Не смотри в колодец (СИ) [Аро и Тоби] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

========== Часть 1 ==========


Этим летом Гарри, Рон и Гермиона решили отправиться отдохнуть в небольшое поместье на юге Англии, близ Пембрукского Заповедника. Гарри только недавно сдал экзамен по вождению и сразу же обзавелся обычным магловским автомобилем — стареньким Фордом 1985-го года. Признаться, друзья были удивлены покупкой Поттера: Рон сразу же предложил подать заявку в Министерство Магии на приобретение разрешения для установки магических примочек, чтобы эта развалюха смогла хотя бы летать, не говоря уже о том, чтобы становиться невидимой, а Гермиона принялась рассказывать, что у деверя сестры ее матери был точно такой же. Тот его, помнится, продал за неуплату жилья, так что вполне возможно, что именно этот автомобиль попал в руки Гарри.


Выехать нужно было утром, дорога была неблизкой. Форд буквально утопал в промозглом тумане, опустившемся на город. Гарри заехал за друзьями в их новый общий дом, где те решили переждать время до свадьбы, чтобы проверить, смогут ли они ужиться вместе и прожить рука об руку длинную семейную жизнь, полную общих решений, удач и невзгод, а также детишек. Остановившись у крыльца, он просигналил им дважды, после чего встал у авто, прислонившись к нему, и принялся ждать. Дверь открылась сразу же. Из дома вышел заспанный, но уже одетый Рон. Очевидно, Гермиона разбудила его вовремя, заставила умыться, переодеться и позавтракать, однако это вовсе не помогло ему проснуться.

— Привет, Гарри, — сонно промямлил он и потянулся, схожий сейчас с рыжим Живоглотом.

— Гарри! — послышался голос Гермионы из дома, а через пару минут сама девушка тоже показалась на крыльце. — Рады тебя видеть. Рон, помоги мне!


Волшебница передала в руки Рона тяжелую сумку, отчего тот прогнулся вниз, дивясь, как хрупкая девушка вообще смогла ее дотащить. Нести на себе эту тяжесть до багажника он не стал, а вынул из кармана штанов волшебную палочку и скомандовал «Вингардиум Левиоса», отправляя багаж по воздуху в нужное место. Гарри только успел открыть крышку, как сумки заплыли внутрь, и неаккуратно, но вполне точно плюхнулись туда. Девушка вновь скрылась внутри дома, а Гарри сделал несколько шагов к старому другу, пожал ему руку и посмотрел внутрь их жилища, откуда выглянул Живоглот, сел у ног Рона на крыльце и принялся умываться.


— Ну как вы тут? — полюбопытствовал Поттер.

Рон пожал плечами.

— По крайней мере лучше, нежели вы с Джинни. Долго еще она собирается на тебя дуться?

— Не знаю, — настала очередь Гарри пожать плечами. — На этот раз ей показалось, что я трачу на машину больше времени, чем на нее, и уехала в Нору. Сказала, что поживет пока там, и даст мне время понять, что я делаю не так. Честно говоря, Рон, я не понимаю, что я делаю не так.

Рон понимающе хмыкнул.

— Не будь я примерно в том же положении, что и ты, друг, решил бы устроить тебе взбучку за то, что не соответствуешь ожиданиям моей младшей сестренки, но, так как и я тут живу на птичьих правах, то мне остается лишь посочувствовать тебе.

И он хлопнул Гарри по плечу, выражая всю скорбь мужской половины мира, страдающей от переменчивого настроения женской, но тут Гермиона вновь показалась наружу, на этот раз держа в руках маленькую сумочку, очевидно ту самую, с бездонным дном. Девушка обняла Гарри, провела рукой по его спине и недовольно отметила:

— Джинни тебя совсем не кормит?

— Нет, — вздохнул Гарри. — Я нынче на сухпайке.

— Живоглот и то живет лучше, — усмехнулся Рон.


Они прошли к Форду, и, перед тем, как сесть в машину, Гермиона, навешала на дом чары автоответчика, которые должны были возвестить нежданных гостей о том, что хозяев временно нет дома, и предложить им оставить звуковое сообщение после вороньего чиха. Подобные сообщения Гермиона могла получить в любой точке мира, ну или почти в любой. Друзья устроились на мягких сидениях, Гарри включил магическое музыкальное радио «Вишневый Джаззи», и Фордик скрылся в тумане.


Если они надеялись, что к обеду небо прояснится, то дико ошибались. Диктор Слимми Вушкерсон возвестил, что солнца волшебники и волшебницы не увидят ни сегодня, ни завтра, зато очень скоро начнется дождь, переходящий в ливень, и лучше бы всем укрыться по домам, чтобы в тепле наслаждаться музыкой на волне «Вишневого Джаззи». Услышав это, Гермиона погрустнела.


— Ну что ты переживаешь? — тут же попытался подбодрить ее Рон. — Подумаешь, солнца не будет. Мы ведь все равно в особняк едем, там и крыша над головой есть.

— Да, но я хотела устроить пикник у пруда, по лесу погулять, собрать лечебные травы, а вы с Гарри могли бы порыбачить в это время в лесном пруду.

Гарри хмыкнул, но ничего не сказал, а Рон почесал подбородок.

— А разве можно рыбачить у заповедника? Я думал, там каждый снеток на счету.

Гермиона не подумала об этом, но настроение ее не улучшилось, что заставило Рона переживать еще больше.

— Ну не переживай, мы найдем, чем заняться и внутри дома. Поиграем в живые шахматы, например. Ты ведь их взяла?


Гермиона откровенно недолюбливала шахматы, но знала, что Рон их очень любит, а потому всегда брала их с собой, пряча в маленькой бездонной сумочке. Глядя на них, Гарри улыбнулся и еще острее ощутил, как не хватает ему Джинни, пусть даже обиженной и вечно недовольной им. Он даже решил, что после отдыха с друзьями вновь поедет в Нору и попросит ее вернуться.

Тем временем на лобовом стекле появились первые капли дождя, и Гарри пришлось включить «дворники». Дождь полил внезапно и сильно. Вода буквально обрушилась на них и на лес вокруг, в момент делая все вокруг мокрым. По лесным тропинкам тут же потекли ручьи, за пригорком раздался гром, а испуганные им птицы закричали и взмыли вверх, облетая лес кругом. Выглянувший в окно Рон увидел кружащуюся над макушками деревьев черную воронку из встревоженных пернатых. Они кричали, били крыльями и были похожи на одну большую живую кляксу, меняющую форму и очертания. Однако в какой-то момент молния внезапно ударила прямо в центр вороньей стаи, моментально убивая несчастных пичуг. Вокруг разлетелись перья, а Уизли мог поклясться, что услышал звук лопающихся хрупких костей. Обугленные тела попадали вниз, ударяясь о ветви огромных елей, и только потом попадая на землю.


— Что-то не так, — подала голос Гермиона, — всматриваясь в окно с другой стороны.

— Это просто гроза, — заверил ее Гарри, стараясь не отвлекаться от дороги, чтобы не попасть в кювет и не врезаться в дерево. — Мне кажется странным только то, что мы не встретили ни одной машины. Разве здесь никто не ездит?

— А что не так? — спросил Рон, обеспокоенный встревоженным состоянием своей девушки.

Но Гермиона не смогла объяснить свои странные ощущения.

— Не знаю, как-то холодно стало…

— Ну да, гроза ведь. — Гарри, которому все время до поездки приходилось справляться с капризами Джинни, списал опасения Гермионы на очередной женский невроз. — Весь день стоял туман, теперь началась гроза, вот тебе и холодно.

— Может быть тебе достать плед? — Рон, возможно, и разделял мнение Гарри, но с Гермионной не ссорился, а потому старался проявить участие.


Гермиона растерянно кивнула и открыла свою маленькую сумочку, чтобы найти в ней что-нибудь потеплее своей легкой рубашки, которую она надела с утра. Однако сумочка ее раскрываться не захотела.

— Что-то не так? — Рон вновь обернулся к Гермионе, сидевшей на заднем сидении.

— Она не открывается, — девушка раз за разом пыталась открыть магическую сумку, но у нее ничего не получалось.

— Может быть ты установила на нее заклинание замка? Дай посмотрю.

Рон протянул назад руку, и Гермиона вложила в его ладонь сумочку. Перебирая по замку пальцами с коротко обстриженными ногтями, рыжий парень и так, и сяк пытался ее открыть, но у него ничего не получилось. Девушка тем временем достала волшебную палочку, чтобы попробовать с помощью нее открыть сумку, однако то, что она ощутила в этот момент, напугало ее.

— Ай! — вскрикнула она, и оба парня тут же обернулись к ней.

— Что случилось? — спросил Гарри, стараясь увидеть Гермиону и одновременно с этим вести машину.

— Палочка… она холодная, — в изумлении прошептала она. — Я не чувствую ее отклика.


Рон тут же достал свою и ощутил то же самое. Обычно, когда он брал ее в руку, то ощущал теплое покалывание в кончиках пальцев, а сейчас он будто взял обычную деревянную указку, с который невозможно было сделать ровным счетом ничего. Глядя на друзей, Гарри не мог не проверить собственную. Держа руль одной рукой, он полез в карман второй и достал ее, но, как и друзья, он больше не чувствовал в ней магии.

— Что происходит? — в голосе Гермионы слышалась тревога. Никто из них троих не привык терять способности к колдовству. Волшебники так часто пользовались им, что магия издавна стала неотъемлемой частью их жизни, их быта, и внезапно утратить такую возможность было действительно страшно.

— Моя тоже не реагирует, — отозвался Гарри.


В этот момент он смотрел на свою волшебную палочку, пытаясь определить, в чем подвох, но не смотрел на дорогу, а зря. Форд как раз проезжал под холмом, поросшим высокими соснами, в тот самый момент, когда молния ударила в одну из сосен, и та, переломившись пополам, свалилась вниз, приходясь всем своим весом на переднюю часть автомобиля. Все трое вскрикнули от оглушающего удара, все лобовое стекло заняли сучья и ветви, готовые пробить его в любой момент. Машину развернуло и кинуло вниз. Кувыркаясь вместе с упавшей сосной, она пролетела пару десятков метров с холма и была выкинута на дно темного оврага. Все произошло так внезапно и быстро, что никто из ребят не успел опомниться, как оказался висеть вверх тормашками в перевернутой машине.


========== Часть 2 ==========


Первым в себя пришел Гарри. В памяти всплыло, что еще несколько секунд назад он сидел за рулем и вел машину, как вдруг все перемешалось. Будто кто-то своей божественной рукой кинул его авто, его самого, друзей и сосну со всеми сучьями и ветками в один большой кухонный блендер и нажал кнопку «Старт». С трудом отцепив ремень безопасности, он свалился на потолок машины, ныне ставший ее дном, ногами отопнул дверцу и выбрался наружу. Вокруг было темно, повсюду, куда ни глянь, виднелись плотные заросли кустарника и осоки, но разглядывать сейчас местность времени не было. Из машины раздался стон Гермионы, и Гарри поспешил помочь друзьям.

— Гермиона! — крикнул он, открывая дверцу со стороны девушки. — Ты цела?


Волшебница сильно ударилась головой, на лбу ее виднелась большая ссадина, но в остальном она была цела, чего нельзя было сказать о Роне. Парень продолжал сидеть на своем месте, под собственным весом сползая вниз, но окончательно упасть ему не давал ремень безопасности и сук мертвого дерева, в которое они влетели, падая со склона холма. Острым концом дерево пробило его плечо и намертво припечатало к спинке сидения. Высвободив Гермиону, Гарри открыл дверцу со стороны Рона, но вызволять оттуда друга пока не решался. Магия до сих пор не работала, а подручных средств, чтобы помочь ему с раной, у них не было.

— Надо его оттуда достать, — сказала Гермиона дрожащим голосом, осознавая, в какую неприятную ситуацию они попали, и что ее парень серьезно пострадал, а без магии может и не выжить.


Гарри огляделся по сторонам, лихорадочно соображая, что ему может сейчас помочь. Он и не думал брать с собой какие-нибудь инструменты, вроде пилы, ведь у него всегда под рукой была волшебная палочка. Теперь она ничем не могла ему помочь, а действовать надо было быстро.

— Гарри, у нас в сумке есть кухонный нож. Я взяла его на всякий случай.

Гарри неприятно заметил каким слабым стал голос девушки. Она так сильно была напугана происходящим, что не могла прийти в себя. Гермиона чувствовала бы себя куда увереннее, если бы имела шанс использовать волшебную палочку, но сейчас она попросту растерялась.


— Хорошо, побудь пока с Роном, а я посмотрю, — ответил ей Гарри и обошел разбитый форд, чтобы добраться до багажника.

Когда он был открыт, сложенные в него вещи тут же выпали наружу. Подтянув к себе сумку друзей, парень принялся искать в ней нож. Гермиона тем временем подобралась поближе к Рону и, глотая слезы, гладила его по руке, увещевая, что все будет хорошо, и ему нужно потерпеть. До этого момента Уизли находился в отключке, но теперь он начал приходить в себя и первым делом дернулся, не понимая, что происходит.

— Тише-тише, — тут же запричитала Грейнджер, стараясь его остановить. — Все будет хорошо, Рон.

— Что произошло? — хрипло спросил он.


Осознание случившегося, а вместе с ним и боль в пробитом плече дошли до него не сразу. Гермиона сбивчивым голосом начала объяснять, что произошло, а Рон тем временем оглядывался вокруг, пока не наткнулся взглядом на огромный толстый сук, торчавший у него из плеча. Паника в момент затопила его сознание, и он вскрикнул, отказываясь верить в то, что видит.

— Гермиона! Гермиона, что это?! Помоги мне!

Девушка залилась слезами, но все равно оставалась сидеть с ним.

— Нет… Рон, тебе нельзя двигаться, — взмолилась она, пытаясь остановить парня, чтобы он не навредил себе еще больше. — Пожалуйста… просто сиди на месте. Сейчас Гарри тебе поможет.

Просто было сказать это, но сам Поттер не был так уверен в своих возможностях и везении, а без него здесь было просто не обойтись.


Наконец, найдя нож, Гарри направился обратно к друзьям. Как же ему не хотелось сейчас встречаться с беспомощным и полным боли взглядом Рона, но пришлось. Опустившись рядом с ним с другой стороны, Гарри примерился ножом к суку и принялся его пилить.

— Ну как ты? — решил подбодрить он друга, понимая, что пилить он будет очень долго, и нужно отвлечь его.

Гарри старался действовать аккуратно, стараясь лишний раз не тревожить рану Уизли, но вибрация все равно доходила до его тела, причиняя мучительную боль. Кровь подтекала из раны, окрашивая его куртку в темно-бурый.

— Паршиво, — ответил Рон и тут же сцепил зубы, чтобы не заорать, ощущая новый толчок из-за работы Гарри.

— Извини, — тут же поспешил утешить его Поттер, но это вряд ли могло помочь хоть кому-то из них.

С другой стороны от Рона сидела Гермиона и держала его за руку. В другой ее руке была зажата волшебная палочка — бесполезная и совершенно никчемная сейчас.


— Я не понимаю, что произошло с магией, — сквозь слезы шептала она.

— Может быть, само это место ее блокирует? — вдруг подал идею Рон, пытаясь подумать о чем угодно другом, лишь бы не о том, что он прикован деревянным суком к сидению перевернувшегося авто в лесной глуши.

Гермиона вдруг оставила его руку и выбралась из машины.

— Куда ты? — растерявшись, спросил рыжий, но в следующий момент замолчал, стараясь не кричать от мучительной вибрации куска дерева в ране.

— Нет смысла просто сидеть здесь, — ответила девушка, оглядываясь вокруг. — Я попробую выбраться наверх и оглядеться. Может быть поблизости кто-нибудь есть. Нам пригодится любая помощь.


Рон переживал за свою подругу, но не мог сейчас ни пойти с ней, ни защитить. Гарри тоже был занят, так что пришлось отпустить ее одну. Тяжело вздохнув, рыжий посмотрел на работу друга, и тот заверил его, что осталось немного, нужно просто потерпеть. Убежать он все равно не мог, так что единственное, что осталось сейчас Рону, это сидеть и молиться, чтобы боженька подумал о нем и не дал истечь кровью раньше, чем придет помощь.

Еще несколько мучительных минут, и работа Гарри была закончена. Остатки мертвого куска дерева он попросту переломил, затем помог Рону вытащить другой его конец из сидения и выбраться наружу. Измученный Рон едва мог стоять на ногах. Пришлось посадить его под ближайшим деревом и осмотреть рану.


— Я не доктор и не эксперт, но мне кажется, что плечо пробито сверху, — начал Гарри, и Рон его тут же перебил слабеющим голосом.

— Это типа хорошо?

— Да, по крайней мере твое легкое не задето, как и важные артерии. Нам просто нужно найти где-нибудь убежище и аптечку. Так мы сможем подлатать тебя, а там постараемся добраться до магловской больницы или, если магия заработает, вызовем колдомедиков.

Слова Гарри обнадежили Рона, и он даже повеселел, если это было вообще возможно при его состоянии.

Вскоре вернулась запыхавшаяся Гермиона, которая явно очень быстро бежала сюда, к месту аварии, чтобы поделиться с ребятами новостями.


— Там на холме стоит дом… — она уперлась руками в колени, пытаясь перевести дух.

— Тот самый, в который мы ехали? — переспросил Рон, надеясь на положительный ответ, но увы.

— Нет, — выдохнула Гермиона и подошла к нему поближе, чтобы оглядеть рану. — Какой-то другой дом. Света в окнах я не увидела…

— Зато вся промокла, — продолжил за нее Гарри.

Дождь все это время не прекращался, и каждый из ребят промок до нитки.

— Что ж, тогда пойдем в этот дом. Может быть у хозяина найдется хотя бы аптечка.

Гарри с Гермионой забрали волшебные палочки, подхватили Рона и помогли ему выбраться из оврага, а дальше пошли к неизвестному дому, стоявшему в тишине лесной глуши.


========== Часть 3 ==========


Подойдя к дверям двухэтажного здания, чьи деревянные стены так сильно промокли от дождя, что казались попросту черными, друзья притормозили, и Гермиона постучалась в дверной молоток. Ответа не последовало. Ребята переглянулись между собой. Видимо, в доме никого не было, но ждать возвращения хозяина попросту не было смысла — Рон истечет кровью быстрее, либо может начаться заражение. Однако и замки вскрывать никто из них не умел. Заклинание «Алохомора» здесь не действовало, и нужно было придумать что-нибудь другое. Наконец Гермиона решительно сбежала с крыльца и вернулась с увесистым камнем в руке.


— Стой, что ты делаешь? — воскликнул Гарри, и без объяснений понимая намеренья подруги.

— А ты предлагаешь подождать, пока Рон не потеряет сознание? — возмущенно ответила она.

— Ребята, уверяю, ждать вам осталось недолго, — послышался тихий голос рыжего, который уже и не пытался разогнуться, почти полностью повиснув на Гарри.


Этого было достаточно, чтобы склонить чашу весов морали Гермионы в сторону незаконного вторжения в частную собственность. Ничего, вернется хозяин, и она сможет все ему объяснить. Девушка была уверена, что хозяин, кем бы он ни был — волшебником или нет — не будет против. Они просто переждут грозу и вызовут магловскую скорую. Все просто.

Обернув руку ветровкой, девушка разбила стекло в окне, затем осторожно пролезла внутрь сама и открыла дверь остальным. Она помогла Гарри втащить внутрь Рона, после чего они тут же умостили его в ближайшее кресло и принялись оглядываться. Они оказались в просторной гостиной, полной старинной мебели. Здесь не было ничего нового, ни одной мало-мальски недавней вещи, сделанной хотя бы за последние десять лет. Стулья, кресла, стол, шкаф, камин — все было покрыто изрядным слоем пыли.

— Кажется, здесь и правда никто не живет, — заметил Рон, примеряясь, куда бы упасть.


Из гостиной одна дверь вела в кухню, другая в чулан, еще одна была закрыта. Наверняка, это была кладовка или небольшая спальня. Также здесь находилась лестница, ведущая на второй этаж.

— Нужно найти телефон, — посоветовал Гарри, понимая, что сейчас именно эта магловская штуковина сможет их спасти.

Гермиона кивнула и побежала из гостиной на кухню, а Гарри принялся обыскивать все вокруг, но телефона нигде не было.

— Я посмотрю наверху, — крикнул Поттер и помчался вверх по лестнице, перепрыгивая сразу через две ступени.

Поднявшись, он оказался в узком коридоре, по обеим его сторонам располагались двери: одна с одной стороны, и две с другой. Очевидно, это были спальни и туалет. Заканчивался же коридор выходом на балкон. Гарри заглянул в каждое помещение, вид у комнат был абсолютно заброшенный. Наконец, в одной из спален он увидел телефон. Поттер уже было бросился к нему, как вдруг увидел, что провода его перерезаны.

— Черт! — в сердцах бросил он и подошел к окнам балкона, выглядывая наружу.


За окном по-прежнему шел ливень. От накативших туч было так темно, что казалось, будто бы уже ночь, но на самом деле не было и шести. Если бы он не отвлекся, если бы аварии не случилось, они бы уже наверняка добрались до места отдыха целыми и невредимыми. В случившемся Гарри винил себя, а отсутствие телефона злило его еще больше. Если с Роном случится что-то плохое, он никогда не простит себя, как, наверное, и Гермиона. Ему пришлось спуститься вниз ни с чем и признаться, что телефон он нашел, но его провода перерезаны.


— Я кое-что нашла, — отозвалась на его голос Гермиона и вышла из кухни к парням, держа в руках аптечку. — Надо разжечь камин. На кухне я уже поставила кипятить воду…

— Что ты собираешься сделать? — взволновано и одновременно слабо спросил Рон, с тревогой глядя на девушку.

Гермиона вздохнула, ей вовсе не хотелось причинять любимому боль, но еще больше она боялась бездействия.

— Надо вынуть из тебя этот кусок дерева и прижечь рану. Мы не нашли телефон, магия не работает, за окном ливень. Нужно сделать хоть что-нибудь, иначе ты можешь не дожить до утра.


Услышав ее слова, Рон подавлено опустил голову, волнуясь о том, что боль, которую ему пришлось вытерпеть за сегодня, вовсе не последняя, а весь самый «смак» еще впереди. От Гарри не укрылось, как огорчилась Гермиона, однако первоначальный шок от происходящего спал, и девушка готова была действовать дальше, спасая их жизни.

— Я пойду найду, чем растопить камин, — сказал Поттер, не желая оставаться сейчас здесь, среди обреченности и недомолвок.

Осмотрев прихожую, он нашел потрепанный дождевик, накинул его сверху и вышел в дождь. Раз в доме кто-то жил и топил камин, значит, наверняка, где-то здесь должна быть поленница, и, если ему повезет, он сможет найти в ней немного дров. Запахнувшись поплотнее и надвинув капюшон на глаза, Гарри пошел в обход дома, в поисках нужных ему припасов, и таковые он нашел, правда неподалеку от поленницы он нашел еще кое-что. Это были тяжелые металлические двери на бетонном выступе, ведущие в подвал.


— Ты нашел дрова? Отлично! — Гермиона была рада, что Гарри вернулся, нарушив несколько напряженную обстановку между ней и Роном. Кажется, рыжий не вполне доверял магловским методам лечения таких серьезных ран и был не готов испробовать их на себе. Гермиона же не видела другого выхода и была готова переступить через мнение Рона по этому поводу, лишь бы его спасти. Гарри прошел к камину, оставляя на полу лужицы стекающей с дождевика воды, сложил принесенные дрова внутрь и поджег, благо спички в доме были.

— Можно тебя на пару слов? — обратился он к Гермионе, и они отошли на кухню, под недовольным, измученным и немного ревнивым взглядом Рона.

— Что-то случилось?

— Там снаружи я нашел дверь в подвал. Может быть там есть что-нибудь полезное для нас?

— Вряд ли ты там найдешь работающий телефон, Гарри, — Гермиона пожала плечами, немного растерянная от размолвки с Роном.


— Да, но нам не мешало бы поесть. Понимаю, ты взбудоражена и вряд ли думаешь о голоде, но силы нам еще понадобятся.

— Неужели все то же самое нельзя было обсудить при мне? — раздался недовольный голос Рона из гостиной, которому пришлось, скрипя зубами, нагнуться вперед, чтобы услышать, о чем там шушукаются его друзья.

Гарри еще раз бросил взгляд на подругу, после чего вышел к Уизли и развел руками.

— Извини, просто тебе сейчас нелегко, и я не хотел тебя напрягать.

Рон на это жалкое оправдание фыркнул.

— Ну нет уж, после того, что она собирается со мной сделать, я собираюсь как минимум съесть литровую банку джема, если ты таковой найдешь в том подвале.


Гарри усмехнулся и кивнул.

— Хорошо, ты получишь свой джем, если он здесь вообще есть, но пообещай вести себя хорошо и не обижать Гермиону.

— Интересно, что ты думаешь, будто обижаю здесь кого-то я, — Рон закрыл глаза и отвернулся к камину, не желая больше продолжать этот разговор.

Тем временем, Гермиона подозвала к себе Гарри и попросила его помочь ей. Он должен был выдернуть осколок дерева, застрявший в плече Рона, а после остаться рядом, чтобы ассистировать ей. Взвесив все за и против, Поттер кивнул девушке и ободряюще сжал ее плечо. Не только Рону, но и его невесте сейчас нужна была поддержка. Она вовсе не хотела причинить любимому еще больше боли, но считала это вынужденной необходимостью, потому что иначе просто никак.


Разложив все необходимое на белой и относительно чистой простыне, взятой из спальни наверху, Гермиона сказала посадить Рона на диван рядом с камином и вытащить из его плеча осколок. Усадив друга на указанное место, Гарри нашел в себе смелость посмотреть ему в глаза, после чего уловил в них отклик, что тот готов, взялся за торчащий сук и твердо, но не слишком быстро потянул на себя. Рон заорал буквально сразу. Громкий звук его голоса, полного боли и страданий, прошелся по спине Гарри холодной волной. Кожа его покрылась мурашками, а внутри взбунтовался инстинкт остановиться, бросить все и отстраниться, но он не мог. Он должен был доделать начатое до конца. Он видел краем глаза, как Гермиона достала из огня в камине раскаленный до красна кухонный нож, которым готовилась прижечь его рану с двух сторон и остановить кровь. Он не мог подвести ни ее, ни его.

Гарри потянул кусок дерева сильнее, но тот застрял в раздробленных костях Рона и никак не поддавался.

— Нет! — вопил тот. — Не надо! Я передумал! Я не хочу! Пожалуйста, не надо! Неееет!!!!

— Черт!


Гарри выматерился, заглушаемый отчаянными криками друга. Но надо было собраться, надо было довести это дело до конца. Отступить, значит причинить еще больше боли и страданий. Отступить, значит не помочь. За его минутную слабость друзья могут заплатить слишком дорогую цену. Собравшись, он уперся второй рукой Рону в грудь и дернул одним сильным движением, вынимая сук до конца. Из открывшейся раны тут же хлынула кровь, заливая одежду Рона и диван под ним ярко-алым. Увидев такое количество крови, Гарри сделалось дурно. Он отступил назад, отшвырнул в сторону окровавленный сук и в замешательстве посмотрел на мертвенно-бледное лицо друга.

— Гарри! — голос Гермионы пробивался сквозь шум крови в его голове. — Гарри! Он потерял сознание. Ты должен его придержать, слышишь?! Помоги мне!

Следующие за ее криком секунды, казалось, растянулись в вечность. Тело Гарри вдруг стало ватным, он не мог ступить и шагу, однако именно сейчас каждый миг был слишком дорог.


— Держу! — Гарри слышал свой голос как будто со стороны. Он звучал как-то глухо, совсем не так, как обычно.

Однако он схватил заваливающегося на бок Рона и позволил Гермионе стянуть с него рубашку, после чего девушка поднесла раскаленное лезвие к его кровоточащей ране и прижала его к ней. Комнату тут же наполнил запах паленого мяса. Запах этот был до чертиков неправильным и страшным. Страшным, потому что, не смотря на осознание всего кошмара, происходящего с ними здесь и сейчас, голодный желудок отреагировал по-своему, немедленно заурчав и выдав себя.

— Господи, меня сейчас стошнит! — не выдержал Поттер, но остался держать Рона, который от столь болезненного ожога очнулся, закричал и вновь вырубился.

— Гарри, не отпускай его, мне нужно прижечь рану и с другой стороны.

— Что? — не сразу понял юноша и бросил беглый взгляд в сторону подруги.

— Переверни его, мне надо добраться до выхода со стороны спины.


Сжав зубы, Гарри перевернул в руках бесчувственного Рона, ощущая всю его безвольность и тяжесть в своих руках. Гермиона вновь раскалила нож до предела и приложила его ко второй ране с другой стороны. Самое страшное осталось позади, и девушка, только сейчас позволив себе слабость, зарыдала.

— Ты справилась, — поспешил утешить ее Гарри, чувствуя облегчение после проделанной работы. — Кровь остановилась, он сможет дожить до прихода помощи.

Гермиона шмыгнула носом и принялась бинтовать плечо Рона лоскутами разорванной простыни все из тех же спален наверху.

— Если эта помощь вообще придет.

— Хей, — упадническое настроение девушки Гарри совсем не понравилось, — брось! Ты со всем справилась, тебе просто нужно немного отдохнуть. Ливень завтра кончится, мы сможем выбраться отсюда. У Рона ранено плечо, но ходить-то он может. Нам нужно просто выйти из этой аномальной зоны, лишенной магии, и мы сразу же сможем связаться с колдомедиками.


Гермиона слабо и устало улыбнулась Гарри, заканчивая перебинтовывать плечо Рона. Друзья уложили несчастного рыжего на диван, подложив под его голову подушку. Гермиона осталась у камина следить за огнем и состоянием своего парня, а Гарри сказал ей, что все же прогуляется в подвал и посмотрит, нет ли в нем каких съестных запасов.

— Там на кухне я нашла фонарик, — сообщила ему Гермиона, потирая озябшие плечи. — Вроде бы он даже работает.

Гарри согласно кивнул, забрал фонарик, снова надел дождевик, вышел наружу и заметил, что на улице значительно стемнело. Они довольно долго провозились с Роном, и теперь время неуклонно стремилось к ночи, однако дождь и не думал прекращаться. Обойдя дом той же стороной, как и в прошлый раз, парень вновь подошел к дверцам подвала, сбил с них замок при помощи топора, взятого в поленнице, и открыл створки. Его глазам предстала старая деревянная лестница, ведущая в темноту. Свет фонарика выхватывал совсем немного, отчего тьма внутри казалась плотной, объемной и живой. В который раз Поттер пожалел, что не может воспользоваться привычной магией: ни чтобы осветить себе дорогу, ни чтобы оборониться в случае чего. Уже спускаясь, он подумал о богартах: могли ли эти существа жить здесь, при антимагической аномалии вокруг? Уж с кем, с кем, а с духом, принимающим вид самых страшных кошмаров человека, встречаться он бы точно не хотел.


Ступеньки тихо скрипели под его ногами, вниз с них сыпалась пыль и прочий сор, вода продолжала литься с дождевика, оставляя на сухом дереве темные следы. Наконец лестница закончилась, и Гарри поводил фонариком вокруг, чтобы оглядеться. Вдруг снаружи налетел порыв ветра, и дверцы подвала с оглушительным лязгом захлопнулись. В этот же момент фонарик в руках Гарри погас, и юноша остался в абсолютной темноте. Она плотным коконом обернулась вокруг него, вселяя в сердце панику и страх. Взяв себя в руки, Поттер постарался успокоиться и не думать о разных темных тварях, которых ему довелось изучать на уроках ухода за магическими существами в Хогвартсе. Однако, чем больше он пытался о них не думать, тем настойчивее мысли о них лезли в его голову.


Кап.

Не даром говорят, что отсутствие одного из органов чувств, усиливает способности остальных.

Кап. Кап.

Гарри затаил дыхание и прислушался. В кромешной тьме он отчетливо слышал звук капающей воды.

Кап.


Юноша еще раз потряс фонарик, и тот неожиданно включился. Не теряя времени, Гарри принялся оглядываться по сторонам, стараясь рассмотреть все и сразу, пока ненадежная магловская техника снова не дала сбой. Он оказался в обычном захламленном и одновременно с тем заброшенном подвале. Здесь были полки, старые инструменты, ржавые гвозди в пыльных банках, куски железа, осколки кирпичей и запчасти от автомобиля. В дальнем углу, прислоненная к стене стояла коса, а еще пара лопат и вилы. Возможно, здесь жил кто-то, кто возделывал неподалеку свой огород, однако почему дом оказался заброшенным, так и оставалось секретом.

Еще одним секретом оказалась куча хлама посреди гаража. Выглядело все так, будто кто-то отчаянно желал скрыть то, что находится под грудой этого металлолома. Подойдя ближе, Гарри ухватился за первый проржавевший металлический лист и откинул его в сторону. За ним тут же последовал второй, третий, затем груда какого-то пропахшего сыростью тряпья, и наконец парень смог разглядеть то, что скрывалось под всем этим мусором. Это был колодец.

— Помогите… — раздался голос изнутри.


Услышав зовущий голос, Гарри даже не сразу понял, кому он принадлежит: женский он или мужской, а может вообще детский? Но в одном он был уверено точно: голос этот звучал из колодца, и желание заглянуть в него стало попросту непреодолимым. Стащив с него соседние куски металлолома и досок, юноша покрепче сжал фонарь и направил его свет в глубину колодца, однако дна так и не увидел. Наверное, он просто недостаточно наклонился. Нужно было привстать на что-нибудь, чтобы нависнуть над темной пропастью и всмотреться в нее получше.

Выпрямившись, Гарри огляделся вокруг и, найдя у облупленной стены пустой ящик, поставил его себе под ноги. Забравшись на него, Поттер вновь наклонился к круглому провалу в никуда и посветил во тьму фонариком.

— Помоги мне, — вновь раздался голос из темноты.

Гарри отчаянно пытался выхватить полоской света хоть что-нибудь, но тщетно.

— Кто там? — в итоге крикнул он вниз, и его голос гулким эхом ухнул в пустоту. — Я не могу тебя разглядеть.

— Я здесь, — раздалось жалобно в ответ. Голос звучал слишком тонко для мужчины, так что, похоже, это все же была женщина. — Здесь, внизу.


Гарри попытался придумать в голове сценарий, способный логично разъяснить ему самому, как какая-то девушка могла свалиться в колодец, который выстроен в подвале заброшенного дома, но логика отказывалась ему помогать. А может быть это место — охотничий дом, может быть сюда время от времени приходят магловские браконьеры, и именно они оставили здесь случайного свидетеля их темных дел? А может все это — дело рук сторонников побежденного Волан-де-Морта? Вдруг они скинули кого-то из магического общества вниз, и волшебница все это время просидела там, не зная, что Темный Лорд пал? Во всяком случае, нужно было помочь бедняжке, нельзя оставлять ее на дне.

— Хей! — Гарри наклонился вниз, чтобы сидящая на дне пленница могла его услышать. — Как тебя зовут?

— Пожалуйста, не бросай меня здесь, — раздалось вместо ответа.

— Я не собираюсь тебя бросать. Как тебя зовут?

— Помоги мне, прошу тебя…


Скорее всего, несчастная просто не слышала его, либо просидела там так долго, что не могла разобрать слов.

— Подожди, я вернусь за тобой, — вновь крикнул он.

— Не уходи, умоляю, — раздалось в ответ. — Не оставляй меня одну…

Стоять над колодцем и перекрикиваться было бесполезно, этим Гарри никак не смог бы помочь той, что угодила в западню. Нужно было найти веревку и предупредить Гермиону о том, что он собирается спуститься вниз. Кто-то снаружи должен был остаться и караулить, чтобы вытащить Гарри обратно, если что-то пойдет не так. И хоть Поттер сомневался, что хрупкая Гермиона сможет его вытянуть обратно, но другого выхода у него не было.

Парень поискал вокруг веревку и нашел пару мотков, после чего вернулся в дом и нашел подругу сидящей рядом с Роном. Девушка держала его за руку и что-то тихо напевала. Кажется, это была колыбельная.


Спи, малыш, усни, дитя,

Побаюкаю, любя.

Мышки, совы, пауки

Спят и видят ночью сны.

Засыпай и ты скорей,

Царство снов семи морей

Ждет тебя, котенок мой,

Засыпай, Господь с тобой.


— Он так измучился, что, кажется, снова отключился, — сказала она, увидев Гарри. — Пусть лучше поспит, у меня все равно нет с собой обезболивающего, а здесь я ничего такого не нашла.

— Можно будет поискать нужные магические травы в округе.

— Да, я не могла отойти от него, пока ты ходил в подвал. Ты что-то нашел?

Гермиона уже по лицу друга видела, что что-то не так.

— В подвале колодец, а внутри кто-то есть. Мне кажется, это женщина. Она зовет на помощь, мы должны вытащить ее оттуда.

Выслушав парня, Гермиона нахмурилась.

— Ты уверен, что там человек? Ведь это может быть мелкий бес, красный колпак или даже скрытень. Жаль, что здесь не работают волшебные палочки.


— А вдруг это действительно жертва, нуждающаяся в помощи, и мы — ее единственная надежда? Неужели мы просто оставим ее там и преспокойно заснем этой ночью на мягких кроватях?

Сложив руки на груди, Гермиона покачала головой.

— Хорошо, мы попытаемся ей помочь, но сначала я схожу в лес и поищу рябину.

— Хочешь приготовить рябиновый отвар?

— Да.

— Но для этого ведь нужен еще и книжный червь.

Гермиона согласно кивнула и потрясла спичечным коробком перед Гарри.

— Его я уже нашла, пока ты отходил. Осталась только рябина, и я ее найду, ливень мне в этом не помешает.

Кивнув, Гарри снял с себя дождевик и отдал его девушке, а сам остался сидеть рядом с раненым другом, надеясь, что до прихода Гермионы он не очнется.


========== Часть 4 ==========


Дверь за Гермионой захлопнулась, и Гарри почувствовал холодный, пропитанный влагой дождя сквозняк. Все это время друзья не обращали внимания на разбитое девушкой окно, но сейчас, ожидая с нетерпением ее возвращения, чтобы пойти и вытащить несчастную пленницу из колодца, Гарри решил занять себя его починкой. Обойдя гостиную, он нашел неподалеку от камина металлическую заслонку, которой прежние хозяева закрывали жаровню, и решил использовать ее. Подойдя вместе с ней к окну, Гарри достал из кармана волшебную палочку, решив проверить, вдруг магия заработала, и он сейчас же сможет произнести «Репаро», чтобы починить окно без каких-либо усилий, но та по-прежнему оставалась бесполезным куском дерева. Пришлось поработать руками. Заслонка не хотела вставать ровно из-за изогнутой формы и закрывала только половину дыры. Вновь оглядевшись, Гарри увидел разорванную Гермионой простыню, лоскутами которой девушка перебинтовала рану Уизли. Скомкав поплотнее ткань, он заткнул ею остаток пробитого окна, и дуть стало намного меньше.


В это же время позади него заворочался Рон. Сон давал ему возможность хотя бы ненадолго забыть о боли, но вот он начал проходить, и боль тут же вернулась с новой силой. Гарри поспешил подойти к другу, чтобы проверить, все ли с ним в порядке и дождется ли он возвращения Гермионы, или же стоит бежать за ней прямо сейчас.

— Ты как? — спросил он его, не ожидая услышать в ответ ничего жизнерадостного.

— Как задница тролля, — невесело усмехнулся рыжий и тут же попытался поменять положение, чтобы размять затекшие руки. — Такая же грязная и расколотая надвое.

Неосторожное движение тут же было наказано болью, отчего парень застонал и замер, решив, что лучше не искушать судьбу и полежать неподвижно. Оглядев комнату тяжелым, болезненным взглядом, он не увидел своей невесты.

— Где Гермиона?


Даже в таком состоянии Рон в первую очередь интересовался, куда пропала его девушка. Гарри невольно вспомнил Джинни и задался вопросом, а вспоминает ли та о нем? Наверняка она злится, что они уехали отдыхать без нее, и даже не подозревает, насколько ей повезло.

— Она ушла за рябиной для отвара.

Рон затих на пару секунд, переваривая информацию, а после будто опомнился.

— И ты не пошел с ней? Черт, Гарри, там ведь ливень, темно, магии нет, о чем ты думал?

Тон раненного друга совсем не понравился Поттеру.

— Так, давай-ка ты не будешь нервничать по пустякам и просто отдохнешь, хорошо?

— Хей, это не пустяк! — возмутился рыжий, мучительно закрывая глаза и пытаясь справиться с болью в прижженной ране. — Она же девушка…


— И эта девушка помогла нам победить Волан-де-Морта, ты не забыл?

Стоило Гарри произнести имя темного волшебника, как каминная заслонка с грохотом рухнула на пол, а в комнату ворвался ветер, едва не потушивший огонь в камине.

— Слушай, не поминай его! — еще сильнее возмутился Рон, которому от шума пришлось открыть глаза, чтобы понять, что происходит. — Лучше отвлеки меня разговорами о чем-нибудь хорошем.

Гарри задумался, вспоминая, что хорошего произошло с ним после падения Лорда, и смог назвать для себя только одно действительно важное событие — их совместную жизнь с Джинни. Девушка переехала к нему сразу же, закончив Хогвартс. Молли и Артур Уизли были раду этому, однако они полагали, что Гарри и Джинни должны тут же пожениться, но этого не произошло. Девушка объявила, что еще не готова к браку и не хотела торопиться со свадьбой, Гарри же не хотел давить на нее и покорно ждал. Ждал и дождался вначале мелких ссор, затем более крупных обид, и, в конце концов, Джинни уехала обратно к родителям, сказав, что ей нужно все обдумать.


— Я сейчас думаю о Джинни, — признался Поттер.

class="book">— О моей вредной младшей сестре? — Рон усмехнулся, не открывая глаз и пытаясь не двигаться, чтобы не потревожить рану.

— Да, о ней. Она все время обижается на меня. Знаешь, мне кажется, я все делаю не так. Что бы я ни предпринял, ей ничего не нравится. Она всегда найдет какой-нибудь подвох, изъян…

— Такая уж у меня сестра, — Рон понимающе кивнул. — Не зря ведь она в школе меняла парней, словно перчатки.

— Думаешь, я очередная такая перчатка? — по голосу Гарри Рон понял, что тот не шутит и действительно обеспокоен положением дел. Он даже приоткрыл глаза, чтобы посмотреть на Гарри.

— Я думаю, она еще та взбалмошная девчонка, приятель, — Рону было тяжело, но он пытался придать своему голосу хотя бы тень позитивных нот. — Подожди чуток, пусть поживет с мамой и отцом, соскучится, потом вновь прибежит к тебе. Ну, или к кому посимпатичнее.


И рыжий вновь усмехнулся, а Гарри такая шутка вовсе не понравилась.

— Как бы мне хотелось увидеть ее сейчас. Я соскучился, и, наверное, от этого такой сентиментальный.

— А я бы сейчас хотел тыквенного пирога с какао или булочек с корицей, — Рону надоело лежать в одном положении, и он потянулся, но тут же застонал от боли и притих. — Чертово плечо!

— Неужели даже сейчас ты думаешь о еде? — удивился Поттер, вновь подходя к окну и вглядываясь в дождливые сумерки.

— А ты предлагаешь мне думать о том, как мне хреново или о том, что мы застряли черт знает где и лишились магии?

— Нет, я не это хотел сказать, — заверил его Поттер и вдруг заметил внизу холма знакомый силуэт. — А вон и Гермиона идет к дому.

Гарри помахал девушке, глядя, как та в мокром дождевике возвращается обратно.


Вернулась Гермиона с несколькими ветвями рябины. Девушка прошла внутрь дома, увидела, что Рон очнулся, и поспешила к нему.

— Тебе больно, я знаю, малыш, — голос ее был ласков и полон сочувствия. Волшебница приложила ладонь ко лбу Рона, проверяя, нет ли у него жара. Жара не было, это был хороший признак того, что он со всем справится. — Подожди еще чуть-чуть, я сварю зелье, и рана твоя быстро заживет.

В ответ ей Рон слабо улыбнулся и коснулся ее руки.

— Ты прямо как моя мать. Когда я болел, она тоже называла меня своим малышом.

Гарри не хотел прерывать трогательную сцену двух заботящихся друг о друге влюбленных, но его по-прежнему волновала несчастная девушка, сидящая на дне колодца.

— Гермиона, сколько времени тебе понадобится на зелье?

Недовольная, что ее прервали, та обернулась и пожала плечами.


— Без понятия, Гарри. Ты и сам должен знать, что при обычных условиях готовится оно не так долго, однако здесь не работает магия, и я не могу ответить точно. Я постараюсь сделать все, как надо, но предвидеть результат невозможно. Вдруг в этом аномальном месте не только палочки, но и зелья не обладают волшебными свойствами.

Поттеру этот ответ не понравился. Он отчего-то надеялся, что стоит Гермионе принести рябину, и все сразу же наладится, Рон поправится буквально на глазах, и они вместе смогут вытащить девушку из колодца, но в действительности все оказалось куда сложнее.

— Хорошо, тогда ты пока готовь зелье, а я пойду найду веревку и приготовлю все к спуску.

На лице Гермионы отразилось несогласие, но ей не дал высказаться Рон.

— Гермиона, милая, мне действительно очень больно. Может вы в другой раз все обсудите, а сейчас ты просто сваришь это чертово зелье и дашь его мне?


В подкрепление своих слов Рон вымученно застонал и откинулся на подушки.

— Хорошо, иди, — согласилась девушка и тут же отправилась на кухню, искать, в чем можно сварить рябиновый отвар.

Уверенный в том, что все необходимое он сможет найти в подвале, Гарри поспешил туда. На улице совсем стемнело, однако ливень никак не кончался, продолжая поливать лес холодными потоками воды. Неподалеку сверкали молнии, в плотных тучах гремели раскаты грома, и холод моментально пробирался под одежду, окутывая плотным коконом каждого оказавшегося без крыши над головой в это ненастье.


В подвале было все так же темно. Как и в прошлый раз, выключатель у лестницы не работал, и дорогу себе пришлось освещать фонариком. Работать так было весьма неудобно, однако, пошарившись немного на запыленных полках, Гарри нашел рабочий шахтерский фонарь. Его он установил на одну из полок рядом с колодцем, так, чтобы луч света выхватывал его поверхность и нагромождение хлама, раскиданного вокруг. Освободив побольше свободного пространства рядом с каменной кладкой колодца, юноша принялся искать веревку, на которой можно было бы спуститься вниз. Она должна была быть прочной и достаточно длинной, ведь глубина колодца оставалась неизвестной. Но, несмотря на поиски, веревку ему так и не удалось найти. Это расстроило парня, к тому же девушка на дне вдруг очнулась, и Поттер вновь услышал ее жалобный, прерывающийся голос.


— Помоги мне, умоляю… Не оставляй меня здесь. Я хочу жить.

— Сейчас, — Гарри наклонился в черноту колодца, чтобы девушка его услышала. — Потерпи еще немного, я помогу тебе. Я пытаюсь найти веревку, чтобы спуститься вниз.

— Вытащи меня отсюда, — голос стал хнычущим, и вскоре до Гарри долетел отголосок тихого плача. — Мне очень холодно и страшно здесь внизу. Умоляю, не бросай меня.

— Я тебя не брошу, слышишь! — Гарри постарался придать своему голосу уверенности и напора, чтобы несчастная девушка поверила ему. Он и правда не мог бросить бедняжку умирать там, но веревка, как назло, отсутствовала.

— Ты не это ищешь? — услышал он позади себя знакомый голос.

Свет фонаря выхватил стройную фигуру Гермионы, стоявшую у подножия лестницы с толстым мотком веревки в руках.


— Еле донесла ее, такая тяжелая…

— Трудно без магии, правда? — улыбнулся парень, тут же оказавшись рядом с ней и забрав тяжелый моток в свои руки.

— Если честно, то да. Одиннадцать лет моей дошкольной магловской жизни прошли давным-давно, и не сказать, чтобы я скучала по тому времени.

Гарри усмехнулся и принялся искать балку или опору, через которую можно было бы перекинуть веревку и надежно привязать, а Гермиона тем временем взяла у него фонарь и подошла ближе к колодцу, чтобы самой посветить внутрь и все проверить.

— Хей, кто там? — крикнула она в глубину, поняв, что не может ничего разглядеть в темноте. Ей хотелось самой услышать голос незнакомки, попавшей в беду.


— Я здесь, — послышался тут же отклик заплаканной страдалицы. — Вытащите меня, умоляю.

— Кто ты?

— Гермиона, не могла бы ты посветить мне? — Гарри нашел над потолком подходящую балку и теперь пытался привязать к ней конец веревки, но без света, на ощупь, сделать это было крайне сложно.

— Извини, сейчас.

Девушка подошла к другу и направила луч света на его руки, обдумывая то, что он собирается сделать. Ответа от пленницы внизу она так и не дождалась.

— Мне кажется, спуститься должна я.

Гарри встретил эти слова удивленным взглядом и уже хотел было возразить, что это опасно, но Грейнджер не дала ему этого сделать.


— Я легче, а ты сильнее. Просто представь, как мне придется вытягивать ее, а затем тебя. Да у меня руки оторвутся за этими стараниями, и ты или вы оба упадете обратно. Гарри, я не хочу, чтобы ты тоже застрял в этой темноте. Рон не поможет нам. Он спит после зелья, и я до сих пор не уверена, что оно подействует.

— Думаешь, антимагия распространяется и на него?

Гермиона помрачнела и пожала плечами.

— Не знаю, но… я ведь варила его в обычной старой кастрюле, на газовой горелке, без волшебной палочки, без книги заклинаний… Вдруг я что-то забыла и помешала ложкой не по тому кругу или не то количество раз? Да и ложка, кстати, было обычной оловянной, а должна быть из дерева.

Гарри подошел к расстроенной девушке и обнял ее, погладив по плечу.


— Я уверен, ты все сделала правильно, и Рон скоро поправится, вот увидишь.

— Я бы хотела этого больше всего на свете.

Она вздохнула и отошла от Гарри, взяла веревку в руки и дернула пару раз, проверяя прочность балки.

— Думаю, я готова спускаться.

У Гарри же не было такой уверенности, но выбирать не приходилось. В который раз он подумал о магии, и о том, как та пригодилась бы сейчас, а еще о том, что он привык жить с таким волшебным бонусом, а ведь маглам все приходится делать самим и рассчитывать только на собственные силы. Он сделал на конце веревки петлю и подал ее Гермионе, которая уже забралась наверх и сидела на краю колодца. Она просунула в петлю ногу, чтобы использовать ее как опору, и взялась за веревку обеими руками, а Гарри принялся потихоньку опускать ее вниз, упираясь ногами в каменное основание дыры в полу.


Метр за метром, Гарри спускал Гермиону вглубь колодца, делая это максимально неторопливо и осторожно. Если он поторопится, если сделает что-то не так, девушка сорвется вниз, покалечится, а, может быть, и сломает себе шею. Гарри не мог этого допустить, как бы он тогда посмотрел Рону в глаза? Смог ли он нормально жить после этого?

— Гермиона, — позвал он, — все в порядке?

Сейчас, опуская подругу вниз и удерживая ее вес на себе, Гарри не мог наклониться, чтобы самому проверить, как она. Ему оставалось полагаться лишь на то, что она его услышит, и ждать ответа. Но ответа не было, и Гарри начал волноваться.

— Гермиона?! Ты меня слышишь? Ответь!


Тишина, разлившаяся вокруг, прерывалась лишь скрипом веревки и тихим гулом, доносящимся откуда-то изнутри.

— Гарри! — наконец услышал он ее голос и сразу же испытал облегчение. — Все хорошо. Здесь очень темно и сыро, а еще отвратительный запах… Он такой сильный, что у меня слезится в глазах.

— Ничего, так бывает в старых колодцах. Главное держись крепче и не торопись. Я держу тебя.

Он держал ее, но руки ненатренированного физическими нагрузками парня быстро уставали, и Гарри уже давно покрылся испариной, а его пальцы начинали дрожать. Он надувал щеки, сжимал губы так плотно, что они превращались в одну белую линию, и молился, чтобы ему хватило сил удержать подругу и не стать виновником ее гибели. Честно говоря, он и не предполагал, что колодец настолько глубок. Он считал, что Гермиона спустится быстро, и так же быстро он ее поднимет обратно, однако сил, чтобы удержать веревку, надобилось все больше, а отдохнуть или поменять положение не было никакой возможности. Черт, был бы здесь Рон — вдвоем они справились бы куда проще. Терпение кончалось, длина веревки тоже. Гарри держал ее из последних сил, но в любой момент мог отпустить, попросту не выдержав нагрузки. Ладони его покраснели и стерлись, пальцами он ощущал ужасный жар.


— Гермиона, ты видишь дно? — крикнул он, не зная, как быть дальше.

Гермиона не ответила, но ответило нечто другое, нечто, сидящее глубоко внутри. Что-то ухватило веревку и с такой силой дернуло вниз, что Гарри, который и без того был на пределе своих сил, едва не выпустил ее из рук. Ухватившись как можно крепче, Поттер потянул ее назад, но не смог сдвинуть и на пару сантиметров.

— Гермиона! — закричал он, чувствуя, как лопается его натертая на ладонях кожа, а кровь теплыми ручейками стекает по рукам вниз. — Что происходит?! Ты меня слышишь? Гермиона? Гермиона!!!

Но ответа не было. Снаружи безумствовала гроза. Гром гремел с такой силой, будто все, что было до этого, являлось лишь легкой разминкой перед главной партией. Ветер разошелся так, что сорвал с дома часть крыши, а поврежденное Гермионой при взломе окно вылетело из рамы с оглушительным треском, пролетело внутрь дома и разбилось на мелкие осколки. Ураган тут же ворвался внутрь, сорвал со спящего Рона одеяло и швырнул его прямо в камин, где оно моментально загорелось.

— Гермиона! — кричал Гарри, понимая, что больше не может противостоять тому нечто, что тянет веревку вниз. — Мне не удержать тебя…


Окровавленные пальцы разжались, веревка полетела вниз, разматывая оставшийся моток. Гарри откинуло назад, он мог лишь наблюдать за тем, как, резко натянувшись в конце, она разломила деревянную балку, к которой была привязана, и разлохмаченный кончик, в момент добравшийся к краю, скользнул во тьму. В ответ из колодца донесся крик Гермионы, полный страха и боли. Опомнившись, Гарри вскочил и подбежал ближе, вглядываясь в чернильное пятно. Он схватил с полки шахтерский фонарь и принялся светить внутрь, но, как и прежде, тьма полностью поглощала любой всполох света.

— Гермиона! — Гарри боялся больше не услышать ее голоса. — Ты жива?

Он звал ее снова и снова, с ужасом думая о том, что скажет Рону, когда тот придет в себя. Как он объяснит ему, что уронил его девушку в бездонный колодец? Но тут он подумал еще и о том, что все это время не слышал голоса второй девушки, ради которой они все это и затеяли.


— Гарри… — вдруг услышал он слабо доносящийся изнутри голос. Он даже перегнулся через край колодца, чтобы расслышать его получше.

— Гермиона? Это ты? Ты цела?

Несколько секунд тишины показались Поттеру томительным испытанием, после чего он вновь услышал мучительный стон.

— Нога, — эхо в чертовом колодце наполнилось болью, — я повредила ее при падении.

— Она сломана?

— Возможно… Здесь слишком темно, я ничего не вижу. Гарри, вытащи меня отсюда!

Гарри сглотнул, судорожно соображая, как он может вытащить Гермиону обратно, ведь веревка улетела в колодец вместе с ней. Однако он постарался придать своему голосу уверенности.


— Гермиона, успокойся, я вытащу тебя оттуда. Постарайся найти фонарик и проверить, работает ли он.

— Гарри, не уходи! Мне страшно!

— Все в порядке, я здесь. Мне нужно найти другую веревку, чтобы вытащить тебя. Постарайся не паниковать. — Гарри помолчал, силясь отогнать дурные мысли, но в итоге в его голосе все равно закрался страх. — Гермиона, ты чувствуешь кого-нибудь рядом с собой?

Тут уже и Гермиона вспомнила о том, что спускалась она сюда не из праздного любопытства, а для того, чтобы спасти несчастную девушку, угодившую в западню.

— Нет… я никого не слышу и не чувствую. — Страшная боль не давала волшебнице возможности собраться и взять себя в руки. Паника наступала темным и липким капканом — стоило ей поддаться, и обратного пути не будет. Закрыв глаза, Гермиона набрала в грудь побольше воздуха и медленно выдохнула через рот. То же самое она повторила несколько раз, прежде чем смогла выпрямиться и сесть. — Возможно, она потеряла сознание и потому молчит. Я… я попытаюсь найти ее.


— Хорошо. Осторожнее с ногой, постарайся не опираться на нее.

Медленно проведя рукой вдоль поврежденной ноги, Гермиона попыталась определить наличие перелома, и к ее ужасу она его нашла. Глаза зажгло от подступивших слез, а внутри поселилась обида на судьбу. Почему все это случилось именно с ними? Сначала гроза, потом авария, ранение Рона и, наконец, этот чертов бездонный колодец! Почему они не смогли просто доехать до загородного особняка, где намеревались отдохнуть? Закрыв лицо руками, она сделала несколько глубоких вдохов и постаралась успокоиться.

— Гарри, ты здесь? — позвала она, пытаясь справиться с нахлынувшими рыданиями.

— Да, — послышалось сверху, и девушке стало самую малость легче.

— Кажется, я сломала ногу.


Услышав это, парень в который раз испытал чувство вины. Мало того, что он уронил подругу вниз, так та теперь еще и мучается от боли. Ничего, они выберутся отсюда и поправят все привычной магией, надо только вытащить оттуда Гермиону, незнакомку, забрать Рона и переждать грозу.

— Прости, — ответил Гарри, стараясь подобрать обнадеживающие слова, но те разбегались от него, словно тараканы. — Мы покинем это место и подлатаем тебя. Держись.

В ответ к нему долетел отзвук сдавленного всхлипа, а Гермиона внизу перевернулась и встала на четвереньки, чтобы не опираться на сломанную ногу. Упираясь одной рукой в холодное, мокрое и покрытое каким-то илом дно, девушка вытянула вперед другую руку, чтобы постараться найти фонарик или звавшую ранее на помощь пленницу. Фонарик все никак не находился, а то, что ощущала Гермиона у себя под рукой, было действительно отвратительным. Стоило ей упереться ладонью в дно, как некая густая и липкая субстанция поглотила ее целиком. Ее рука просто утонула в слое ила по самое запястье, но и дна она при этом не ощущала. Сдерживая отвращение, девушка постаралась ощупать все вокруг, постоянно натыкаясь на торчащие камни и прочий мусор. Ее одежда промокла от влаги, руки были перепачканы по локоть, а нога нестерпимо болела. Она мечтала выбраться отсюда поскорее, но понимала, что придется ждать, пока Гарри что-нибудь придумает. Наконец девушка наткнулась на что-то необычное во всей этой грязи, и постаралась ощупать его как следует.


— Гарри, я что-то нашла, — крикнула она вверх, продолжая шарить по предмету рукой.

Однако предмет этот не имел конца. Он начинался под рукой Гермионы сплетением фрагментов, обернутым полуистлевшей тканью, и сколько бы девушка ни пыталась найти его конец, она все время натыкалась на продолжение. Тогда она попробовала разорвать ткань, мешавшую определить, что это, и сунула руку внутрь. Та проскользнула между двух твердых фрагментов и, оказавшись внутри, нащупала более толстое основание всей конструкции, к которому крепились остальные части. Неожиданно осознав, что перед ней, Гермиона вскрикнула и отдернула руки, не желая больше дотрагиваться до этого.

— Гермиона, что там? — послышался сверху обеспокоенный голос Гарри.

— Вытащи меня отсюда! — в голосе обычно невозмутимой волшебницы слышалась паника. — Вытащи! Вытащи меня!

— Я обязательно сделаю это, даю слово, но тебе нужно потерпеть. Что тебя так напугало?

— Здесь скелет, Гарри, — Гермиона утверждала, но при этом голос ее звучал неуверенно. — Нет здесь никакой девушки и никогда не было! Здесь только чей-то труп… и он неправильный…

— Почему неправильный, Гермиона? — Гарри не знал, что и думать, он был уверен, что слышал голос молодой девушки, зовущий на помощь.


— У него нет конца… Его ребра не заканчиваются… слишком длинный. Он обвивает вокруг меня пол и концом уходит куда-то еще дальше вниз. Я не смогла нащупать его ног.

Гарри не мог вспомнить ни одного магического существа, которое бы подходило под данное описание.

— Гарри, это нечто нехорошее, и оно обитало здесь на дне или было скинуто сюда. Я хочу поскорее выбраться отсюда. Если в подвале нет веревки, попробуй поискать ее в доме. Первую я нашла в кладовке на первом этаже.

— Хорошо, побудь здесь и не паникуй. Я скоро вернусь и вытащу тебя.

Гермона сглотнула, оставаться здесь одной ей совсем не хотелось, но иного пути не было. Гарри не сможет ей помочь, если будет сидеть возле колодца только лишь для того, чтобы составить ей компанию. Девушка уже хотела было крикнуть, что подождет его, как вдруг в паре сантиметров от ее уха раздался уже знакомый голос.

— Помогите мне! — вопила пустота, обдавая девушку тошнотворным зловонием. — Не оставляйте меня на дне! ПОМОГИТЕ!!!


Гарри бросился по лестнице наверх. Выбежав из подвала, он, что было сил, припустил к дому, но землю под ногами так развезло дождем, что он не удержался и поскользнулся, шлепнувшись на живот и проехавшись пару метров вперед. Мокрый, грязный и взъерошенный, со стертыми до крови ладонями он вбежал внутрь и огляделся. Диван, на котором они оставили Рона, пустовал.

— Рон! — закричал он, что было сил, и подбежал к камину, из которого торчал кусок догорающего одеяла. Схватив его, Гарри шлепнул несколько раз об пол, пытаясь затушить. Он и представить себе не мог, что могло произойти с раненным Роном, пока они с Гермионой были в подвале.

— Что за крики? Кто-то умер? — услышал он насмешливый голос сбоку.

Гарри повернулся к двери, ведущей на кухню, и увидел рыжего, как ни в чем не было прислонившегося к косяку двери и поедающего кусок пирога с тарелки. Гарри не поверил своим глазам.


— Что?

— Что? — тут же переспросил Уизли, пытаясь прожевать сразу половину куска.

Гарри опешил и отшвырнул от себя никчемное тряпье, в которое превратилось одеяло.

— Что происходит? Ты типа поправился?

Рон пожал плечами и протянул в сторону Гарри еще один кусок пирога.

— Хочешь? — Тот оторопело мотнул головой и уставился на друга. — Видимо рябиновый отвар Гермионы подействовал, и моя рана затянулась. От нее только небольшой рубец остался, но ведь шрамы украшают мужчин, не так ли?

И Рон поиграл бровями, пытаясь изобразить настоящего мачо.

— Я спал как мертвец, потом раздался грохот, окно разбилось от порыва ветра. С меня аж одеяло сдуло и прямиком в камин. Пытался его спасти, да понял, что дело гиблое, так его там и оставил. Потом чую, запах такой знакомый. Помнишь, я тебе про тыквенный пирог с какао говорил? Ну так вот, захожу я на кухню, а там пирог в шкафчике спрятанный стоит, и какао на плите дымится. Прям, как я заказывал.


Гарри услышанное отчего-то не понравилось, но сформулировать свое опасение он пока не мог. Сорвавшись с места, он ринулся искать ту самую кладовку, откуда Гермиона взяла веревку. На первом этаже оставалась только одна комната, в которую он не заглядывал, туда он и направился.

— А что не так-то? — не понял Рыжий, следуя на другом. — А что с твоими руками? Почему они в крови? И где Гермиона, черт возьми?!

— Послушай, — Гарри резко развернулся к другу, так что тот едва не налетел на него. — Пока ты лежал раненный, я нашел в подвал. В подвале стоял колодец, изнутри меня звала какая-то девушка, просила помочь ей выбраться.

— Ну и ты пошел помогать.

— Да… — тут Гарри понял, что подошел к самому неприятному моменту повествования, и запнулся. — Гермиона подлатала тебя и пошла ко мне. Она спустилась на веревке в колодец, но веревка оборвалась, и она улетела вниз.

— Что? — Рон не мог поверить своим ушам. — А почему она, а не ты?

Гарри молча выдохнул и отвел глаза, смотреть на Рона было слишком нелегко.

— Потому что она легче…


— Но ведь ты ее все равно не удержал! Это поэтому у тебя руки стерты?!

Гарри отвернулся от Рона и хотел открыть дверь кладовки, как рыжий вдруг схватил его за грудки и развернул к себе.

— Ты что, бросил ее там одну? Она цела?

— А ты предлагаешь мне прыгнуть вслед за ней, чтобы ты вытаскивал нас всех вместе? — Поттер сверкнул глазами и отстранился. — Кажется, она сломала ногу.

— Черт, Гарри, я тебе ногу сломаю, если мы не достанем ее оттуда сейчас же! — гневно пообещал Рон и сам открыл дверь, оглядывая все вокруг. — Что мы ищем?

— Веревку, — только успел Гарри сказать это, как его взгляд тут же упал на смотанную в узел моток. — Вот.

Схватив его, он развернулся к рыжему и сунул ее ему в руки. Мысль, которая никак не хотел оформиться у него в голове, вдруг выстрелила вопросом.


— Ты пожелал тыквенный пирог с какао и они тут же оказались на кухне?

— Ну да, — Рон не понял, к чему клонит Гарри.

— Мне нужна была веревка, но я никак не мог ее найти, как вдруг Гермиона принесла ее мне. Она же больше всего остального хотела, чтобы ты поправился, и вот ты как новенький…

— Хочешь сказать, этот дом как Выручай-комната?

Гарри задумался и мотнул головой.

— Не знаю. Никто из нас не желал колодца с чем-то непонятным на дне… Черт!

Поттер уже направился к двери, как вдруг остановился, и Уизли, следующий за ним, влетел ему в спину.

— Ну чего?

— Когда ты говорил о пироге, я пожелал, чтобы Джинни вернулась ко мне…

В тот же момент у двери послышался стук.

— Хей, есть здесь кто-нибудь? — услышал Рон голос младшей сестры.


========== Часть 5 ==========


Стоило ребятам открыть дверь, как они увидели на пороге взлохмаченную рыжеволосую девушку. Она промокла до нитки, а в руке сжимала сломанную метлу.

— Джинни, — выдохнул Гарри, удивленный и расстроенный одновременно. — Что случилось? Как ты оказалась здесь?

Девушка Гарри не могла появиться тут просто так. Она не должна была ехать за ними, ведь для этого не было никаких причин. Некоторое время назад она вернулась в Нору, решив пожить отдельно от него, чтобы все обдумать и решить, хочет ли она к нему вернуться. Гарри хоть и не хотел отпускать любимую, но уважал ее выбор и понимал, что ей это действительно нужно. В итоге он согласился и все это время ждал от нее любого сигнала, означавшего ее решение. Гермиона предлагала Джинни поехать с ними, но та отказалась, ответив, что еще не готова вновь быть с Гарри. И что же в таком случае она сейчас делает здесь? Ночью, одна, в ссадинах и синяках.


— Джинни, что с твоим лицом? А с метлой что? — Рон подошел к сестре, забирая у нее из рук обломки. — Ты упала?

— Да, — горько ответила девушка и закрыла лицо руками. — Я не знаю, как это объяснить… Я вдруг почувствовала, что должна быть рядом с вами. Будто должно случиться что-то нехорошее. Меня непреодолимо тянуло к вам, я не могла удержаться на месте. Просто в какой-то момент я поняла, что уже лечу на метле в грозу.

Джинни всхлипнула, и Гарри тут же осторожно обнял ее, прижимая к своей груди. Он не хотел действовать резко, их отношения и так стали слишком хрупкими, поэтому, протягивая к ней руки, он как бы спрашивал, разрешит ли она ему прикоснуться к себе. Джинни было слишком горько и страшно, так что она не стала сопротивляться и сама обняла своего парня за талию, пряча лицо у него на груди.


— Я не понимаю, что произошло… — говорила она сквозь слезы. — Просто в какой-то момент, пока я пролетала над лесом, раздался грохот, и я полетела вниз. Лицо и руки я ободрала о ветки и упала животом на выступающие корни.

Тут рыдания затопили ее, мешая говорить, и Гарри принялся поглаживать ее по спутанным волосам, прижимая крепче к груди.

— Сильно ударилась? — спросил он, волнуясь, как бы она себе чего не повредила. Парень оглядел ее, но видимые синяки и ссадины были несерьезными.

— Да. Поначалу было больно даже дышать, и магия вдруг пропала…

— Ты с ума сошла?! — вдруг опомнился Рон, до которого наконец дошло, что его сестра могла схлопотать удар молнией точно так же, как те вороны, которых он видел по пути сюда. — Кто ж летает на метле в такую грозу? А если бы молния ударила не в метлу, а в тебя? Была бы сейчас вместо моей сестры поджаренная до хрустящей корочки курица!


— Рон! — осадил друга Гарри, чувствуя, как Джинни расстроилась еще больше. — Лучше заткнись и возьми веревку. Гермиона до сих пор внизу и нуждается в нашей помощи.

Рыжий с чувством негодования откинул обломки метлы Джинни в сторону, взял моток и пошел на выход, а его сестра подняла голову, глядя Гарри в глаза.

— Гермиона? Что с ней? И почему вы оказались здесь, а не в доме отдыха?

Гарри вздохнул, понимая, что если он начнет свой рассказ сейчас, то они вновь задержатся, в то время, как Гермиону нужно было срочно вытащить из колодца и помочь со сломанной ногой.

— Пойдем, по дороге расскажу, — ответил юноша и повел Джинни за собой.


Спустившись в подвал, они увидели Рона, который, перегнувшись через край колодца, громко звал Гермиону, но ответа не было.

— Ты ведь не пошутил, когда сказал, что она сорвалась в колодец? — кровь прилила к лицу Уизли, покрывая его красными пятнами.

— Нет! — возмутился Гарри. — С чего бы мне это делать?

Джинни, которой Поттер уже успел вкратце рассказать их историю, схватила с подставки шахтерский фонарь и посветила им вглубь колодца, но, как и прежде, свет растворялся в его черноте.

— Гарри, как ты умудрился уронить ее? — спросила девушка с укором, забирая волосы за уши, чтобы те не лезли ей в лицо.

Парень, все это время и без того чувствовавший свою вину, боялся услышать подобные упреки, и потому ничего не ответил.


— Гермиона! — кричал Рон в пустоту. — Гермиона, это я, Рон! Ты слышишь меня?

Тишина.

— Может быть, она потеряла сознание? — предположение Джинни звучало весьма логично, однако Гарри все равно ощущал неприятное беспокойство из-за девичьего голоса, который слышался ему раньше. Ведь что-то же разговаривало с ним, звало его, и теперь это нечто сидело там с его подругой в абсолютной темноте.

— Надо спускаться. На этот раз пойду я, а вы подержите веревку.

Гарри не мог позволить кому бы то ни было еще спуститься в колодец, это должен был сделать именно он, как и в первый раз.


Когда Гарри ушел, Гермиона осталась совсем одна. Сердце девушки заходилось стуком, так страшно ей, пожалуй, никогда не было. Она не понимала, что происходит, и кто только что так истошно кричал ей в ухо. Дрожащей рукой она махнула перед собой, пытаясь отогнать то невидимое нечто, но рука прошла насквозь, не встретив никакого препятствия.

— Кто здесь? — дрожащим голосом спросила она, чувствуя, как к горлу подступает тошнота. Омерзительный запах вокруг усилился и пробирался в ноздри, заставляя глаза слезиться, а желудок выворачиваться наизнанку. Однако ей опять никто не ответил. — Если здесь кто-то есть, дай о себе знать!


В ответ волшебница услышала лишь отдаленные раскаты грома, доносящиеся сверху. Она не знала, что Рон уже пришел в себя, а его рана чудесным образом затянулась. Девушка думала о том, что Гарри вряд ли в одиночку сможет ее вытащить, а потому просто так сидеть на дне не было никакого смысла. Вновь встав на четвереньки, она вытянула вперед правую руку, ощупывая стены, но натыкалась лишь на твердый сырой камень и слизь, которая покрывала все поверхности, контактирующие с влагой.

Отчаянье и мысли о том, что она так и останется здесь, подступали к ее сознанию, но девушка изо всех сил гнала их от себя, не желая сдаваться. Она вновь вспомнила о ненормальном скелете, лежащем вокруг нее на дне, и подумала, что ни за что не станет трогать его снова, но делать было нечего. Возможно, именно он мог помочь ей выбраться отсюда. Гермиона слабо представляла себе это, однако опустила руку вниз и принялась ощупывать скелет, пытаясь найти где он заканчивается. Бесконечные ребра чередовались друг за другом, но ни ног, ни хвоста ей найти по-прежнему не удавалось. Волшебнице вспомнился мифический змей Уроборос, что кусал себя за хвост, тем самым обозначая бесконечность, и вдруг она подумала, что, возможно, ей стоит искать не хвост необычного скелета, а его голову?


Мокрая и грязная, с покалеченной ногой и подступавшим отчаяньем, девушка поползла в обратную сторону, ощупывая длинный остов против часовой стрелки. Все повторялось — те же ребра, тот же позвоночник и истлевшая плоть, как вдруг Гермиона что-то почувствовала. Это был ветерок — сквозняк, дувший откуда-то снизу. Скелет изгибался и уходил в сторону, и девушка сунула руку туда же, вслед за ним. Она нашла его череп. Это был обычный человеческий череп с отсутствующей нижней челюстью. Грейнджер потрогала его, почувствовав, как на пальцы намотались длинные грязные волосы, прилипшие к остаткам гниющей кожи, свисавшей с головы. Не сумев побороть отвращение, девушка скорее отдернула руку и вытерла ее о штаны, понимая, что от этого ее ладонь вряд ли станет чище.


Сделав несколько глубоких вдохов, Гермиона вновь сунула руку туда, где покоился череп существа. Это был узкий лаз. Так вот как оно пролезло сюда. Возможно, что и то нечто, которое звало их на помощь, тоже смогло выбраться через этот проход. Перед девушкой встал вопрос: пытаться ли лезть в щель или оставаться здесь и ждать Гарри? Посчитав, что оставаться просто нет смысла, и Гарри не сможет спуститься за ней один, отчаянная волшебница схватила загораживающий вход остов и потянула его в сторону. Кости затрещали, а трупный запах усилился, заполнив все вокруг. Гермиона почувствовала, как ее тошнит, и не смогла вовремя сдержать спазм. Ее вытошнило рядом со скелетом, зато теперь она могла пролезть внутрь отверстия.


Оно было слишком узким, и Гермиона боялась застрять в нем, но надеялась, что это не длинный тоннель, а всего лишь дыра в другой, полный пространства карман. Ничего не видя перед собой, она поползла вперед, стараясь не паниковать и дышать ровно. Начнись у нее вдруг паника, и она застрянет здесь навечно, так что лучше было не нервничать. Проход все же оказался тоннелем, и только забравшись в него полностью, девушка поняла, что обратно выбраться уже не сможет. Она могла ползти исключительно вперед, и не могла вернуться назад, так что отныне выбора у нее все равно не было.


Медленно продвигаясь, она вдруг осознала, что находится сейчас глубоко под землей, над ней толща мокрого от дождя грунта и камней, весь он испещрен корнями и тайными ходами насекомых и грызунов, а она при этом находится здесь, внизу, в до невозможности узком пространстве, которое в любой момент может стать ее конечной остановкой. От этой мысли ее скрутил страх, дышать стало трудно, а голова закружилась. Чтобы успокоиться, она остановилась, легла на живот и принялась глубоко дышать, пытаясь расслабиться. Боль мешала это сделать. Перелом мучил ее и не давал владеть ногой так, как хотелось бы, только добавляя причин для паники.


Лежа на животе, она ощущала густой, практически осязаемый холод вокруг. Казалось, протяни руку и ты сможешь его потрогать. Этот холод смешивался с непроглядной темнотой, и вместе они готовили для Грейнджер могилу, а ведь это была именно она — тесная, полная вечного одиночества могила, спрятанная от людских глаз под землей. Не выдержав, Гермиона резко поползла вперед, смогла преодолеть еще пару метров и окончательно застряла. Девушка пыталась двинуться вперед или назад, но ничего не получалось. Ее зажало со всех сторон, и деваться ей было некуда. Осознавая, что это конец, она заплакала. Почему она раньше была так слепа? Почему никогда не задумывалась о том, что может стать с ней, лишись она магии? Отчего изо дня в день она полагалась только на волшебство и так редко на себя? А ведь она еще так молода, только-только закончила Хогвартс, жила вместе с Роном и мечтала об их будущей семейной жизни. Рон… неужели она больше никогда не увидит его? Она ведь так и не узнала, помог ли ему рябиновый отвар и зажила ли его рана. Ее мама будет безутешна, а отец так и вовсе сойдет с ума. Зачем она только полезла сюда?


Забывшись в рыданиях, девушка не сразу услышала шорох, но он повторился. Грейнджер затихла, прислушалась и услышала его вновь. Она подумала, что это крыса, которая прорыла здесь себе тоннель, или крот, но не угадала. Горящие тусклым сиянием глаза появились перед ней из ниоткуда. Они остановились на расстоянии пары метров и смотрели, не мигая, прямо ей в лицо. Мелкие и абсолютно круглые, они светились в темноте двумя пятнами, наблюдая за попавшей в ловушку волшебницей. Гермиона не знала, что это за существо, она даже не могла разглядеть его головы, только едва заметные очертания, напоминавшие ей человеческий череп.


— Кто здесь? — спросила она, пытаясь побороть страх и проигрывая ему.

В ответ раздался сдавленный хрип. Обладатель жутких глаз завыл, и звук этот напомнил Гермионе ее давно почившую бабушку, которая, умирая в своей постели, постоянно стонала, мучимая жуткими болями. Звук был ужасен, а нечто все продолжало голосить, хрипя все громче и ближе. Девушка задергалась, стараясь отползти назад, но теснота вокруг намертво сковала ее на месте. Вмиг потусторонняя сущность подалась вперед, намереваясь добраться до Гермионы, и оказалась рядом.


Первый укус пришелся на щеку. Зубы у нечто были короткие, мелкие и тупые, что не мешало ему вцепиться в лицо волшебницы и начать его глодать. Девушка закричала и забилась в панике, но даже сквозь собственные крики она слышала, как щелкают зубы этого чудовища. Оно было голодно и орудовало зубами часто-часто, оставляя на лице Гермионы раны и кровоподтеки. Оно открывало свою безобразную пасть, и отвратительный запах душил несчастную. Тупые зубы скребли по ее коже, то и дело прокусывая ее и вызывая страшную боль. В конце концов, существо схватилось зубами за самую выступающую часть ее головы — нос, и вцепилось в него так сильно, что откусило кончик. Гермиона утонула в собственном крике, крупные слезы заливали изуродованное лицо, она не могла даже вытянуть вперед руку, чтобы закрыться ею, а голодная обезумевшая тварь продолжала пожирать ее заживо.


На этот раз веревку держали Рон и Джинни. Они медленно спускали Гарри вниз, то и дело спрашивая у него, все ли в порядке. С ним действительно все было в порядке, за исключением того, что, поспешив, он совсем забыл про раненные руки: не промыл их, не обработал, даже перчатки не надел. На самом деле Поттер уже боялся заявлять вслух о своих желаниях в этом месте. Оно ведь могло их исполнить, а что взамен? В колодец упадет кто-то еще из его друзей, или он сам навсегда останется на его дне?

Стараясь не обращать внимания на боль в содранных ладонях, Гарри осматривался вокруг, подсвечивая шахтерским фонарем стены колодца. Да, его друзья наверху остались без какого-либо источника света, но здесь он был ему куда нужнее. Он станет тем еще «спасуном», если ему придется на ощупь искать пострадавшую от падения Гермиону и доставлять ее наверх. Луч фонаря освещал влажные каменные стены, но ничего необычного в них Гарри так и не увидел, зато стоило ему спуститься еще на несколько метров, как вдруг он услышал вопль девушки.


— Гермиона! — позвал он, пытаясь разглядеть далекое дно под ногами и выхватить светом фонаря кричащую подругу, но ее там не было, а звук доносился откуда-то из стены. — Гермиона? Где ты? Что случилось?

Девушка не отвечала, а ее крик раздавался глухой вибрацией, отдающейся в камне.

— Гарри? Что происходит? Почему она кричит? — послышался сверху взволнованный голос Рона.

Парню приходилось упираться ногами в основание колодца, используя собственное тело в противовес Гарри, и заглянуть внутрь он не мог. Джинни также не рисковала оставить его, чтобы посмотреть вниз и узнать, в чем дело.

— Я не знаю, — крикнул Поттер наверх. — Я ее не вижу. Вы можете спустить меня скорее?

— Могу вообще отпустить, — зло отозвался Рон, прилагая все силы, чтобы удержать друга на весу.


Джинни бросила на брата осуждающий взгляд, но вслух ничего не сказала, продолжая контролировать подачу веревки. Наконец Гарри достиг дна и осветил все вокруг. На глаза ему тут же попалось то непонятное и «неправильное» существо, которое описывала Гермиона. Гарри не решался дать ему какое-нибудь определение. Это был и не человек, и не змея. Первой ассоциацией, пришедшей ему на ум, был василиск, но змей из Хогвартса был куда больше, да и строение имел змеиное, эти же кости слишком походили на человеческие. Гарри также вспомнил старые комиксы Дадли из детства, где изображались разного рода пришельцы, — так вот этот вполне бы сошел за одного из них.

Не став тратить время на подробный осмотр существа, Поттер поспешил найти попавшую в беду подругу, но той здесь не было. Крик раздался снова, и Гарри опустил взгляд вниз, стараясь найти источник. Голос Гермионы доносился из небольшого лаза, расположенного у самого дна. Что ж, это будет нелегко, но иного пути нет.


Кто-то дернул Гермиону за ногу. Она проскользила с полметра в обратную сторону и услышала недовольный скрежет кусавшей ее твари. Та засипела и потянулась вслед за ней, щелкая зубами возле ее лица.

— Вытащи меня отсюда! —закричала девушка.

Широкая пасть раскрылась прямо перед ее носом, и Грейнджер почувствовала смрадное дыхание, коснувшееся ее. У твари не получилось дотянуться до нее зубами, и она высунула длинный шершавый язык, покрытый зловонными присосками, дотрагиваясь им до искусанного лица ускользающей жертвы.

— Скорее! — кричала в истерике Гермиона, и тут, забывшись, неожиданный спаситель схватил ее за сломанную ногу и хорошенько дернул на себя.


Испытав оглушающую боль вкупе с ужасом и стрессом, девушка отключилась и больше не ощущала липнувшего к ее щекам и губам холодного языка, не слышала щелканья гнилых зубов и хриплого, жадного дыхания. Гарри вытянул ее из тоннеля и тут же посветил фонарем в дыру, чтобы увидеть того, кто так напугал Гермиону. Сначала он разглядел грязные серые руки с непропорционально длинными пальцами, тянущиеся из темноты вслед за девушкой, а после — нечеловеческое узкое лицо с горящими в темноте плошками-глазами и окровавленным круглым ртом.

Сидя в укрытии, существо притаилось и разглядывало Гарри, а тот ощущал, что фонарь — это единственное, что отпугивает его сейчас. Высунув невероятно длинный присосчатый язык, оно облизало им свои глаза и две щели вместо носа, и потянулось рукой вперед, будто решив попробовать дотронуться до источника света и понять, как отключить его. Гарри дернулся назад, а сущность открыла безгубый рот, и Гарри услышал знакомый девичий голос:

— Помогите, не оставляйте меняздесь…


Но только теперь Поттер смог различить, что оно не разговаривало как человек, не ворочало во рту языком, чтобы воспроизвести привычные людям слова — оно, словно попугай, открывало пасть и подражало им. Звуки доносились не членораздельно, а монотонно, как свист флейты, выходящий из раструба, а эхо колодца лишь усиливало их схожесть с речью.

Гарри в который раз подумал о волшебной палочке, уже формируя в голове защитное заклинание, которым можно было бы оградиться от темной сущности, и в который раз пожалел, что магия здесь не работает. А оно сидело в тоннеле и продолжало глазеть на него, ожидая, что будет делать пожаловавшая к нему в гости еда. Поттер смотрел в глаза нечто и видел в них понимание, отнюдь не схожее с интеллектом садового гнома. Оно не было боггартом, живущим на чердаке и пугающим неподготовленных учеников, оно не было дементором, подчиняющимся воле темного волшебника, оно было очень умным и могло приспосабливаться, могло подражать человеку и обманывать его. Оно было опасно, и Гарри решил, что им всем нужно как можно скорее выбраться из этого проклятого места.


Существо продолжало играть в гляделки, а парню тем временем нужно было привязать Гермиону к веревке так, чтобы можно было поднять ее наверх. Девушка была без сознания и помочь ему ничем не могла, а он сам сомневался, что сможет беспрепятственно все организовать под пристальным вниманием хищника из стены колодца. Чтобы убедиться, что оно ждет удобного случая, чтобы выползти, Гарри рискнул на секунду отвести луч фонаря от щели в стене. Стоило ему вернуть его обратно, как серое лицо с округлым окровавленным ртом стало на полметра ближе. Он попросту не успеет надежно привязать пострадавшую подругу, прежде чем оно выберется из своего укрытия.


— Гермиона, — позвал он. — Гермиона очнись.

Он потряс ее за плечо, не отрывая взгляда от светящихся круглых глаз в темноте проема. Девушка глухо застонала и постепенно очнулась, беспокойно оглядываясь по сторонам и с безутешной обреченностью понимая, что она до сих пор на дне дьявольского колодца.

— Гарри, — голос ее сорвался на всхлип, и она зарыдала, ощущая невыносимую боль в потревоженной ноге и страх от того, что кошмар еще не кончился, — оно покусало меня.

Гарри мельком видел изуродованное лицо Гермионы, когда вытащил ее из тоннеля, и ему было жаль ее, но пока он не мог ей с этим ничем помочь.


— Все будет хорошо, слышишь? — попытался подбодрить он ее, но сработало плохо. — Рон пришел в себя. Твое зелье помогло ему, и он ждет тебя наверху.

На самом деле Гарри сомневался, что его другу помогло именно зелье, а не способность этого места исполнять любые желания попавших в его сети случайных путников, но Гермионе предпочел этого не говорить. Услышав о Роне, девушка немного отвлеклась от пагубных мыслей и подняла голову вверх, пытаясь разглядеть, где он там может быть.

— Рон?! — позвала она, и рыжий тут же ответил.

— Малышка, я здесь!


Рон передал в руки Джинни веревку, а сам подбежал к краю колодца и перегнулся вниз, но так и не смог увидеть девушку.

— Гермиона ты меня слышишь?

— Да! Рон, ты цел?

Рон облегченно засмеялся, услышав голос любимой, и скорее вытер с лица подступившие слезы.

— Да, я здесь, я сейчас тебя вытащу! Гарри, привяжи ее скорее.

Но Гарри в этот момент продолжал смотреть в круглые светящиеся глаза, понимая, что «скорее» не получится. Заметив, как пристально парень смотрит в проход в стене, Гермиона вновь напряглась.

— Оно там?


Гарри кивнул, не отрывая взгляда от щели.

— Гермиона, постарайся нащупать веревку и взять ее в руки. Будь готова отправиться наверх. Оно следит за нами и готовится напасть, но я придумал, как выиграть для нас немного времени.

Девушке вновь пришлось встать на четвереньки и ощупать илистое дно под собой, чтобы найти брошенную Гарри веревку. Наконец она ее нашла и кивнула ему.

— Я готова.


Тогда Поттер схватил полуразложившийся скелет, уходящий головой в щель, и втолкнул его туда, что есть сил, чтобы забаррикадировать им выход. Тут же он вскочил на ноги, оставив фонарь на полу, оказался возле Гермионы и помог ей закрепить узлы на петле, опершись о нее здоровой ногой. В стене в этот момент послышалась возня. Оно пыталось откинуть гниющий скелет своего сородича прочь, чтобы добраться до свежего мяса, которое отчаянно сопротивлялось и лезло наверх.

— Рон! — заорал Поттер, сложив руки рупором у рта. — Поднимай! Скорее! Поднимай, черт побери!

— Сейчас, — крикнул Уизли, схватил веревку и потянул Гермиону наверх, стараясь работать как можно быстрее. Джинни помогала ему, молясь, чтобы веревка не порвалась, и Гермиона выбралась наружу.


Гарри в это время почувствовал, как скелет ударился о его ногу, откинутый существом, пытающимся выползти. Перепрыгнув остов, он схватил фонарь и скорее направил на дыру в стене, но увидел там лишь часть длинного змееподобного тела. Где же тогда его голова и руки?

— Не бросай меня здесь! — раздалось у него над самым ухом, вызывая у парня непроизвольную волну мурашек.

Опершись о его плечи, существо из колодца рванулось всем телом вверх, стараясь ухватить Гермиону за ногу. Гарри почувствовал, как подгибаются его колени от силы, с которой сущность оттолкнулась от него, но девушку она схватить так и не успела. Длинные пальцы скользнули по ее покалеченной ноге и остались ни с чем. Что ж, для него здесь оставался еще один подарочек — Гарри. Поняв, что до Гермионы оно не добралось, Поттер схватил фонарь и прижался спиной к противоположной стене. Луч света он направил твари прямо в лицо, которое сейчас находилось на высоте трех метров. Его непропорционально длинное тело вытянулось вдоль холодной каменной стены колодца, и оно замерло, вновь играя с юношей в гляделки.


Наверное оно ждет, когда веревку спустят снова, — подумалось Поттеру, который вновь перебирал в голове все варианты спасения, но чем отвлечь его на этот раз не знал. В голове у юноши не укладывалось, как такое вообще может существовать на свете. Оно не подходило под систематизацию из учебников по уходу за магическими существами и являлось чем-то неправильным, чем-то, что не должно жить в этом мире. Тем временем сущность пришла в движение. Она ползла по стене в сторону, пытаясь подобраться к Гарри поближе. Не зная, чем защититься от нее еще, кроме фонаря, он направил свет твари прямо в лицо, но та на этот раз не отреагировала на него. Возможно, она вовсе не боялась света или успела к нему привыкнуть за то время, что Поттер высвечивал ее в стенной дыре. Этот факт вовсе не утешал его.


Оказавшись над ним, существо потянулось к нему длинной рукой, намереваясь схватить за голову и притянуть к себе. Так жертва повисла бы в воздухе, став абсолютно беспомощной. Оно смогло бы сделать с ней все, что захотело, но Поттер вновь отпрянул, а твари надоело играть с ним в кошки-мышки. Она захрипела, принялась часто-часто щелкать зубами и кинулась на него, обвивая кольцами бесконечно длинного тела. В этот же момент сверху прилетел конец веревки, и Гарри схватил его из последних сил, почти погребенный под тяжестью серого тела.


— Нет! — выбравшись наружу, крикнула Гермиона Рону, который хотел бросить веревку на пол и идти обнимать свою избранницу. — Гарри остался там с тем существом… Надо срочно достать его.

— Гермиона, что с твоим лицом?

Без источника света разглядеть пострадавшую девушку в подвале было весьма сложно, но Джинни показалось, будто она видит влажные отблески на ее лице, а значит, скорее всего, оно испачкано кровью.

— Потом! — крикнула ей Грейнджер и тоже схватила веревку, упираясь здоровой ногой в пол и резко отклоняясь назад, чтобы вытянуть из колодца Гарри.

— Скорее! — послышалось снизу. — Ну же, не оставляйте меня здесь…


В голосе Гарри звучал неподдельный страх. То, что осталось с ним на дне, пыталось утащить его с собой в нору, цепляясь за него хищными лапами и желая перегрызть веревку, а если не получится, то на худой конец руку Поттера, которой он за эту веревку держался. Сущности даже удалось втянуть голову Гарри в тоннель, но дальше он не шел, застряв в нем из-за неправильной позы. Однако это вовсе не расстроило существо. Оно готово было сломать своей жертве все неудобные кости, мешающие ему попасть внутрь. Ребята наверху изо всех сил потянули на себя веревку, и Поттер двинулся вверх, отпинываясь от голодного монстра, обитающего на дне.


========== Часть 6 ==========


— Гарри! — Джинни бросилась ему на шею, стоило Поттеру вывалиться из колодца наружу.

Он растерянно протянул к ней руки и гладил по волосам, пытаясь прогнать от себя ощущение страха, поселившееся у него внутри. Гермиона, поняв, что все позади, и все они на поверхности, безвольно осела на пол и тихонько застонала, сразу ощутив всю боль в сломанной ноге, которая до этого скрывалась за адреналином. Рон подбежал к ней, подхватил на руки и понес прочь из подвала.

— Рон, — сквозь боль назвала она его имя, радуясь, что с ее женихом все в порядке, и он уже на ногах.

— Да, милая, все хорошо. Со мной все хорошо…


Снаружи было темно точно так же, как и в подвале. Дождь продолжал лить, всю землю давно размыло, а вниз по холму стекали ручьи. Рон спешил отнести Гермиону в дом, чтобы уложить перед камином, который, надо сказать, давно погас.

— Сейчас-сейчас, — тараторил он, нервничая и роняя все из рук. — Да где эти чертовы спички!

Закинув несколько поленьев в камин, рыжий наконец смог их поджечь и вернулся на диван к девушке. Теперь он мог разглядеть ее обезображенное лицо, залитое подсохшей кровью. Его губы дрогнули, и он в нерешительности дотронулся кончиками пальцев до волос Гермионы.

— Как это произошло? — голос его охрип и ему пришлось прокашляться. — Это ведь укусы? Кто это сделал?


Входная дверь скрипнула, и в дом вошли Гарри и Джинни. Они поддерживали друг друга всю дорогу и устроились у камина прямо на полу. Младшая сестра Рона не могла выпустить из рук своего парня, то и дело ощупывая его, словно хотела удостовериться, что это и правда он, здесь, с ней, у него ничего не сломано, и они могут вновь быть вместе.

— Гермиона! — вскрикнула Джинни, стоило ей при свете камина увидеть подругу.

— Оно покусало меня, — ответила девушка и тут же поджала губы, отворачиваясь, чтобы остальные не видели ее горьких слез. — Я искала выход из колодца, думая, что Гарри может не суметь спуститься за мной, и нашла дыру в стене. Она была очень узкая, но я все равно в нее полезла и застряла, а оно… оно было там. Сидело и поджидало меня, а когда я не смогла двинуться с места, оно накинулось на меня и принялось кусать.


Не сдержавшись, девушка тихо зарыдала, и Рон наклонился к ней ближе, укрыв собой.

— Тише, все уже позади. Эта тварь осталась внизу, а мы скоро уйдем отсюда, обещаю.

Гермиона обняла рыжего за плечи и ткнулась ему в грудь, стараясь не задевать кончиком носа, который нещадно болел.

— Вот что, — Джинни встала и посмотрела на лестницу, ведущую на второй этаж, — отнесите Гермиону в спальню, пусть немного отдохнет. Я побуду с ней, а вы придумайте, как нам выбраться отсюда живыми.

Парни переглянулись, после чего Рон поднял невесту на руки и унес наверх, заботливо уложив на свободную постель. Наклонившись, он поцеловал ее в лоб, выбрав чистое место, не затронутое укусами.

— Ты спасла мне жизнь, теперь я должен спасти твою.


Рыжий вышел, и Джинни прикрыла за ним дверь, оставшись с Гермионой наедине. Найдя на полках кухни тазик, девушка набрала в него воды, оторвала кусок чистой ткани и вернулась к Грейнджер.

— Заживляющих зелий у меня с собой нет, но стереть с твоих ран грязь я могу, — невесело улыбнулась она и села рядом, начав осторожно промакивать лицо подруги.

— Джинни, — подала голос Геримона, пытаясь отвлечься от неприятной процедуры, — а как ты оказалась здесь?

Рыжая Уизли тяжело вздохнула и отвела глаза в сторону, делая вид, что сосредоточена на промывании ран.

— Меня потянуло сюда. Просто в какой-то момент я почувствовала, что должна находиться здесь. Никому не сказав, я просто взяла метлу и полетела к вам в загородный дом отдыха, но по пути я наткнулась на грозу. Молния ударила в древко метлы, она разлетелась на кусочки, а я рухнула вниз.


— Наверное, сильно ушиблась, — поморщилась Гермиона, переживая за подругу, а та вдруг расплакалась.

— Не в этом дело, Гермиона. Я упала на живот и сильно его зашибла, а ведь я беременна от Гарри.

В горле у Гермионы встал неприятный ком. Она тут же села на постели и обняла девушку, прижав ее к своему плечу. Жалость заполнила ее мысли, а слезы обожгли веки.

— Мне очень жаль, милая, — прошептала она, не зная, какие слова подобрать, чтобы успокоить несчастную девушку. — Но быть может, что все обошлось. Тебе не стоит верить в плохое заранее. Вот выберемся отсюда и все проверим. Возможно, ты зря переживаешь сейчас.


Джинни всхлипнула, села ровно и вытерла щеки, стараясь казаться бодрее — не получилось.

— Я все время твержу себе это, но здесь творятся такие странные и страшные вещи, что думать о хорошем просто не получается.

— Я понимаю, — с сочувствием покачала головой Гермиона и провела теплыми пальцами по щеке девушки, — но нам нельзя унывать. Все обойдется, вот увидишь.


Гермионе нужно было отдохнуть, и Джинни оставила ее, сказав, что пойдет поменять воду. Зайдя в туалет, она прикрыла пожелтевшую от времени, старую и раздутую дверь и вылила воду в раковину, глядя как та исчезает в сливе. Выкрутив кран холодной воды, девушка набрала воду в ладони и опустила в них лицо, стараясь смыть с себя не только пот и засохшую кровь, но и свои темные переживания по поводу ребенка и этого проклятого места. Закончив, она выпрямилась, посмотрев на себя в зеркало. Все ее лицо покрывали ссадины, оставшиеся после падения, однако это ни в какое сравнение не могло идти с тем, как выглядела сейчас Гермиона. Джинни было ее жаль, ей было жаль всех их, попавших сюда по велению злой воли, но, к сожалению, она не могла взмахнуть волшебной палочкой и все исправить, а жаль.


Задержавшись взглядом на глубоком порезе, рассекавшем скулу, Джинни вдруг увидела боковым зрением в зеркале белое пятно. Она почувствовала это еще до того, как сфокусировала на нем взгляд. Зрачки ее дрогнули и устремились влево, пятно быстро приобретало четкость и становилось различаемым. Доля секунды и девушка увидела в отражении его — мертвенно-бледное лицо твари, раззявившей ротовую щель и облизывающей толстым языком круглые глаза. Лицо висело в воздухе под потолком и пялилось на нее, затем в сторону Джинни потянулась рука. Вскрикнув от неожиданности, девушка вылетела из туалета и помчалась вниз, крича имя Гарри и Рона.

Те в это время спорили между собой о том, стоит ли уйти из дома прямо сейчас или остаться в нем до утра, чтобы переждать затянувшийся ливень.


— Оно не вылезет оттуда, Рон, — утверждал Гарри, сложив руки на груди и глядя на взъерошенного друга.

— Гарри, вот ты вроде и со змеями на их языке общаться умеешь, а все равно тупой как пробка. Ты разве не знаешь, что они очень хорошо лазают по стенам? Тем более это колодец — да он по каменной кладке вмиг наверх заберется!

— Но это не змея. У него тело человеческое.

— Хватит спорить! — крикнула Джинни, вбегая и испугано глядя на них. — Я его только что видела.

— Где? — изумился Рон, подбегая к сестре, но та не успела ответить, как из комнаты наверху раздался грохот, а сразу за ним крик Гермионы.


Все трое молнией рванули по лестнице на второй этаж, и первым в спальню вбежал Рон. Перепуганная насмерть Гермиона цеплялась пальцами за напольные доски, а тварь, свесившись с потолка через люк, тянула ее за больную ногу к себе.

— Ах, ты паскуда! — взревел Рон, схватил первый попавшийся под руку предмет, коим оказался стул, и со всего размаха ударил им нечто по голове.

Взревев от боли, оно отпустило его невесту, но в следующий миг обхватило голову Рона и крутануло ее, свернув парню шею. Тело Рона не успело упасть на пол, как длинные руки подхватили его за руки и утянули наверх. Существо исчезло вместе с ним, и оставшиеся в комнате слышали, как оно скользит по доскам на чердаке, а те скрипят под его тяжестью.


Паузу, полную тишины, разбил в дребезги истошный вопль Гермионы. Девушка видела, как неестественно свернулась набок голова ее парня, как собралась в гармошку кожа на его шее, как удивленно посмотрели на нее его глаза. Рон действовал быстро и на инстинкте, он должен был сделать что-нибудь с этой тварью, дать ей отпор, нейтрализовать, и он попробовал. Но она вовсе не шутила с ними, нет, она не в игрушки пришла поиграть. Она желала убить их, и она положила этому начало, продемонстрировав на наглядном примере свои намеренья. Черт возьми! Рон пару секунд назад был жив, разговаривал, ворчал, жаловался на их положение и грозу за окном, а теперь его нет. Все случилось так быстро. Одно единственное мгновенное движение и все. Никакие уроки в Хоге, никакие защитные заклинания — ничего не помогло ему справиться с молниеносной атакой темного, голодного до их смерти существа.


Никто из оставшихся в комнате ребят не мог поверить в случившееся. Этого просто не могло быть. Гермиона рыдала, обхватив голову руками. Она так яростно стянула пальцами длинные спутанные волосы, что еще немного, и могла выдрать клочья, не заметив этого. Голос ее изменился, она не кричала, она хрипела на одной ноте. Каждый раз, когда воздух покидал ее легкие, изливаясь в дикий звук отчаянья, она не могла сделать новый вдох. Раскачиваясь из стороны в сторону, девушка переживала сильнейший шок, и ее тело отказывалось фиксировать нехватку кислорода. Ее мозг отказывался верить в произошедшее, и в то же время у нее не было альтернативы, ведь она своими глазами видела смерть любимого человека.

Джинни застыла в ужасе, и Гарри подскочил к ней, чтобы обнять, и заодно не дать подобраться близко к чердачному люку. Ощутив руки парня вокруг себя, она вдруг осела, потеряв возможность стоять самостоятельно. Гарри поддержал ее и прижал к себе крепче, позволив уткнуться в свою грудь и разразиться рыданиями по брату. Перехватив Джинни одной рукой, второй он полез в карман и вытащил волшебную палочку, в который раз за этот день проверяя, не начала ли та работать. Безуспешно. Это место выполняло их желания, но действовало выборочно — они могли полакомиться сладостями пряничного домика, но не могли из него выбраться.


— Нужно уходить, — скомандовал парень, понимая, что просто так сидеть здесь и рыдать нет никакого смысла. — Джинни, — позвал он, и девушка подняла на него заплаканные глаза, а Гарри увидел в них отголосок решимости.

— Мы должны пойти на чердак и убить его!

Гарри вздохнул, кинул взгляд на раскачивающуюся Гермиону и помотал головой.

— Нет, это слишком опасно. Мы уходим прямо сейчас.

Но Джинни не хотела его слушать, она хотела найти тело брата и позаботиться о нем, а еще выследить сущность, убившую его, и уничтожить. Рыжая дернулась, чтобы пойти прочь и найти в коридоре лестницу, ведущую на чердак, но Гарри перехватил ее руку и остановил. Он посмотрел ей в глаза, стараясь придать своему голосу сочувствие и одновременно с тем твердость.


— Джинни, послушай, Рон… — он никогда не думал, что ему хоть раз придется сказать это, — мертв, а Гермионе нужна помощь. У нее сломана нога, магия нам не подвластна. Нам надо уходить отсюда сейчас же, иначе оно явится снова.

Слушая его, Джинни пыталась сдержаться, но в итоге не смогла: губы ее растянулись в горькой гримасе, и она вновь зарыдала, прижавшись к Поттеру.

— Хорошо, — жалобно ответила она, понимая, что истина в словах Гарри обезоружила ее, отняв решимость мстить.

— Хорошо, — повторил парень, целуя ее в лоб в знак поощрения, — Я помогу Гермионе, а ты найди внизу что-нибудь из одежды, что поможет укрыться от дождя.


Джинни вышла исполнять его просьбу, и Гарри напряженно прислушался к ее удаляющимся шагам, инстинктивно проверяя, не послышится ли имитации девичьего голоса поблизости или шороха ползущего по полу хвоста. Ничего. Отпустив мысленно Джинни, он переключился на Гермиону, которой тоже требовалась поддержка. Подойдя к ней, Гарри обнял подругу за плечи, стараясь полностью закрыть ее от окружающего мира. Он хотел, чтобы она почувствовала его защиту и готовность быть рядом, но та сейчас вряд ли могла ощутить себя в безопасности — ее привычный мир рухнул, все мечты о счастливом семейном будущем с рыжим парнем растворились в потоке слез и мыслях о потере. Как бы Гарри не пытался привлечь ее к себе, та оставалась сжатым в комок пучком нервов.


— Гермиона, пойдем. Нам надо идти, — позвал он ее, но девушка не ответила. — Давай, я помогу тебе спуститься вниз.

Голос Гарри был мягким, он уговаривал ее, словно ребенка.

— Нет, — ответила она и отстранилась, уперевшись в грудь Поттера руками. — Я не могу оставить Рона здесь.

— Я знаю, — Гарри провел ладонью по ее мокрой от слез щеке, но девушка дернулась в сторону и замотала головой. — Сейчас мы не может ему ничем помочь. Мы вернемся за ним позже, когда закончится гроза, а пока нам нужно выбираться отсюда.

Гермиона вдруг открыла глаза и посмотрела на Гарри взглядом, в котором тот увидел жесткое осуждение.


— Ты что, хочешь оставить его здесь, чтобы оно съело его? Почему, ты думаешь, оно утащило его с собой? Оно голодно. Наверняка, пока мы не спустились к нему в колодец, эта тварь и не выбиралась наружу, все сидела там и ждала, пока глупые люди заглянут на огонек. И теперь она получила Рона и начнет его жевать, точно так же, как сделала это со мной — начнет с головы.

Гарри невольно перевел взгляд на поврежденный нос девушки, который теперь значительно портил ее внешний вид, лишая былой привлекательности. Конечно, для него это было не важно, она все равно оставалось его подругой, и он любил ее, но для девушки такое изменение во внешности было сродни катастрофе. Гермионе было сейчас не до того, чтобы переживать о дефектах лица, а Гарри не переставал надеяться, что, выбравшись из аномальной зоны, они вновь обретут магию и смогут исправить все то, что еще можно исправить.


— Мне очень жаль, Гермиона, — ответил он, глядя в ее покрасневшие глаза. — Мне правда хотелось бы все изменить и не оставлять Рона здесь, но выбирая между вашим с Джинни спасением и геройством, я предпочту первое.

— Джинни… — Гарри удалось переключить внимание Гермионы, и та перестала упираться ладонями ему в грудь. В тело ее вернулась мягкость и податливость, и он смог развернуть ее к себе боком, чтобы подхватить на руки. — Вам нужно уходить отсюда.

— Мы уйдем вместе, — твердо заявил Поттер и вышел из комнаты, стремясь, как можно быстрее, покинуть это место.


Комментарий к

Если вам понравилась эта история, пожалуйста прокомментируйте ее, чтобы авторы знали отношение читателей к их творчеству))

Если вам не понравилось, то тем более укажите нам на наши ошибки.


========== Часть 7 ==========


Дьявольский дождь не утихал ни на минуту. Он методично барабанил по крыше дома, шуршал мокрой листвой и топил ноги выбежавших наружу ребят в мешанине воды, земли и хвойного сора. Лесная тьма наступала на холм, на котором находился дом, и была схожа с лиственным морем, шелестящим у его подножия. Подсвеченная вспышками далеких молний тропинка убегала от

порога вниз, петляя меж покрытых мхом валунов и пары пеньков, оставшихся со времен постройки дома. Гарри поставил Гермиону рядом с собой, и Джинни тут же накинула на нее куртку, найденную все в той же кладовой. Сама девушка надела на себя уже знакомый всем дождевик, а Гарри остался в чем был, отказавшись тратить время на поиски чего-нибудь подходящего.


— Нам туда, — махнул он рукой в сторону, полагая, что дорога, с которой они съехали, должна быть именно там.

Он не был в этом уверен, но готов был бежать куда угодно, лишь бы не оставаться здесь вместе с серокожей нечистью, подвергая девушек опасности.

— Ты уверен? — Джинни с беспокойством посмотрела на Гермиону, стараясь думать о ней, о Гарри, о побеге, о чем угодно, лишь бы не возвращаться мыслями к погибшему брату. Только не сейчас. Стоило ей вспомнить о нем, как она тут же погружалась в зыбкую топь безысходности и боли утраты, теряя способность сопротивляться творящемуся вокруг безумию.

— Нет, — честно признался Гарри, — но мы попробуем.

Он хотел было вновь подхватить Гермиону на руки, не зная, сколько еще сможет ее нести, ведь никакой особой физической силой он никогда не отличался, но девушка остановила его.

— Не нужно, я сама пойду, — безжизненно ответила она и, опираясь о руку Поттера, шагнула вперед.


Спуск оказался тяжелым. В кромешной тьме неуверенность сопровождала их незримым попутчиком. Зачастую было непонятно, куда придется следующий шаг: то ли на пологую поверхность, а то ли на камень или торчащий корень. Гарри приходилось поторапливать девушек и следить за Гермионой, поддерживая ее, но и этого было недостаточно, чтобы спуститься без приключений. Делая очередной шаг, Грейнджер поехала по мокрой почве вниз, и, чтобы затормозить скольжение, ей пришлось опереться на поврежденную ногу. В тот же момент по телу прокатилась оглушающая боль, и девушка вскрикнула. Отчаянье и подавленная истерика вернулись к ней. Она с силой оттолкнула протянутую руку Гарри и схватилась за больную ногу, раскачиваясь из стороны в сторону, пытаясь справиться с ощущениями.


— Нет! — крикнула она, стоило ему подойти ближе. — Оставь меня! Не трогай!

Гарри остановился, по непривычно раздраженному тону Грейнджер понимая, что сейчас к ней и правда лучше не прикасаться. Сжимая ногу грязными пальцами, она мычала, непроизвольно переводя боль в голос, чтобы легче справиться с приступом. Джинни присела рядом с ней и попыталась помочь Гарри убедить подругу.

— Нам нужно двигаться дальше, Гермиона. Мы должны выйти к дороге и попросить помощи, понимаешь? Здесь мы бессильны. Будет хорошо, если кто-нибудь на машине подберет нас. Мы просто выедем за пределы лишенной магии зоны и сможем все поправить.


Джинни старалась говорить с девушкой как можно мягче, понимая, что резкость и давление здесь не помогут. Наконец та кивнула в ответ, и Гарри вновь протянул ей руку. На этот раз он подсадил ее на закорки и стал спускаться вниз. Джинни направляла его, идя впереди и проверяя дорогу, а Поттер двигался следом, стараясь не упасть. Так они смогли сойти с холма и оказаться в лесу. Их окружали сырость, холод, тьма и отчаянье. Каждый из них хотел верить в лучшее, но не мог до конца избавиться от предательской мысли, что, возможно, им уже не спастись. Все могло быть намного проще, если бы Рон сейчас шел с ними — здоровый и невредимый, но теперь, когда они столкнулись лицом к лицу со смертью, уверенность в спасении таяла с каждой минутой дальнейшего пребывания здесь.


Гарри не знал, сколько они уже прошли, деревья позади ничем не отличались от тех, что виднелись дальше. Все те же мокрые ветки, лезущие в глаза и хлещущие по щекам. Он окончательно замерз, в горле принялось першить. Пару раз он запинался о корни, но в последний момент ему удавалось удержать равновесие. Он едва узнавал очертания Джинни, идущей впереди, а капли дождя на его очках творили с ее силуэтом причудливые метаморфозы, превращая его девушку в увиденного на дне колодца монстра. Каждый такой раз он встряхивал головой, отводил взгляд в сторону и внушал себе, что это всего лишь его фантазия и обман зрения, но не думать о чудовище не мог.


Возможно, будь он обычным маглом, то еще подростком занялся бы спортом, ходил с Дадли в качалку, тягал штангу, выжимал килограмм сорок, и сейчас нести на себе Гермиону было бы куда проще и легче. Но он стал волшебником, посвятил несколько лет изучению магии, победил Темного Лорда, а в итоге не мог донести пострадавшую подругу до дороги. Когда дыхания перестало хватать, а ноги принялись заплетаться, Поттер остановился, чтобы сделать перерыв. Это он так себя успокаивал — перерыв, но на самом деле понимал, что снова поднять ее он не сможет. Не сейчас. Джинни остановилась и повернулась к подруге, чтобы поддержать ее за талию, пока Гарри разминал затекшие руки и плечи.


— Ну как ты? — спросила она у девушки, убирая прилипшие пряди волос с лица.

Взгляд Гермионы, адресованный Поттеру, был слишком понимающим. Она прекрасно осознавала, что он не сможет нести ее дальше, как и она не справится с самостоятельным шагом. Ее пострадавшая нога была натружена ходьбой, чего допускать было категорически нельзя. Дальше она не пойдет.

— Я в порядке, — ответила она и опустилась прямо на мокрую землю, чтобы не опираться о Джинни. Спиной она прислонилась к толстому ясеню и запрокинула голову, ловя истерзанным лицом капли дождя. — Дальше вы пойдете без меня.

— Нет! — отрезал Гарри, а Джинни удивленно и испугано посмотрела на них обоих.

— Что ты такое говоришь, родная? — возмутилась она. — Конечно ты пойдешь с нами. Мы не оставим тебя здесь. Даже не думай об этом!


Гермиона опустила голову и швырнула от себя камушек, попавшийся под руку.

— Это бессмысленно. Мы все понимаем, что дойти до дороги я не смогу. Гарри устал, он едва идет сам, а нести еще и меня… это нерационально.

— Гермиона, я… — Гарри хотел вновь возразить, но она остановила его жестом.

— Не спорьте со мной. Я не сдвинусь с этого места и буду ждать вас здесь с подмогой. Отправляйтесь вперед, постарайтесь поймать машину или выйти к ближайшему поселению, а я побуду тут. Ничего со мной не случится. Мы отошли от дома, и я не думаю, что тварь… — голос ее вдруг надломился при мысли о том, чем, или вернее кем именно может быть занят человекоподобный червь. — Она меня не найдет.


Джинни переглянулась с Гарри, не желая соглашаться с таким раскладом, и предложила свой вариант.

— Вот как мы поступим: я пойду искать дорогу, а Гарри останется с тобой здесь, — голос ее обретал твердость с каждым словом. — Совершенно неправильно оставлять тебя в таком состоянии одну. Гарри, — тут она коснулась кончиками пальцев его руки и едва ощутимо сжала запястье, — побудь с ней. Я, во всяком случае, иду от дома, а не к нему, со мной точно ничего не случится.

Во взгляде парня читалось беспокойство. Он верил словам Джинни и, возможно, понимал, что это действительно единственный правильный вариант, но все равно беспокоился за свою девушку и не мог допустить даже мысли о том, что потеряет ее. Рон не должен был так умереть, всего этого вообще не должно было с ними случиться! Джинни подалась к нему и поцеловала в щеку, посмотрев так, что у Гарри перехватило дыхание. Он порывисто стиснул ее в объятиях и прижал к сердцу, едва ли не лишая ее возможности дышать.


— Хорошо, — каких трудов ему стоило выдавить из себя это простое слово, — но пообещай, что будешь осторожна.

— Обещаю, — тут же отозвалась Джинни, не пытаясь отстраниться или выразить недовольство из-за слишком тесных объятий. Вместо этого она обняла его, вдыхая знакомый и такой родной запах.

Оказывается, ей совсем не нужно было уезжать от него в Нору, чтобы разобраться, чего она хочет. Однако поняла она это только сейчас, лишившись брата. Слишком жестокий урок она получила от жизни, слишком страшный и злой, чтобы суметь осознать и принять его прямо сейчас. Но одно она знала точно: ни при каких обстоятельствах она не бросит Гарри, не оставит его и не уйдет! Если только они выберутся, она сразу же расскажет ему о том, что беременна, и предложит снова жить вместе, но на этот раз сыграв свадьбу. Эта мысль придала девушке сил, и она, сжав напоследок пальцы любимого, пошла вперед, прислушиваясь к шуму леса и пытаясь определить, в какой стороне находится дорога.


Оставшись с Гермионой вдвоем, Гарри присел рядом с ней и обнял за плечи, стараясь хоть немного согреть и подбодрить.

— Как нога? — он хотел бы сказать ей что-то обнадеживающее: что все будет хорошо, они, непременно, выберутся отсюда и заживут как прежде, но и сам понимал, что это совершенно невозможно. Ни жизнь Гермионы, ни Джинни, ни его собственная не будут такими же, какими были до этой поездки.

— Как думаешь, она… та тварь съела его? — вместо ответа спросила девушка, поглядев на Гарри так, будто бы он один мог знать о дальнейшей судьбе тела Рона.


Поттер тяжело вздохнул и провел пальцами по плечу подруги. Вспоминать о смерти Рона и думать о том, что червь из колодца делает сейчас с ним, было нелегко.

— Не мучай себя этими мыслями, — в голосе парня звучала просьба, ему и самому не хотелось развивать эту тему. — Он умер быстро, не успев ничего почувствовать.

Взгляд Гермионы казался ему невыносимым, столько горя, тоски, боли и отчаянья в нем было. Она не просто смотрела на него, она надеялась, что Гарри сможет спасти ее от пагубных мыслей о смерти Рона. Будто он может одним своим словом отменить все события этой ночи, но он не мог.

— Гермиона, не думай о том, что происходит с его телом сейчас. У тебя сохранилось множество радостных и приятных воспоминаний о нем, сконцентрируйся на них. Он был нам хорошим другом, веселым и заботливым парнем, таким и останется в наших сердцах. Никакая тварь не сможет изуродовать или осквернить его образ.


Гермиона задрожала и тихо разрыдалась, прислонившись лбом к плечу Гарри, а тот, прижав ее плотнее к себе, тяжело сглотнул, вспоминая их общие школьные приключения и самую первую встречу с Роном в Хогвартс-экспрессе. Им обоим тогда было по одиннадцать лет. Всклокоченные рыжие волосы, клякса на носу и старая крыса в руках — Рон с первых же секунд показался Гарри простым и добродушным парнем, общаться с которым одно удовольствие. Черт, он ведь считал, что победив Темного Лорда, они проживут долгую и счастливую жизнь. Обзаведутся семьями, детьми, будут вместе выбираться на пикники и магические вечеринки, вместе состарятся и будут сидеть в глубоких креслах у камина, грея свои косточки и вспоминая былые времена за стаканчиком хорошего шотландского скотча. Не вышло. Судьба распорядилась по-своему, и изменить уже ничего не получится.


От нахлынувших мыслей и воспоминаний Гарри стало не по себе. Он старался поддерживать Джинни и Гермиону, делал вид, что все в норме, и они со всем справятся, но и ему требовалось время, чтобы смириться с утратой друга. Рыдавшая на его плече девушка только усугубляла его горе, и, не выдержав, парень встал и глубоко вздохнул.

— Все в порядке, — ответил он на вопросительный взгляд подруги. — Просто затекли ноги.

Гермиона кивнула, тихо всхлипнув и обняв саму себя. Вид у нее был помятый и жалкий, такой беззащитный, что сердце Гарри невольно сжалось при взгляде на нее.

— Зря ты ее отпустил, — тихо произнесла Гермиона, и Гарри отвлекся от своих мыслей, вопросительно посмотрев на подругу. — Джинни. Она ведь беременна от тебя, ты знал? У вас будет ребенок…


При этих словах губы девушки снова дрогнули, она осознала с внезапной и жестокой ясностью, что у них с Роном никогда уже не будет детей. Гарри смотрел на нее потрясенно, пытаясь уяснить услышанную новость: его девушка беременна от него. И он отпустил ее одну в темноту и неизвестность? Это было слишком для него одного, бежать за Джинни, оставив Гермиону — уже поздно, но Гарри все равно не мог оставаться на месте. Ему надо было пройтись, развеяться немного и справиться с нахлынувшей паникой.

— Оставайся тут, не вставай, я скоро вернусь, — отрывисто сказал он, разворачиваясь в другую сторону. Гермиона посмотрела на него настороженно. — Я немного пройдусь и осмотрюсь вокруг. Зови на помощь, если что-то заметишь или услышишь.


Он не собирался отходить далеко, чтобы Гермиона оставалась в поле видимости, и в случае чего до нее можно было быстро добежать. Шум шагов заглушал дождь. Он лил так долго и так монотонно, что, казалось, проник не только под одежду, промочив ее насквозь, но и просочился в кожу, растворяя кровь в холоде и хандре. Отойдя к сросшимся между собой стволам черной ольхи, Гарри расправил плечи, запрокинул голову и глубоко вздохнул. Холодный влажный воздух тут же забил его легкие, засвербев глубоко в горле. Он кашлянул и где-то за пределом досягаемости услышал тихий звук. Он даже не понял, что это, не разобрал ни слов, ни источника, но в подсознании всплыл приятный, полный доверия образ, и враз все исчезло. Зажав рукою рот, парень прислушался, и звук повторился.


— Эй, куда все подевались?

Гарри не мог перепутать этот голос.

— Ну же, где вы? Мне нужна помощь.

Это был Рон. Сердце Гарри в момент застучало быстрей. Великий Мерлин, это ведь и правда он! Значит он не умер, значит им показалось… Тварь не свернула ему шею, то был обман зрения, ведь никто после этого не видел его тела, не проверял пульс и дыхание. Червь утащил его на чердак, но рыжий очнулся и ему удалось сбежать. Не медля ни секунды, Гарри рванул вперед со всех ног, чтобы найти друга, обнять и отвести к Гермионе. Их неудачной поездке придет конец, а через неделю они будут смеяться, вспоминая этот глупый случай.


— Рон, — крикнул он в темноту, надеясь, что его услышат. — Рон, я здесь!

В этот момент Поттер забыл обо всем: о Гермионе, которую оставил позади, о Джинни, отправившейся в одиночку за помощью, о невероятной новости, что он скоро станет отцом. Со всем этим он разберется позже, а сейчас ему больше всего хотелось заполнить образовавшуюся в сердце пустоту от потери друга. Он только добежит до него, убедится, что с ним все в порядке, и они вернутся к девушкам вместе. Они снова соберутся вчетвером и отправятся домой, к мирной жизни воплощать все свои мечты.

— Рон!

— Где ты? — раздался голос совсем близко. — Не оставляй меня одного.

Гарри застыл как вкопанный. Ужасная догадка пришла к нему слишком поздно. Почувствовав над собой движение, он лишь успел вскинуть голову, когда длинные бледно-землистые руки схватили его и оторвали от земли…


Услышавголос парня, Гермиона поднялась с земли и огляделась. Нехорошее предчувствие сковало ее сердце. Кажется, Гарри звал Рона, но это бессмысленно, ведь Рон уже мертв. Он остался в доме на холме, и здесь его быть не могло. Не могло, если только…

— Гарри! — крикнула она, пытаясь докричаться до удаляющегося юноши. — Гарри стой, не ходи туда! Это не Рон! Это не Рон…

Гермиона не могла оставаться на месте, ей нужно было добраться до Поттера раньше, чем это сделает тварь. А что если она не успеет? Волшебница не хотела об этом даже думать. Отсиживаться под деревом, когда чудовище пожирает ее друга, невозможно. Закончив с ним, оно доберется и до нее.


Попробовав опереться на сломанную ногу, Гермиона вскрикнула ослепительная боль прошила ее раскаленным прутом от щиколотки до бедра. Так она далеко не уйдет, но и выбора у нее не было. Сцепив зубы, она сделала еще шаг, сломанная кость сместилась, и девушка упала на черную от дождя траву, крича и сжимаясь в клубок. В этот момент ей вспомнились пытки Беллатрисы Лестрейндж, которыми темная колдунья щедро одаривала ее, пока держала Гарри и Рона взаперти. Эта яростная, сводящая с ума боль была так похожа на забавы Пожирательницы Смерти. Не находя себя за поглотившей сознание болью, девушка пыталась выплыть из пучины беспамятства, но тщетно. Тихо выдохнув, она провалилась в глубокий обморок, потеряв последнюю нить, связывавшую ее с реальностью.


Пока тело Гермионы пыталось восстановиться, разум рисовал ей знакомые образы, обернутые в вуаль воспоминаний. Она видела Джинни на залитой утренним солнцем кухне собственного дома. Девушка хлопотала над завтраком, желая устроить им с Роном сюрприз. Слышала голоса парней, раздававшиеся со двора. Кажется, они спорили, какая нынче метла лучше, и до какой скорости можно разогнаться в ясную погоду. Она ощущала тепло, а тело наполняли умиротворение и покой. Ее мечта о счастливой жизни сбылась, и больше никто не сможет отобрать у нее этого.

— Проверь булочки в духовке, — попросила Джинни, разливая по кружкам чай, — не хочу, чтобы они сгорели, и все мои старания пошли насмарку.


Гермиона улыбнулась и тут же схватила прихватку, чтобы не обжечься, но стоило ей отворить дверцу духовки, как оттуда повалил густой черный дым, в момент заполняя светлую комнату. Из солнечной она превратилась в темную, мрачную и сырую. Размахивая рукой с зажатой в ней тряпицей, Гермиона пыталась разогнать удушливое облако, чтобы найти противень со сгоревшими булочками и скорее вытащить его, но никаких булочек не было. В один миг дым растаял, являя на железном листе ужасную голову с оплавившейся, словно воск, серой кожей, темными провалами глаз и круглым ртом, усеянным мелкими зубами.

Вскрикнув, Гермиона очнулась.


Ее кофта задралась, спину царапали опавшие ветки и мелкие камни. Кто-то тащил ее по земле, крепко вцепившись в шиворот. Как ни пыталась, она не могла сосредоточиться и сфокусировать взгляд:вокруг плыли размытые пятна блестевшей от дождя травы и темные провалы теней, напоминавшие тропинки в другие миры. В воздухе распространялась гнилостная вонь. Повернув голову, Грейнджер заметила толстую серую полосу, скользившую по земле рядом с ней. Она попыталась сосредоточиться и лучше разглядеть ее, и в тот же миг ужасная догадка озарила девушку. Вскрикнув от ужаса, Гермиона принялась отбиваться что есть силы, но все попытки вырваться из цепкой хватки были напрасными. Забывшись, она махнула больной ногой и тут же застонала, ощутив накатившую боль.


Тварь вскоре бросила ее — попросту разжала руку, оставив лежать на траве. Капли дождя били Гермионе в лицо. Всхлипывая, она повернулась набок, поджала к себе больную ногу, пытаясь как-то усмирить боль, и вдруг замерла, увидев перед собой труп. Рядом с ней лежала вскрытая грудная клетка с торчащими, словно колья забора ребрами. Они расходились в стороны, тускло белели в темноте, а внутри слабо поблескивали сырые внутренности, превратившиеся в один сплошной кисель. Все, что осталось от Гарри.

Гермиону вырвало. Приподнявшись на руках, она тяжело дышала и пыталась отвести взгляд, но не могла. Чудовище вскрыло ее друга словно ливерный пирог, оставив лежать на холодной и мокрой земле. Оно убило всех дорогих ее сердцу людей, а теперь дышало ей в спину, намереваясь покончить и с ней. Раздавленная поглотившим ее чувством безысходности и горя, Гермиона не стала оборачиваться к нему лицом. Все кончено. Она, Гарри, Рон, им не спастись. Возможно, Джинни успеет добраться до дороги и поймать случайную машину, водитель которой согласиться подвезти ее до города. Она будет спасена, их с Гарри ребенок будет жить. Но ведь Джинни, наверняка, решит вернуться за ними, не зная, что возвращаться уже не за кем…


Не успев попрощаться с собственной жизнью, девушка ощутила, как чужие холодные руки хватают ее сзади, разворачивают к длинному, покрытому блестящей от влаги серой кожей телу. К лицу приблизилась круглая пасть, полная мелких тупых зубов, зловонное дыхание в последний раз ударило Гермионе в лицо. Собрав все силы, она мужественно взглянула в слепые глаза, горящие безмолвным голодом, и в бессильном отчаянии закричала, отчаянно молотя по ним кулаками. Чудовищная боль пронзила ее, когда тварь впилась в ее щеки и принялась отрывать кусок за куском, доделывая то, что не успела в колодце. Прокатившийся по лесу оглушительный крик вспугнул птиц, прячущихся в кронах деревьев от дождя, и те взмыли вверх, вторя ужасу, творящемуся в глубине леса.

Джинни дернулась и оглянулась, понимая, что позади нет больше ничего, кроме смерти. Сердце пропустило удар и ухнуло куда-то вниз, а к горлу подступил беззвучный плач. Упав на колени, она сжалась в комок и не могла вздохнуть. До дороги осталось всего несколько метров крутого склона, но она не успела помочь своей семье, самым близким людям, с которыми собиралась прожить всю жизнь.


Цепляясь пальцами за скользкую от влаги траву, она прижималась к земле, не чувствуя в себе сил идти дальше. Боль и одиночество грозили раздавить ее бедную душу. Еще не в силах принять смерть любимых, девушка дрейфовала на волнах безумия, творившегося в чертовом лесу. Она то поднималась наверх, ловя мимолетные воспоминания о прошлой жизни, то вновь погружалась в пучину действительности, граничившей с безысходностью.

Замерзая под крупными каплями дождя на сырой земле, она опустилась на самое дно горя, захватившего ее разум, и там, в кромешной темноте, в вакууме мрака, тоски и подавленности, Джинни впервые ощутила, что не одна. Мысль об их с Гарри ребенке едва различимым лучиком тепла скользнула в голове Уизли, придавая ей сил подняться и идти дальше.


Шаг за шагом, она преодолевала вязкую тьму, расплескавшуюся по земле вместе с непрекращающимся потоком воды, льющимся с небес. Взобравшись по крутому склону, девушка оказалась на дороге, такой же пустой, как и ее душа после потери близких. Уставшая, продрогшая и обессилевшая она поплелась вперед, уже не надеясь кого-нибудь встретить. Ей хотелось защитить то единственное, что осталось у нее в память о Гарри, но что она могла, в одиночку?

Девушка шла вперед бездумно, не различая дороги, как вдруг ее залил яркий свет. Обернувшись, она прищурилась, закрыла лицо рукой и остановилась. Посреди дороги стоял автомобиль, чьи фары выхватывали из темноты пятно мокрого асфальта. Пару секунд спустя мотор затих, из машины вышла немолодая женщина в серой кофте и с розовым бантом на седых волосах. Ускорив шаг, она добралась до Джинни и попыталась заглянуть ей в лицо.


— Иисус, Мария, Иосиф! — воскликнула она. — Родная, ты почему в такую погоду здесь, да еще и совсем одна?

Джинни молча смотрела на нее, но ответить ничего не могла. Как оформить в словах весь пережитый ужас, до сих пор стоявший перед глазами?

— Помогите…

Всплеснув руками, женщина мягко обхватила ее за плечи и повела к машине. На заднем сидении рыжая увидела двух маленьких девочек: постарше и помладше.

— Маргарет, пересядь ко мне, а эту бедняжку мы усадим назад.

Девочка постарше удивленно выглянула в окно, глядя на Джинни, но спорить не стала, вышла из авто и села рядом с водителем.


— Что случилось? — подала голос младшая. — Кто это, бабуля?

Девушка села рядом с малышкой, все еще не до конца веря, что ей удалось выбраться из этого кошмара и вновь увидеть людей.

— Меня зовут Джинни, — дрожащими губами промолвила она и сжалась в комок, обхватив ладонями плечи.

— Джинни, я Марта, а это мои внучки: Тина и Анита, — старушка подала девушке свою шаль, лежавшую сзади, — вот возьми, согрейся.

— Спасибо.

Девушка закуталась в теплую ткань и еще раз посмотрела туда, где остались ее друзья — мертвые и покинутые. Она обещала им привести с собой подмогу, но сейчас просто молча сидела, даже не собираясь говорить о них. Это уже не имело смысла. Если она хотела спасти ребенка, ей нужно было убраться отсюда как можно скорее.


Старушка села за руль и повела машину дальше, стараясь ехать медленно, чтобы не слететь с обрыва при крутых поворотах. В салоне работало радио, голос диктора сообщил об аномально долгом дожде, предсказанном синоптиками. Он попросил местных жителей быть осторожными и по возможности оставаться дома, а также вдвойне внимательно вести себя за рулем, остерегаясь оползней. Стоило ему это сказать, как машина остановилась.

— В чем дело? — испуганно спросила Джинни, подавшись вперед между кресел.

— О, все в порядке, дорогая, — постаралась успокоить ее Марта и показала пальцем на дорогу. — К сожалению, оползни здесь не редкость.


Спустившаяся с холма толща земли засыпала шоссе так, что проехать по нему было невозможно. Препятствовали тому не только камни и комья земли, но и пара тяжеленных ясеней, перегородивших дорогу.

— Нет, нам надо уходить! — потребовала девушка, пытаясь открыть дверь и выскочить наружу.

— Милая, в чем дело? Почему ты так напугана? — Марта обернулась назад, непонимающе глядя на нее. — Мы просто переночуем в машине, а наутро приедет дорожная служба и все здесь расчистит.

Из открытой дверь Джинни вновь обдало холодом, сыростью и запахом озона. Посидев так пару секунд, она заперла дверь и осталась внутри.


— Вот и умница, — облегченно выдохнула старушка, пытаясь приободрить девушку доброжелательной улыбкой. — Я выключу радио, а вы попробуйте вздремнуть, крошки.

Уизли почувствовала, как маленькая девочка, сидящая рядом с ней, коснулась ее руки и протянула свою игрушку. Серый, потертый слон с розовым пупком, ушами и хоботом оказался у нее в руках.

— Это мистер Слон, — прошептала малышка, глядя на расстроенную Джинни. — Когда мне страшно, он охраняет мой сон. Пусть побудет с тобой, чтобы ты не боялась.


Тяжело сглотнув, Джинни сжала протянутую зверюшку и свернулась на сидении, подтянув к себе ноги. Пережитый кошмар долгое время не давал ей заснуть, но шум дождя за окном вкупе с сонным сопением ее случайных попутчиц убаюкали ее, и Уизли провалилась в тяжелый сон. Ей снилась Нора и свадьба Билла и Флер. Девушка видела своих родных и чувствовала себя счастливой, пока вдруг сон не прервал тихий голос на краю сознания.

— Помоги мне… Не оставляй меня здесь…

Вздрогнув, Джинни открыла глаза, и первым, что она увидела, было размытое каплями дождя очертание маячившей за окном головы. Она покачивалась там, приблизилась, белесые глаза смотрели, не мигая, прямо на нее. Круглая пасть, испачканная в чужой крови, открылась, прижалась к стеклу, царапая по нему кончиками треугольных зубов, и Джинни снова услышала:

— Открой…