жизнь уже умершего человека? Хуже поступка просто быть не может. Бартоломью вздохнул, барабаня пальцами по руке, обдумывая, как лучше обрисовать суть дела. Сложно вот так сразу взять и вывалить все на неподготовленного человека. Какую реакцию это может вызвать? Ни телефонные трели, ни разговоры коллег или стук пальцев по клавиатуре не смогут заглушить эмоциональные комментарии Роя, когда Барт ему все выложит. — Этот разговор не для офиса. Давай выйдем, — предложил он, пряча телефон назад в карман. Времена, когда Барт со школьными друзьями убегали на парковку, чтобы покурить, оставшись никем не замеченными, давно прошли. Но это место до сих пор ассоциировалось с тишиной и уединением. Пройдя между оставленных владельцами автомобилей, Барт с Роем дошли до его пикапа. — Новое крыло отлично смотрится, Барти, — Рой положил ладонь на бок «Додж-Рама» и замер, уставившись стеклянными глазами в пустоту. Бартоломью знал, о чем он думает. — Я пытался кое-что понять о том дне… — начал Барт, опершись спиной о дверь своего автомобиля. Услышав это, Рой шумно вдохнул воздух и смерил его сочувствующим взглядом. — Мужик, так не может больше продолжаться, — заложив руки за голову, Рой принялся расхаживать взад и вперед. — Ты должен сделать над собой усилие и перестать вариться в этом. — Нет, ты послушай… — Барт попытался объяснить, но Рой оборвал его: — Думаешь, я не понимаю, каково тебе? Я тоже чувствую ярость постоянно, — процедил он. — Ненавижу это все. Просыпаюсь утром и вспоминаю его, лежащего там, в церкви… В костюме, который он сам никогда бы не надел с тем дурацким голубым галстуком. С восковым лицом, как будто он не настоящий, как будто его слепили из глины и положили туда. — Рой, прошу тебя, не надо, — Бартоломью закрыл лицо руками. Он просто не мог это слушать. Одно дело самому переживать все это внутри, ежедневно пытаясь затолкать свои эмоции в самые глубокие закоулки души. И совсем другое, когда кто-то произносит это вслух, словно ржавым консервным ножом вскрывая твою кровоточащую рану. — Черт возьми, Барти, он был нашим другом… — Рой отвернулся и затих. Барт поднял глаза вверх, рассматривая облака и стараясь дышать размеренно. Говорят, что глубина скорби равна глубине любви. Марк был отличным парнем, которого все любили. И они с Роем любили его. — Когда-нибудь станет легче? — тихо спросил Барт после недолгой паузы. Рой развернулся. Глаза у него были покрасневшими. — Станет ли? — он прислонился к пикапу рядом. Немного помолчав, они закурили. Казалось, внутри не осталось ничего, кроме опустошения и усталости. — Я без конца прокручиваю тот день в голове. Снова и снова, — наконец признался Бартоломью. — Я не могу перестать, Рой. Ты ведь знаешь. И мне не с кем поделиться, кроме тебя. — Знаю, — согласился друг. — Ладно, выкладывай. Что ты хотел сказать? — Я подозреваю, что Кленси убил Зои не случайно. Рой стряхнул пепел с сигареты. — Ну и с чего ты это взял? Барт пожал плечами. — В зеркале увидел… — Ну-ну, — Рой фыркнул, закатив глаза. — Хорошо хоть, что тебе это не приснилось. «Может, и приснилось», — подумал Бартоломью. — Кленси сказал мне. Надо было видеть лицо Роя в этот момент. Его губы поджались, а ноздри расширились, как будто ему наступили на ногу. — Что? Ты виделся с этим больным ублюдком? С чего он стал с тобой говорить? — взорвался Рой. — Со мной все разговаривают, — спокойно ответил Барт. — Я к нему в тюрьму ездил. — Ты… что?! — выдохнул Рой. — Какого черта, Барт? Почему ты меня с собой не взял? — Такого черта, Рой, что ты мне, блин, по роже съездил, козлина. Припоминаешь? — прорычал он. — Ах, ну да, — припомнил друг, почесав затылок, и добавил: — И поделом тебе, олух. А к Брейди ты почему не пошел? — Хрена лысого он меня слушать станет, — резонно заметил Барт. — У меня же ничего нет. А также не стоило забывать о том обстоятельстве, что в их отношениях с Филом Брейди уже нет былого взаимопонимания. — Ну да, — Рой затоптал свою сигарету и выбросил ее в урну. — Ничего не понимаю, кому Зои могла помешать? — Она что-то раскопала. — Ну и ну. Даже Брейди ничего не раскопал, а девчонка смогла? — изумился Рой. — А по-моему, он и не пытается. Всех устраивает версия, что Кленси планировал нажиться на деньгах Ральфа Дрэйка, хозяина «Рэд Черри». — Сигарета Барта тоже полетела в урну. — Кстати, его ведь так и не нашли. Сбежал за границу, похоже. Если его найдут, то надолго за наркоту посадят… Гул автомобильного мотора заставил Барта и Роя повернуть головы. На парковку заехал голубой «Форд-Фиеста». Бартоломью выпрямился и на всякий случай отряхнул рубашку. Посмотрев на Роя, он обнаружил, что тот с интересом наблюдает за происходящим. Седан Дейзи остановился недалеко от них. И уже через минуту она, в удлиненном фисташковом платье, выпорхнула с небольшой коробкой, перевязанной розовой ленточкой. Рой толкнул его локтем в бок. — Да это же твоя фея психотерапии. Барт напрягся, думая о том, что если Брайт снова начнет пускать на Дейзи слюни, то на этот раз фингал под глазом будет уже у него. — Как там ее зовут? Напомни, а? — не унимался Рой. — Джудит, — подсказал Барт. Рой принялся размахивать рукой, излучая дружелюбие. Проходя мимо них, Дейзи кокетливо улыбнулась. — Добрый день, — поздоровался Рой. — Неужели у кого-то сегодня день рождения? — У коллеги, — ответила Дейзи, остановившись возле них. — У Энтони Томаса. Бартоломью, вы с ним, кажется, знакомы. — Мы виделись на семинаре по криминальной психологии, — припомнил Барт. Как же забыть того самодовольного хлыща в костюме, который обломался, думая, что приятно проведет время с Дейзи на скучной лекции. — Очень интересный был семинар, кстати. Я бы посетил еще раз, — добавил он, загадочно улыбнувшись. Воспоминания о поцелуях с Дейзи в машине во время ливня все еще были свежее некуда. Рой, однако, уставился на Барта с подозрением. — Но ты же ушел! — возмутился он. — Вы вместе ушли. Я видел. Бартоломью опешил. Он и забыл, что Рой тоже был там. И зачем он только продолжил эту тему? Взял и сболтнул лишнего. Нечаянно оброненное слово, как семечко — упав на благодатную почву, порой может вырасти в огромную проблему. — Вот и нет, — неловко попытался отмазаться Дикинсон. — Я потом вернулся. Судя по виду Брайта, его эти слова не убедили. Ну еще бы! Вся эта история была шита белыми нитками. — Мне надо бежать, — Дейзи улыбнулась уголком губ. — Торт сам себя не доставит. Пока, Рой, Бартоломью. Увидимся. — Увидимся, Джудит, — попрощался Рой. — Дейзи, — поправила девушка. Тряхнув распущенными волосами, она направилась к главному входу. Рой покосился на Барта, презрительно сощурившись. Его лицо мгновенно приобрело оттенок серого. Бартоломью еле сдержался, дожидаясь, пока Дейзи скроется в дверях полицейского участка, а потом захохотал в голос. — Ну ты и лопух, — протянул он, чуть не плача от смеха. — Ах ты… стервец! — Рой задохнулся от возмущения. Его лицоперекосилось, но от этого Барту стало еще смешнее, так что он согнулся пополам от хохота. Рой же свирепел на глазах, прожигая друга взглядом. У него явно чесались кулаки. Не ровен час отлупит. А ведь он был выше ростом и сильнее Барта, так что стоило попридержать язык. — Эй, держи себя в руках, — посоветовал Барт, начав отступать от Роя. — Я тебе не груша для битья! — Ага-а-а! — лицо Роя внезапно озарила какая-то догадка. — Я понял… — Чего? — наклонив голову, поинтересовался Барт, все еще не рискуя сокращать расстояние между ними. — Ты все-таки с ней спишь! — прошипел Рой. Подойдя к Бартоломью, он ткнул пальцем ему в грудь. — Иначе, в самом деле, чего ты все время так бесишься? — Бред, — возразил Барт, закусив нижнюю губу. Улыбка против воли наползла на его лицо, он ничего не мог с этим поделать. Но все равно продолжал отнекиваться. — Чушь полная! Рой уже все прочитал по его глазам. — Ну ты и… кобелина! — воскликнул он, разинув рот. Делать было нечего, пришлось сознаваться. — Ладно-ладно. Да, это правда. Доволен? Только заткнись! — пригрозил Барт. — На этот раз все не так. Рой выглядел довольным, и явно чувствовал себя отомщенным, разгадав его секрет. — О чем это ты? — с интересом спросил он. — Обо всем. Это не просто секс, ясно? — сказал Барт. — Она умная, веселая и потрясающе красивая. Я без ума от нее. Произнеся эти слова вслух, Бартоломью погрустнел. И с чего это он взял, что такая девушка, как Дейзи, будет с ним всегда? Победа оптимизма над здравым смыслом, не иначе. По опыту Барт знал: если в какой-то момент твоей жизни у тебя все хорошо, за это придется заплатить. А зная себя, он не сомневался, что обязательно все испортит. — Вот это да! Малыш, ты влюбился? — поддразнил его Рой, откровенно издеваясь. — Ой, отвали, а? — смущенно ответил Барт, чувствуя, как горят щеки. Он шутя толкнул Роя. И тут же получил ответный тычок в плечо. В шутку помутузив друг друга, они оба рассмеялись и снова облокотились на пикап, тяжело дыша. Барт тепло взглянул на своего друга. После этого разговора ему даже как будто стало немного легче, словно он сбросил часть того груза, который так долго держал в себе. — Взломай телефон, Рой, — сказал Барт. Вынув из кармана мобильник вместе с зарядником, он сунул их тому в руки. — Ладно, — ответил друг. — Только смотри, не вляпайся никуда. — Конечно, — пообещал Барт. Остаток дня Бартоломью провел в офисе, разбирая архивные папки и перекидываясь короткими сообщениями с Дейзи. Идиотская улыбка не сходила с лица. Это заметили даже коллеги, не отказавшие себе в удовольствии подколоть его. А Роби Корнер даже попытался узнать, в чем причина такой перемены его настроения в лучшую сторону. Но у него ничего не вышло. В ожидании вечера и очередной встречи с Дейзи время тянулось медленно, но все же рабочий день подошел к концу. Оказавшись дома, Барт принял душ, приготовил ужин и в ожидании прихода Дейзи забрался на подоконник, наслаждаясь своим любимым видом из окна. Солнце медленно догорало, в небе таяли оранжевые всполохи огня. Взяв в руки ежедневник Зои, Бартоломью в очередной раз открыл его. Расшифровывать ее записи было сродни попыткам прочитать рецепт от врача. Особенно, когда не понимаешь, о чем речь в этих заметках. Но все же кое-что он смог разобрать. «День рождения тети Дарси, пиццерия «Гримальдис», 15 марта, три часа дня», «21 марта, семь часов вечера, кондитерская», а рядом приписка: «Без арахиса!» Барт улыбнулся — Марк ненавидел арахис. Похоже, это была одна из последних страниц ежедневника. Внизу мелким почерком был написан чей-то номер телефона, а рядом значилось: «Исаура, эскорт». Барт задумался. Что могло быть у Зои общего с дамочками из эскорта? Несуразица какая-то. Впрочем, однажды он, кажется, уже слышал печальную историю о местных ночных бабочках. *** Четыре месяца назад (17 февраля) — Рой, где тебя носило? — возмущался Бартоломью. Он стоял босиком на крыльце загородного дома, принадлежавшего семье Брайта. — Пригласил нас, а сам опаздываешь. У нас пиво кончилось. — На работе, где же еще. Но я уже здесь, — с улыбкой возразил Рой, открывая багажник «Дефендера». — И со мной ящик пива и закуска. — Другой разговор! — Барт спустился, чтобы помочь Рою донести покупки, при этом даже не потрудившись обуться. — Смотри, не поранься, хрупкий цветочек, — предостерег его Рой. — Мой старик тут дрова колет. Щепок полно. — Не парься, — отмахнулся Барт. Взяв ящик из багажника, он быстро поднялся по ступеням и поддел входную дверь ногой, заваливаясь со своей ношей внутрь. Рой с двумя пакетами вошел следом. — Смотрите, кого я привел, — объявил Бартоломью, опустив ящик на кухонный стол. Открыв холодильник, он принялся складывать туда бутылки с пивом. Марк и Зои в обнимку сидели у камина, а Мэй, забравшись с ногами в кресло, с интересом пялилась в телефон. — Салют, трудяга, — Марк протянул Рою руку, вытащив ее из-под плеча Зои, отчего она поморщилась. Управившись с пивом, Барт взял несколько бутылок и поставил их на стол перед ребятами. А затем обошел кресло Мэй и нахальным образом заглянул ей через плечо. Она просматривала «Тиндер» и прямо на глазах у Барта свайпнула вправо брутального качка — полную его противоположность. Неужели ей теперь такие нравятся? — Чего ты подглядываешь? — возмутилась Мэй, отвернув телефон в другую сторону. Барт плюхнулся в соседнее кресло. — Мы расстались всего месяц назад, а ты уже не можешь без секса? — поддел он в шутку. Мэй ухмыльнулась. И эта ухмылка Барту не понравилась. — Если у тебя месяц не было секса, малыш, — сказала она, — это вовсе не означает, что и другие воздерживаются, — добавила Мэй, подмигнув своей подруге. — У-у-у! — сразу же заулюлюкали Рой с Марком. Такого замечания они никак не могли пропустить. Зои захохотала. — Молодец, девочка, — сказала она, аплодируя. — Очень смешно, да, — согласился Барт, краснея. Всем любопытным, кого интересовал вопрос, существует ли дружба после секса, Бартоломью настоятельно советовал бы никогда не проверять. С тех пор, как они с Мэй разбежались, она считала своим долгом не упустить ни единого случая проехаться по нему. А друзья почему-то считали ее пострадавшей стороной и всегда поддерживали. Хотя на самом деле они с ней приняли это решение обоюдно, и никто не остался обиженным. Или Барт чего-то не знал? Взяв бутылку пива, он откупорил ее и сделал несколько глотков. — Рой, как дела на работе? — спросил он, чтобы сменить тему. — Устал, как черт, — ответил Брайт. Бросив на стол чипсы и орешки, он развалился на другой половине дивана рядом с Марком и Зои и протянул свои длинные ноги под стол. — Подкинь-ка пивка, Барти, — попросил он. Взяв бутылку пива со стола, Барт швырнул ее Рою, и тот с легкостью поймал ее. — Очередную мексиканскую шлюху убили, а мы из-за этого три часа в подворотне лазили. Только разве что в мусоре не копались, — пожаловался он и хохотнул. — Новичков туда отправили. — Рой, как ты можешь так говорить? — неожиданно возмутилась Зои. И все присутствующие мгновенно отвлеклись от своих дел и уставились на нее. — А что такого? Я сам, когда был новобранцем, столько помоек обшарил… — обиженно бросил Рой. — Я же не об этом! — высвободившись из объятий Марка, Зои выпрямилась в тугую струну. — Бедную девушку убили! Она не только была проституткой. Она была человеком. У нее наверняка была семья. У нее была жизнь. Ее профессия — не все, что ее определяло. А ты так равнодушно говоришь об этом и даже имени ее не называешь. — Да не помню я, как ее зовут. Вот еще, буду я имена всех шлюх запоминать. Все написано в деле и этого достаточно, — огрызнулся Рой. Он явно был не в настроении обсуждать эту тему после тяжелого рабочего дня. Бартоломью заметил, как он перевел взгляд на Марка, адресуя ему немую просьбу о помощи. — Детка, успокойся, — Марк ласково погладил Зои по спине. — Не нагнетай. Ты даже не представляешь, сколько смертей Рой видит на работе каждый день. — Да какая разница, как ее звали? Это не влияет на расследование, а вот ее профессия, скорее всего, влияет, — начал спорить Рой. Обстановка накалялась. А Мэй даже перестала пялиться в телефон. Но Зои уже слишком завелась, чтобы замолчать. — Твои пациенты тоже умирают, Марк, — с пылом сказала Зои, повернувшись к нему. — Но ты относишься к ним с уважением и борешься за их жизни! Соболезнуешь их родственникам. А полиции всегда плевать. Им важно найти и посадить убийцу, а не предотвратить чью-то гибель. Зачем пытаться кого-то спасти? Лучше подождать, пока еще одну девушку убьют, тогда против убийцы будет больше улик! *** Настоящее время (27 августа) Бартоломью тряхнул головой, отгоняя не самые приятные воспоминания о том далеком дне. Пролистав несколько страниц назад, он отыскал апрельские записи и внимательно их рассмотрел. На одной из них был загнут уголок. Отогнув его, он увидел знакомое имя: «Исаура». Рядом была стрелка, ведущая к другому женскому имени: «Мариса Родригес». Тогда он вернулся в начало записей и, взяв свой мобильник, набрал написанный рукой Зои телефонный номер. — Алло? — ответил ему женский голос с испанским акцентом. — Кто это? — Добрый вечер. Меня зовут Барт. Я друг Зои Далтон… — начал Бартоломью, но в трубке сразу же раздались короткие гудки.Глава 19
Настоящее время (05 сентября) Остановившись напротив окна, Бартоломью прислонился плечом к откосу и сунул руки в карманы. Дождь лил с самого утра, затопляя лужайку Роя. Капли со стуком ударялись о стекло, оставляя после себя мокрые следы, из-за чего пейзаж за окном становился размытым, теряя свои очертания. Барту такая погода нравилась. Лучшего аккомпанемента к его мыслям нельзя было и придумать. В такую погоду было замечательно поваляться в кровати, отключив телефон. Встречи отменялись, дела откладывались, и время словно ненадолго останавливалось, давая людям передышку от каждодневной суеты. Рой радовался дождю по другой причине — не нужно было поливать газон. Барт никогда не купил бы дом, в котором нужно было постоянно что-то делать. Для этого он был слишком ленив. Да и никогда не поселился бы рядом с родителями. А Брайт умудрился купить себе дом на той же улице, где они выросли. — Немного уважения, дамы, перед вами элитное французское вино! — торжественно объявил Рой за спиной Барта. Он уже немного подвыпил, а в этом состоянии всегда отличался игривым настроением. — Красное сладкое Шато Сен Мишель Ривзальт тысяча девятьсот сорок пятого года! До ушей Бартоломью донесся звон штопора и звук выскакивающей из горлышка бутылки пробки. — Между прочим, оно доставлено прямо из Франции, — обернувшись, добавил он. Компания из четырех человек, включая самого Барта, собралась за небольшим столом в гостиной. Вообще-то это была идея Роя — устроить двойное свидание. Он сказал, что хочет реабилитироваться перед Дейзи. Но на самом-то деле, по мнению Барта, его друг просто хотел похвастаться своей новой подружкой. А может, ему просто хотелось праздника. Их старой дружеской компании уже не существовало, и им с Роем очень нужны были новые традиции. — И бутылка чудом уцелела, когда тот, кто ее доставлял, чуть не навернулся с эскалатора, отметив путешествие прямо в аэропорту, — подняв брови, напомнил Рой. Барт сжал губы в тонкую полоску. Вот же пакостник, мог бы об этом и умолчать. — Я бы послушала эту захватывающую историю, — сказала Джулия. Барт понимал, почему она так нравилась Рою. Она поддерживала его, смеялась над его шутками и не критиковала при других. И это было главное, что он смог узнать о ней за один вечер. А кроме этого, еще то, что она работает юристом в крупной компании, любит цветы, а ее кудри-пружинки — вовсе не искусственная завивка. — Она ничуть не захватывающая, — возразил Барт, садясь на свое место за столом. — Ну, не скажи! — не согласился Рой. Он разлил вино по бокалам. — Мой захват тебя за воротник был очень эффектным! Я до сих пор им горжусь. — Не сомневаюсь, — согласился Барт. Тут Рой не соврал. Он любил эту историю. И именно поэтому не упустил бы случая рассказать про чужое фиаско. — А есть еще забавные истории? — спросила сидевшая с ним рядом Дейзи. Протянув под столом руку, она сжала пальцы Барта. — Еще как! — отозвался Бартоломью, тепло переглянувшись с Дейзи. — Рой, помнишь, как ты проходил металлодетектор и забыл вынуть мелочь из кармана? — Как забыть! — воскликнул Рой. — Марк еще взял и ляпнул: «Говорил тебе, не надо было глотать эту штуку!» — Нас тогда задержали в аэропорту на пару часов, — добавил Барт со смехом. — Шутник, блин, — хохоча, поддержал его Рой. — Мы едва не пропустили свой рейс! — А кто такой Марк? — неожиданно спросила Джулия. Все перестали смеяться и замолчали. В комнате мгновенно воцарилась тишина, как будто яркое солнце резко затмили грозовые тучи. Это был тот самый момент, когда осознаешь, что дорогой тебе человек окончательно ушел из твоей жизни. Его больше нет и никогда не будет, как бы ты ни держался за воспоминания о нем. И все слова о том, что теперь он живет в твоем сердце — чушь. Жизнь чем-то похожа на пассажирский поезд. Вы едете в нем вместе со своими попутчиками. Но у каждого из вас свой билет и свой срок поездки. Те, чей путь подходит к концу, покидают поезд, выходя на своей станции, и вы больше никогда их не увидите. Их места занимают другие. Они уже не знакомы с теми, кто ушел. А поезд все продолжает идти вперед. — Я что-то не то сказала? — растерянно спросила Джулия. — Ты ни в чем не виновата, — поспешила успокоить ее Дейзи. — Да… — Рой тоже обрел дар речи. — Марк наш друг. Он… Он погиб. Пять месяцев назад. — Мне очень жаль, — Джулия наверняка уже тысячу раз пожалела, что спросила. Барт допил вино, но не почувствовал наслаждения. На этот раз оно показалось ему горьким. Взяв бутылку, он налил себе еще. — А почему бы нам не сыграть в настольную игру? — предложила Дейзи, пытаясь сгладить неловкий момент. — Есть «Монополия», — пожав плечами, сказал Рой. — Сойдет, — сказала Джулия. — Но если будете проигрывать, девочки, — Барт погрозил пальцем, — а штрафы вам будет платить нечем, то мы с Роем готовы принять разные предметы одежды. Увидев лица девчонок, Барт с Роем расхохотались. — Он шутит, — объяснил Рой. — Я уберу со стола посуду, и начнем. Барти, принесешь игру? Она в спальне на стеллаже справа от двери. — С уборкой мы тебе поможем, — девушки одновременно поднялись. Бартоломью кивнул и отправился выполнять поручение. В спальне Роя царил идеальный порядок. Что было странно, потому что, сколько Барт знал своего друга, тот даже кровать принципиально никогда не заправлял. Но сейчас все его вещи были разложены по полочкам, а постельное белье источало приторный аромат лаванды. Вокруг не было даже ни единой пылинки. Барт ухмыльнулся. Похоже, хозяин дома планировал экскурсию некоторых гостей в эту комнату. А точнее, одной гостьи. Обнаружив игру на нижней полке под стопкой книг, Бартоломью потянул коробку на себя. Но оказалось, что это были вовсе не книги, а папки с множеством листов, которые тут же рассыпались прямо Барту под ноги. — Вот черт, — простонал он. Надо было быть аккуратнее. Опустившись на колени, Барт принялся складывать листы обратно. Но вдруг понял, что перед ним — распечатки из дел, над которыми работал Рой. В наш век технологий детективы уже не пользовались досками, а хранили все в компьютере, а Рой никогда не любил читать с экрана и предпочитал все распечатывать. Неожиданная догадка озарила Барта, и он принялся рассматривать папки, сортируя их по годам, откладывая свежие. И наконец нашел то, что искал — дело об убийствах нью-йоркских проституток. Перебирая фотографии, он наткнулся на знакомое имя, написанное под фото одной из убитых женщин — Мариса Родригес. Она была нелегальной иммигранткой мексиканского происхождения. Ее тело нашли семнадцатого апреля этого года недалеко от казино «Нуар», находящегося на окраине города. Причина смерти — удушение. Разбирая бумаги, Бартоломью на мгновение забыл, что его ждут в гостиной. Только голос Роя заставил его об этом вспомнить: — Эй, Барти, ты куда запропастился? — Иду! — быстро собрав бумаги, Барт сунул их назад на полку, подхватил коробку с игрой и вышел из комнаты. — Где ты там застрял? — Рой и девчонки уже удобно разместились в зоне с двумя мягкими диванами и журнальным столиком между ними. Вино и бокалы перекочевали на стол. — Заглянул кое-куда, — исчерпывающе ответил Барт, а про себя подумал: «В твои рабочие папки с делами об убийствах». — Ну-с, приступим, — Рой наполнил бокалы, и игра началась. Бросая кубик за кубиком, Бартоломью быстро вспомнил, что смысл игры в «Монополию» сводится к везению, а в последнее время оно покинуло его. Рой быстрее всех приобрел предприятия и построил дома, а Барт так же стремительно начал терять деньги. Разработчик игры допустил огромный промах — отстающим было практически невозможно отыграться. Выигрывающие продолжали выигрывать, приобретая все больше активов, а проигрывающие продолжали проигрывать. Конечно, он утверждал, что эта игра создавалась как отражение реальной жизни. Ведь в жизни те, у кого больше денег, имеют больше возможностей увеличить свой капитал. Ну а те, у кого денег мало, никак не могут выбраться из колеи, в которую попали. Но всем же ясно, что это лишь оправдание. — Приготовьтесь раскошелиться! — объявлял Рой каждый раз, когда кто-то попадал на захваченную им клетку на игровом поле. Пару раз он нарушил правило и простил Джулии долги. И очень скоро она начала наступать ему на пятки. Дейзи удалось заработать немногим больше Барта, но она с интересом наблюдала за любовной игрой Роя и Джулии в соревнование двух магнатов. Барт же, пока ждал своего хода, думал об убитой Марисе Родригес, о загадочной Исауре, и о том, как расположить ее к себе и убедить с ним поговорить. Зои как-то смогла. Но одно дело — довериться девушке, хоть и не знакомой, а совсем другое — неизвестному мужчине. Он не сомневался, что такие, как Исаура, в своей жизни достаточно натерпелись от мужчин. — Твоя очередь платить, — Джулия погрозила Рою пальчиком. — Ты так разоришь меня, детка! — воскликнул довольный Рой, как будто она и правда могла разорить самого богатого монополиста этой партии. Он уже раскраснелся от вина и выглядел расслабленным и даже счастливым, каким Барт давно его не видел. Стоило ли сейчас загружать его рассказами о записях Зои в ежедневнике? Он наверняка психанет. Он же просил притормозить и никуда не влезать. Поразмыслив об этом, Барт решил подождать и ничего не говорить, пока им не дадут информацию с телефона Зои. Рой отдал его брату своей напарницы Мартинес, который разбирался в технике — этим двоим можно было доверять. Сидящая рядом Дейзи наклонилась к Барту, позволив ему обнять ее. Наверное, она заметила хмурое выражение его лица. — Не везет в игре, повезет в любви, — сказала она, подмигнув и игриво прикусив нижнюю губу. Барт улыбнулся. И как только Дейзи умудрялась одним своим присутствием, коротким словом или жестом поднять ему настроение? «Ты озаряешь мой мир», — пелось в какой-то лирической балладе. И Барт как никто понимал автора тех сопливых стихов. — Иди-ка сюда, — он приподнял Дейзи за талию, посадил к себе на колени и обнял. Так было уже гораздо лучше. Бартоломью уткнулся носом в ее золотистые волосы, вдыхая миндальный аромат шампуня. — Теперь тебе придется бросать за меня кубики. Иначе мне никак их не достать, — сказала Дейзи, обняв Барта одной рукой. — Бросай лучше сама. А то вдруг тебе передастся его невезение, — возразила Джулия, не удержавшись от совсем не злобного, хотя и немного ехидного смешка. — Это так низко — смеяться над отстающими, — проворчал Барт, в шутку изобразив обиду. — Пожалуй, ты права. Брошу сама, — согласилась Дейзи, скорее из женской солидарности, чем из страха потерять удачу. Она наклонилась к журнальному столику за кубиками, прогнув спину с грацией кошки. Это было очень эротично и напомнило Барту одну недавнюю сцену в постели. Опустив руку на спину девушки, он нежно погладил ее. На Дейзи была свободная блузка, под которую было легко забраться, что он и сделал, заскользив пальцами по ее обнаженной спине, перетянутой лишь тоненькой полоской бюстгальтера. Барт представил, как раздевает ее. Если бы только они были одни… Дейзи заерзала у него на коленях, усаживаясь поудобнее. Это было приятно. Настолько приятно, что даже могло бы стать неловко, если бы она продолжила. Но, к счастью, Дейзи пощадила его и замерла, внимательно наблюдая за игрой. — Я пропускаю, — облегченно выдохнув, сказал Барт, отправив свою фишку «в тюрьму». Рой и Джулия снова совершили набеги на банк Барта, неумолимо приближая его к банкротству. — Мой ход, — Дейзи снова потянулась к игровому полю. Бартоломью придержал ее за бедра, не дав свалиться с его колен. Очередное давление ее ягодиц отозвалось приятной напряженностью в паху. Барт на секунду прикрыл глаза, наслаждаясь ощущениями, которые хотелось продлить. Хотя он понимал, как это опасно. Отодвинувшись к спинке дивана, он попытался поменять позу и слегка подвинуть Дейзи. Но не тут-то было. Неверно расшифровав его действия, она опустилась спиной ему на грудь и нежно поцеловала в шею. От этого все стало гораздо хуже. Барта бросило в жар, вена на виске запульсировала. Набрав в рот воздуха, он задержал дыхание и вцепился пальцами в подлокотник дивана, стараясь думать о чем-нибудь отвратительном. В подобных случаях он всегда вспоминал тетку Поппи. Кошатница, живущая с пятью кошками, не приходилась ему родственницей, она была соседкой его родителей, за которой те присматривали, потому что у нее никогда не было детей. Пару раз в неделю в старших классах Барт был обязан покупать ей продукты и кошачий корм. И он до сих пор в подробностях помнил размеры огромной мерзкой бородавки, что гнездилась на ее носу. Только старуха Пенелопа, которая ныне уже была на небесах и снилась ему порой в кошмарах, была единственным средством, способным хоть как-то тормознуть его в такие моменты. Но похоже, в этот раз Поппи была бессильна. Дейзи была так сексуальна и к тому же сидела прямо на нем — и каждым своим даже вполне невинным движением заставляла тело Барта предавать его. — Итак, я покупаю последнюю улицу в Атлантик-Сити! — радостно сообщил Рой после того, как Джулия получила приличный куш из банка. — И сразу строю три дома… Дейзи вновь зашевелилась на коленях Барта, отчего он едва не проглотил собственный язык, чтобы сдержать вздох. — Барти, ты в порядке? — поинтересовался Рой. — Ты что-то покраснел. — Угу, — ответил Барт, чувствуя, что уже не только щеки, но и кончики его ушей начинают алеть. — Просто… жарко здесь. — Да уж, — согласилась Дейзи, с ухмылкой посмотрев на Барта. Похоже, она наконец поняла, что происходит. — Может откроешь окошко, Рой? — предложила она, осторожно подвинувшись ближе к столу, давая Барту передышку. Взяв бутылку, Дейзи разлила оставшееся вино по бокалам. — А еще есть? — Ну, не огорчайся, Барт, в следующий раз станешь монополистом, — успокоила Джулия, пересчитывая игрушечные деньги. Рой поднялся и открыл окно, впуская в комнату свежий воздух, а вместе с ним и звук дождевых капель, со звоном ударяющихся о карниз. — Вино есть, конечно. Но за ним вниз спуститься нужно… — сказал он, нахмурившись. У Роя была целая коллекция разного алкоголя в погребе, но вход в него был расположен с улицы. А мокнуть под дождем ему не хотелось. — Мы с Дейзи принесем, — сказал Барт. Он поднялся с дивана, удерживая девушку за талию перед собой в качестве прикрытия. — Мы быстро, — добавила она. К счастью, Рой и Джулия были слишком заняты друг другом, чтобы понять причину бегства Барта из комнаты. Едва они с Дейзи оказались в прихожей, как он тут же обхватил ее обеими руками и с напором прижал к стене, целуя в шею. — Что ты творишь… — шепотом пожурила она, пытаясь увернуться в сторону. — Мы в доме твоего друга! — Ты так меня заводишь, — Барт настойчиво прижался губами к ее рту, его пальцы заскользили по ее голым ногам под юбкой, рисуя хаотичные узоры. — Пусти, нечем дышать, — разорвав поцелуй, пожаловалась Дейзи. Отпустив ладонь Барту на грудь, она оттолкнула его от себя. Бартоломью этого не ожидал и мгновенно ослабил хватку. Пользуясь его замешательством, Дейзи выскользнула из объятий, со смехом бросившись к двери. — Вот плутовка! — воскликнул Барт. Он слишком поздно понял, что это была лишь уловка. Но Дейзи уже распахнула дверь и босиком выскочила наружу под холодные дождевые капли. У нее не было шансов убежать далеко. Барт выбежал за ней. Мокрый газон был мягким и приятно щекотал ступни. В несколько шагов сократив расстояние между ними, Барт схватил Дейзи за руку и потянул на себя, вновь обхватив ее руками. — Попалась… — Барт улыбнулся. С волос Дейзи стекала вода, светлые локоны прилипли к ее лбу, и он убрал их назад, гладя ее лицо пальцами. — А могла бы взять зонт, — сказал он, нежно чмокнув ее в губы. — Тебе нужно было охладиться, — заливисто хохоча, заметила Дейзи. Она обняла его спину обеими руками, не делая никаких дальнейших попыток к бегству. Потянувшись к Барту, она поцеловала его в губы. От удовольствия Бартоломью закрыл глаза, продолжая тонуть в прекрасных волнующих ощущениях. А когда вновь распахнул их, то заметил за забором, отгораживающим участок Роя от тротуара, одиноко стоящую фигуру. Это была мать Марка. Она пристально смотрела на них с Дейзи, сжимая в руках черный зонт. В другой руке у нее был пакет с эмблемой ближайшего супермаркета. Встретившись с Бартом взглядом, она резко развернулась и быстрым шагом пошла вперед по тротуару. Руки Барта разжались и безвольно упали, повиснув вдоль тела. Дейзи удивленно посмотрела на него, а затем, проследив за его взглядом, увидела уходящую прочь женщину. — Черт, — воскликнул Бартоломью, со всей силы ударив кулаком в ладонь! Он отлично понимал, что означал осуждающий взгляд миссис Томпсон. В ее глазах словно застыли немые вопросы: как Барт может жить дальше? Как он смеет радоваться, когда ее сын мертв? — Черт! Он наклонился, упершись обеими ладонями в колени, тяжело дыша. Грудь словно тисками сдавило. — Барт, — позвала Дейзи. Ее руки погладили его спину. — Барт, посмотри на меня. — Мать Марка меня ненавидит, — сказал он, распрямившись и переведя на Дейзи полный отчаяния и ужаса взгляд. — Это факты или чувства? — спросила она, проводя по его щекам мокрыми пальцами. — Я… не знаю, — Барт покачал головой. — Не знаю. — Иди ко мне, — сказала Дейзи, крепко обняв Барта. — Никто не должен говорить, что тебе чувствовать. Никто не имеет права считать, что ты не должен двигаться дальше.Глава 20
Настоящее время (08 сентября) Бартоломью разлегся на кушетке в кабинете своего психотерапевта, закинув ноги на подлокотник и подсунув под голову диванную подушку. В такой позе он вполне мог бы заснуть, если бы не Дейзи, которая продолжала выполнять свои терапевтические обязанности со свойственным ей упорством, проводя беседы и делая записи. Была даже какая-то ирония в том, что и ночами Барт не высыпался из-за нее же. Ведь кто в здравом уме стал бы тратить время на сон, когда рядом такая девушка? — У нас еще десять минут. Ты выполнил мое домашнее задание? — поинтересовалась Дейзи, расположившись на своем любимом стуле напротив. А он-то надеялся, что она не заговорит об этом. В последнее время Дейзи часто касалась темы завершенности и того, как важно увидеть те процессы, которые прервались в момент смерти близкого человека, и завершить их. Она считала, что в случае Барта мало осознать меру своей ответственности за случившееся, признать свое несовершенство и простить себя. Важно получить «воображаемое» прощение от Марка. Она не раз предлагала Барту представить, что он говорит с Марком, и рассказать о своих чувствах. Но это было глупо — беседовать с пустотой. Тогда она попросила его притвориться, будто он звонит Марку по телефону. Бартоломью правда пытался это сделать, но это было так же нелепо. Он даже предположить не мог — ни что сказать, ни, тем более, что мог бы ответить ему Марк. — Нет, — Барт прикрыл глаза рукой. — Я не могу. — Что ж… — Дейзи задумалась. — В таком случае напиши ему письмо. Барт опустил ноги на пол и сел, крутя в руках подушку. — И что написать? — Все, что посчитаешь нужным. То, что хотел бы сказать ему, если бы он был жив. Выплесни все: грусть, злость, разочарование. Легализуй свои чувства. — Допустим, я это сделаю. И что мне с этим письмом потом делать? — Барт горько усмехнулся. — Отправить на небеса? — Да что угодно! — воскликнула Дейзи. — Например, можно сжечь его. — Не знаю… — Барт не представлял, что может помочь притупить его чувство вины настолько, что с этим можно будет жить. Вот если бы кто-то мог сказать ему, где именно он оступился в тот роковой день… Что он должен был сказать, какой шаг сделать, чтобы спасти Зои. Может быть, тогда он бы достиг той самой пресловутой завершенности. — Сделай это, Барт, — продолжила настаивать Дейзи. — Может, хотя бы кошмары перестанут сниться. — О чем ты? — Бартоломью удивленно приподнял бровь. Он никогда не рассказывал ей ничего о своих снах. — Ты говоришь во сне, — пояснила она. Сложно что-то скрыть от человека, спящего с тобой в одной постели. — И что же я говорю? — Ну, обычно что-то о том, что ты «слушаешь»… Барт отвел глаза и пожал плечами. — Понятия не имею, что бы это могло значить. Дейзи посмотрела на часы. Похоже, их время вышло. Психотерапия вообще штука жестокая. Во время сеанса человека раз за разом вынуждают вываливать свои эмоции на белый свет, а по окончании часа, когда он уже вытряс из себя достаточно негатива, ему говорят: «Все, наша встреча окончена, увидимся в следующий раз», и после этого он чувствует себя еще более разбитым, чем раньше. Отбросив подушку в сторону, Бартоломью поднялся на ноги. Дейзи тоже встала. — Увидимся вечером у меня, — сказал он, прикасаясь к ее распущенным волосам, медленно пропуская их через пальцы. Шагнув к нему, Дейзи поцеловала его в губы коротким дразнящим поцелуем. — Я уже жду вечера, — прошептала она ему на ухо. Барт улыбнулся. Вот она — его новая причина просыпаться по утрам. Когда Дейзи была рядом, он, пусть и ненадолго, переставал горевать о потерях. Вместо этого ему хотелось радоваться тому, что он приобрел. Попрощавшись, Бартоломью вышел в коридор. Двигаясь к лестнице, он услышал чьи-то шаги за спиной и обернулся. Коллега Дейзи, Энтони Томас, как раз входил в ее кабинет. Мужчины находились на довольно далеком расстоянии друг от друга, но Дикинсону показалось, что Томас тоже успел заметить его. Однако вместо приветствия Энтони Томас отвернулся, и взгляд его Барту не понравился. Его глаза были прищурены, брови опущены вниз, губы сжаты в тонкую полоску. Бартоломью нахмурился. Если бы он не был уверен, что ничего плохого ему не сделал, то мог бы заподозрить, что Томас по какой-то причине испытывает по отношению к нему злость. Можно было бы даже пойти и спросить его об этом напрямую прямо сейчас. Зазвонивший телефон прервал мысли Барта. — Чего тебе, Роби? — спросил он, поднеся трубку к уху. — Дуй назад на рабочее место. Коннорс устраивает собрание отдела. — Иду, — отключив звонок, Барт замешкался и бросил еще один взгляд на пустой коридор, но все-таки шагнул в сторону лестницы. Коннорс любил проводить совещания, собрав всех в кружок в центре офиса. Он, совсем как заправский футбольный тренер, всегда долго и воодушевленно говорил о командном духе, о целях и миссии отдела переговоров. Но в этот раз у этой речи был довольно банальный и печальный итог — премия за второй квартал этого года им не светит, потому что руководство недовольно работой всего отдела. По комнате прокатился разочарованный гул голосов коллег. Барт не сомневался, каждый из них выкладывался в полную силу. Но не всегда этого бывает достаточно. — Есть и хорошие новости, — продолжил Дерек, прерывая ворчливые возгласы ребят. — Дикинсон снова будет в строю уже в конце этого месяца. Мне сообщили, что его реабилитация завершится двадцать второго сентября. Бартоломью ощутил на своем плече пару тяжелых ударов ладони Коннорса. Шеф выжидающе смотрел на него, сияя белозубой улыбкой. Вероятно, предполагалось, что и Барт должен изобразить радость. Так что он тут же растянул губы в соответствии со всеобщими ожиданиями и выразил готовность принимать поздравления. Больше всех радовался Роби Корнер. — Давай это отметим! — предложил он, когда они собирались домой. — Сегодня «Никс» играет против «Лейкерс», а я знаю один неплохой спортклуб недалеко, где трансляцию выводят сразу на три огромных экрана! Махнем туда? Угощу тебя пивом. В другое время Барт ни за что бы не отказался от столь заманчивой идеи. И работать, и тусоваться со своим напарником было одним из его любимых занятий. Но свидание с Дейзи он не променял бы даже на встречу с любимой спортивной звездой, не то что на гулянку с Роби. — Прости, чувак, я сегодня не могу, — сказал он с сожалением. — Давай перенесем? В этот момент его телефон пиликнул в кармане. Пришло сообщение. — Ты в последнее время что-то часто занят, — ухмыльнувшись, заметил Роби. — Появилась подружка? Барт закатил глаза. И поспешил развеять догадки Корнера: — Не говори ерунды. Предки попросили помочь с перестановкой мебели… Достав телефон, Барт обнаружил, что сообщение пришло от Дейзи. Открыв его, он быстро пробежал глазами по строчкам: «Сегодня не приеду. Поговорим завтра». Это было странно. У Барта возникло нехорошее предчувствие. — Случилось что-то? — спросил Роби, вглядываясь в его лицо. — А? — Барт не сразу понял, что Корнер имеет в виду. — Да нет, все нормально. — Уверен? Ты как-то резко побледнел. — Да все в порядке, — Барт хлопнул Роби по плечу. — Хорошо тебе отдохнуть. Увидимся завтра. Я задержусь еще, надо перекинуться с Коннорсом парой слов. — Ладно. — Корнер закинул на плечо рюкзак. — До скорого! Отделавшись от Роби, Бартоломью быстрым шагом преодолел несколько лестничных пролетов и уже через пару минут был возле кабинета Дейзи. К счастью, она еще не ушла, ее дверь была открыта. Дейзи стояла у входа с сумочкой в руках и, видимо, как раз собиралась домой. Вторым тревожным звоночком оказалось то, что при виде Барта на ее лице не появилось привычного счастливого выражения. Скорее, она выглядела огорченной его появлением, как будто не хотела его видеть. От осознания этого факта неприятно кольнуло под ребрами. Остановившись на пороге, Барт потребовал объяснений: — В чем дело? — Думала, ты уже уехал, — невпопад ответила Дейзи. Подойдя к двери, она закрыла ее, чтобы никто их не услышал. — Роби задержал меня. Так что случилось? — продолжал настаивать Барт. Дейзи поджала губы. — Ничего. Я просто устала. Давай поговорим завтра, — сказала она, внимательно рассматривая плитку на полу. Барт шумно выдохнул, возмутившись про себя: «Разве можно говорить такое, а потом откладывать разговор на завтра?» — Нет, только не делай вид, что ничего не произошло. Бартоломью прекрасно знал, что означают подобные женские отговорки. Его сестра Бриттани была типичной представительницей категории девушек, не умеющих говорить прямо о своем недовольстве. В детстве родители учили ее, что злиться нехорошо, выражать негатив — плохо. Но в то же время истерика со слезами всегда помогала ей получить внимание родителей. Они плохо переносили плохое настроение своей «маленькой принцессы», начинали чувствовать себя виноватыми и старались «загладить» свою вину. Именно так в голове его сестры и родилась эта схема получения от родителей желаемого. Затем она стала практиковать ее на мужчинах. Барт понял это, лишь когда стал изучать психологию. Но Дейзи никогда не казалась ему человеком, способным игнорировать сигналы своей психики, доводя ситуацию до эмоционального взрыва. Она была здравомыслящей и чуткой. Значит, произошло что-то действительно плохое, и у нее есть причина об этом умолчать. Но рассказать ей придется, ведь он не из тех, кто просто так уйдет. — Послушай, — он положил руки ей на плечи. — Что бы ты ни чувствовала, это важно. Это не ерунда. Расскажи, и мы во всем разберемся. Дейзи усмехнулась. — Забыла, что встречаюсь с психологом. — И? — нетерпеливо поторопил ее Барт. — Нам надо перестать видеться вне этого кабинета. Хотя бы какое-то время, — сказала она после мучительной паузы. Бартоломью не поверил своим ушам. В висках застучало. — Почему? — он уставился на Дейзи немигающим взглядом. — Кое-кто из моих знакомых видел нас вместе и сделал соответствующие выводы, — сказала она грустным голосом. Барт похолодел, руки сжались в кулаки. — Энтони Томас, — процедил он. Дейзи вспыхнула. — Откуда ты знаешь? — У него на лице написано, что он дятел! — ответил Барт сквозь сжатые зубы. — Ну… и я видел, как он заходил к тебе сегодня. Так ты думаешь, он не станет молчать? — Не знаю, — она покачала головой. — Но у него есть причины хотеть мне отомстить. — Ему никто не поверит. — Поверь, если начнут разбираться, то все станет понятно… — губы у Дейзи задрожали. Проклятье! Они ведь были осторожны. Практически никуда не ходили вместе, встречались у него дома. А за пределами его квартиры соблюдали дистанцию. Как Томас узнал? Раскрыв объятия, Барт прижал Дейзи к себе. Она положила голову ему на грудь и закрыла глаза. — Мне жаль, — сказал он, чмокнув ее в светловолосую макушку. — Я с ним поговорю. — Не вздумай! — распахнув глаза, Дейзи укоризненно посмотрела на Барта. — Я сама все улажу. — Но… — Бартоломью попытался возразить, но она оборвала его: — Никаких «но»! Обещай, что ты не станешь вмешиваться. — Хорошо, — нехотя согласился Барт. — А теперь поезжай домой, — Дейзи высвободилась из его рук и распахнула дверь кабинета. — Но когда мы увидимся? — выходя, спросил Барт. — В пятницу во время очередного сеанса, — подчеркнуто-официально ответила она, вновь превратившись из его девушки в его психотерапевта. Стиснув челюсти, Барт вышел и едва удержался, чтобы не хлопнуть дверью. Целый месяц они не расставались каждый день. А теперь что? Будут делать вид, что чужие друг другу? — Черт! — от злости он пнул стену и тут же запрыгал на одной ноге. — Черт! — это было больно. Но не настолько, как разлука с Дейзи. *** Бартоломью был не рад появлению свободного вечера. Но, раз он образовался, почему бы не провести его с пользой и не просадить пару сотен в карты? Загуглив адрес казино «Нуар», Барт вбил его в навигатор. Дорога заняла около получаса, и вскоре он уже припарковался возле бесцветного здания с блеклой вывеской. Мало того, что казино «Нуар» казалось подозрительным уже из-за своего местонахождения — не в центре города, где обитало множество туристов, а в какой-то дыре — с виду оно и правда выглядело настоящей дырой. И как только Барт вошел внутрь, то сразу подумал о том, что нужно было взять с собой Роя.Но у Роя наверняка были дела поинтереснее. В последнее время он постоянно где-то пропадал, вероятно, проводя время со своей новой девушкой. Барт его отлично понимал и не хотел мешать. Разменяв в кассе двести долларов, Бартоломью решил начать с покерного стола. За одним из них как раз оставалось одно место, которое он и занял. Барт не был поклонником азартных игр, хотя играть в покер умел. К тому же покер он считал самой спокойной и неторопливой из всех карточных игр. А чем меньше стресса у окружающих, тем меньше шансов устроить поножовщину. Мысленно содрогнувшись, Барт одернул себя. Почему он сразу подумал о подобном раскладе? Может, потому, что публика в этом заведении, на первый взгляд, была не самая приличная? У бара сидела компания бритоголовых качков с татуировками, которые громко разговаривали, то и дело вставляя в свою речь ругательства. Качки косились на Барта недобрыми взглядами. Наверное, потому, что он был здесь новичком и его никто не знал. Справа от Барта за покерным столом сидел странный парень в низко надвинутой на глаза кепке. Он нервно дергал ногой под столом. А слева — плешивый тип в очках, постоянно переговаривающийся со своим мерзкого вида товарищем, не упускавшим ни одной возможности, чтобы сверкнуть золотым зубом. «Ну и компания, — подумал Барт. — Если меня здесь пристрелят, Рой точно меня прибьет». Крупье раздал карты, и партия началась. Поначалу крупных выплат не происходило, интересные комбинации не выпадали и все было спокойно. Официантки с подносами переходили от стола к столу. При этом они строили посетителям глазки и одеты были очень вызывающе: короткие юбки, обтягивающие блузки. Соседи Барта по столу, да и другие посетители, пили много алкоголя и постоянно приставали к официанткам. Те были не против, поощряя клиентов за каждый шлепок по заднице. Им оставалось только запрыгнуть на столы и начать раздеваться под музыку, чтобы Барт мог подумать, что на самом деле это вовсе не казино, а стриптиз-клуб или… бордель. Впрочем, последняя догадка вполне могла оказаться правдой. И как же ему найти здесь Исауру? Чтобы не вызывать подозрений, Барт заказал себе пиво. Хотя находиться здесь, и тем более, выпивать в этом заведении почему-то было неприятно. К середине игры запас его фишек значительно поубавился. За час он не увидел комбинации лучше, чем пара десяток. А вот его плешивому очкастому соседу повезло больше — у него на руках была пара королей, чем он хвастался своему золотозубому приятелю. И тот в очередной раз ухмыльнулся, демонстрируя вложенный в челюсти капитал. Вообще-то Барт не был любителем подглядывать в чужие карты. Это произошло случайно. Сейчас он больше глазел по сторонам, чем наблюдал за игрой. Он не представлял, зачем именно сюда пришел. Сидя здесь и держа в руках потрепанные карты, он осознал, как это было глупо. С чего он взял, что Исаура должна быть здесь? То, что одну из убитых девушек нашли возле этогосомнительного казино-борделя, вовсе не гарантировало, что она имеет к этому всему какое-то отношение. Тем временем игра достигла кульминации. Если Барт хотел отыграться, самое время было начать блефовать. Этим умением он владел мастерски еще с колледжа. Но он пришел сюда не за выигрышем. Да и не собирался давать всем этим жутким незнакомцам повод разозлиться на него. После того, как блеф вскроется, среди подвыпивших игроков могут начаться как волнения, так и серьезные недовольства. Похоже, парню в кепке повезло — у него оказалась комбинация из трех дам. За столом раздался всеобщий вздох разочарования, никто не мог похвастаться чем-то большим. Но тут вдруг произошло что-то неожиданное. Плешивый выложил на стол три короля. Барт вытаращил глаза. Игорный бизнес построен на законах математики. А в колоде всегда только четыре короля, и Бартоломью сам видел, что на руках у плешивого их было всего два. Третий король, насколько Барт помнил, вышел в начале игры, а вот где был четвертый — неизвестно, но точно не у очкастого. Дело было нечисто. По очередной ухмылке золотозубого Барт догадался, что они наверняка незаметно поменялись картами, чтобы потом поделить выигрыш на двоих. Барт был не единственным, кто заметил подвох. — Он жульничал! — закричал парень в кепке. Все сидящие за столом тут же вскочили со своих мест. А Барт не только поднялся, но еще и попятился назад. Не покидало ощущение, что они все вот-вот вытащат стволы и начнут палить друг в друга. Надо было все-таки идти играть в блэкджек. Отходя от стола, Барт увидел, как очкастый потянулся за выигрышем, но парень в кепке схватил его за рукав и потянул на себя. Началась потасовка, в которой Барт не собирался принимать участие. Решив, что на сегодня с него хватит, он резко развернулся, но вдруг врезался в кого-то плечом. Это оказалась официантка с подносом, полным бокалов пива. Все содержимое подноса тут же оказалось на полу, и на безупречном зеленом ковролине расползлась большая пивная лужа. — Простите, — Барт наклонился, помогая девушке убрать посуду назад на поднос. — Я заплачу за все. Менеджер казино был занят продолжающимися разборками за покерным столом и не видел их столкновения. А Бартоломью не хотел, чтобы из-за него у этой бедняжки были проблемы. Ведь ее вполне могли наказать за неуклюжесть и убытки. — Вот, возьмите, — он вынул из кармана купюру и вложил в ладонь девушки. Бросив взгляд на бейдж, висевший у нее на груди, он прочитал ее имя: «Исаура». — Благодарю, — сказала она, откинув с плеча крупные каштановые кудри. Быстрым движением сунув деньги в кармашек на переднике, Исаура развернулась и пошла в сторону барной стойки, на ходу крича кому-то, что нужно прибраться в зале. Барт следил за ней, не отрывая взгляда. Передумав уходить, он подошел к рулеточному столу и поставил пару мелких фишек на первую приглянувшуюся ему ячейку. В зале снова воцарилась спокойная атмосфера. Барт упустил из вида итог спора за покерным столом, но и плешивый тип в очках, и его приятель с золотым зубом куда-то пропали. Исаура порхала по залу с подносом, разносила напитки, улыбалась и позволила одному из качков ущипнуть ее за ногу. Надо было придумать, как улучить момент, чтобы поговорить с ней. И как убедить ее, что ему можно доверять. Но ничего в голову не приходило.
Фишки у Барта вскоре закончились, а вместе с ними пропал и предлог, чтобы дальше оставаться в этом заведении. Отойдя от рулетки, он в очередной раз посмотрел на Исауру. В этот момент к нему подошел менеджер казино. — Что, понравилась? — он сально подмигнул, проследив за его взглядом. — Сколько? — спросил Бартоломью, прекрасно понимая, чем рискует. Проституция в Нью-Йорке вне закона. — Пятьсот, — шепнул менеджер. Барт округлил глаза. Ничего себе! Администратор усмехнулся. — Приходи, когда будешь при деньгах, — с этими словами он махнул двум парням в пиджаках, и те вежливо предложили Барту покинуть заведение.
Последние комментарии
19 часов 13 минут назад
21 часов 17 минут назад
1 день 18 часов назад
1 день 18 часов назад
2 дней 25 минут назад
2 дней 4 часов назад