Бугимен [Скарлетт Шана] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Скарлетт Шана Бугимен

1965 год. Где-то в Америке.

Десятилетняя девочка Энджи в красном сарафане и с короткими рыжими волосами сидела под бетонным мостом, где были другие дети, и с интересом читала комикс. В нём мужчина в синем трико спасал девушку от лысого злодея. Энджи восхищалась смелостью героя и мечтала стать такой же сильной, как он.

По характеру Энджи была очень храброй. В отличие от остальных девочек, она не боялась испачкаться, играла в солдатики, в футбол и читала комиксы для мальчиков. Хоть Энджи не была единственной девочкой под мостом, она предпочитала общаться только с мальчиками.

Закончив чтение комикса, Энджи выбежала из-под моста и под лучами дневного солнца направилась в кинотеатр. Там крутили новый фильм про ковбоев. Энджи остановилась у закрытой кассы. Девочка терпеливо ждала, когда придёт её друг Стюарт.

Энджи и Стюарт виделись почти каждый день у кинотеатра. Они знали друг друга уже месяц. В день их знакомства Энджи увидела, как мальчики-хулиганы хотели избить испуганного Стюарта. Один из них держал вспыльчивого пятилетнего мальчика Гарольда, который был братом Стюарта. Гарольд махал кулаками, пытаясь попасть по хулиганам, но они смеялись над ним.

Вдруг одного из них ударили. Это была Энджи. Мальчишки набросились на неё, и она дала сдачу вместе с Гарольдом. Когда прибежали взрослые, дети разбежались в разные стороны. Энджи с братьями спрятались в переулке у кинотеатра. Там девочка похвалила Гарольда за храбрость и предложила ему и Стюарту дружить. Но они почему-то испугались и убежали.

На следующий день Энджи и Стюарт случайно встретились у кинотеатра. Девочка снова предложила дружить, но мальчик отказался. Она заявила ему, что сама придёт к нему домой и попросит его родителей удочерить её. Он тут же увёл её в глухой переулок и сказал, что будет с ней дружить, только, если их не будут видеть вместе.

У кинотеатра дети смотрели комиксы и проникали в кинозалы, чтобы увидеть новые фильмы про ковбоев. Иногда Стюарт говорил о книгах и о других вещах, которых Энджи не понимала. Ей казалось, что он был слишком умным для десятилетнего мальчика.

После каждой встречи Стюарт давал Энджи много денег, чтобы она могла купить себе комиксы и еду. Несмотря на такую доброту, Энджи хотела ходить за комиксами и за сладостями вместе со Стюартом.

Сегодня Стюарт почему-то не пришёл. Энджи прождала его час, потом вернулась под мост. Там её встретили друзья-мальчишки.

— Почему ты такая грустная? — засмеялся мальчик в чёрной одежде. — Неужто богач бросил нищенку?

Дети видели Стюарта и судили о нём по его одежде. Стюарт носил дорогой костюм, его обувь всегда блестела, а волосы были чистыми и аккуратно причесанными. Из-за этого дети смеялись над ним, а потом получали пинки и тычки от Энджи.

Поэтому девочка сильно ударила в живот мальчика в чёрной одежде. Он согнулся от боли.

— Хочешь добавки?! — рассердилась Энджи.

— Нет… не надо, — застонал мальчуган.

— Вдруг его похитил бугимен? — спросил маленький светловолосый мальчишка с игрушкой кролика.

— Почему ты решил, что его похитил бугимен? — спросила Энджи.

— Бугимен похищает сирот. Стюарт не говорил, есть ли у него папа и мама.

— Да он живёт в самом большом и богатом доме! — засмеялась Энджи. — Бугимен не заглянет к нему! Потому что у него есть дом!

— У нас нет дома. Мы спим под мостом.

— А до этого мы спали в переулках и у мусора. Вот так нас Бугимен находил. А мост это как крыша над головой.

Энджи изобразила из себя самоуверенную девочку, чтобы не пугать маленьких детей.

На самом деле девочка переживала за Стюарта. Она надеялась, что Бугимен не сможет залезть к нему домой.

Энджи не знала, похищал Бугимен только детей с мёртвыми родителями или с живыми тоже. Некоторые дети так сильно боялись его, что возвращались домой.

Взрослые и дети пугали друг друга рассказами о Бугимене. Впервые о нём упомянули, когда по новостям рассказали об убийстве мэра. Взрослые говорили, что это Бугимен убил мэра города в прошлом году. Рассказывали, как он скрывался в тени, потом вытащил молот и начал им колотить по голове мэра.

Когда полицейские нашли труп в квартире, то увидели, что лицо мэра было зашито. Будто у него не было ни глаз, ни носа, ни рта. Потом этот рассказ услышали подростки и стали пугать младших братьев и сестёр о Бугимене.

Ночью Энджи спала дальше всех под мостом. Она услышала крики друзей, открыла глаза и увидела чёрный фургон. Кто-то завёл мотор и уехал. Энджи встала и побежала за ним.

Фургон выехал из города и направился в жуткий лес. Энджи продолжала бежать. Но фургон отдалялся, пока полностью не исчез.

Энджи остановилась среди высоких чёрных деревьев и смотрела по сторонам. Было очень темно, но Энджи не боялась. Она смотрела мультик про Белоснежку. Там героиня испугалась жутких деревьев. Но потом из-за них вышли милые зверушки и показался домик гномов. Поэтому Энджи была уверена, что где-то рядом есть домик.

Среди чёрных деревьев что-то замелькало. Девочка побежала туда: несколько раз спотыкнулась, чуть не врезалась в деревья, ветки лезли в глаза. Наконец, благодаря свету Энджи увидела перед собой тропу, высокий каменный забор и железные ворота. На столбах которых были светильники. Девочка подбежала к ним, схватилась за толстые прутья и увидела вдалеке огромный двухэтажный особняк. Стены которого тускло освещались. На первом этаже внутри горел свет. Перед деревянной дверью стоял круглый фонтан. Справа и слева был сад.

В воротах имелась широкая щель, через которую Энджи пролезла внутрь. Она побежала к фонтану и спряталась.

Где-то раздался жуткий смех. Девочка испугалась и побежала налево. Она не знала, что делает. Она хотела спрятаться от этого жуткого смеха. Перед ней появился лабиринт с высокими стенами из кустов и она побежала туда.

Наконец девочка остановилась и перевела дыхание. Она услышала шорох в кустах и снова тот жуткий смех.

Вдруг что-то выскочило из кустов. Энджи вскрикнула и снова побежала. В лабиринте было темно, и девочка не знала, куда двигаться.

Наконец, девочка выбежала в центр лабиринта. Или так ей показалось. Где-то тускло горел свет. Энджи увидела перед собой белый колодец. Девочка побежала к нему и наклонилась вниз. Она ничего не увидела и боялась туда залезть. Вдруг там пусто?

Раздался громкий и быстрый топот. Энджи побежала в другой проход лабиринта. Смех отдалился. Привыкнув к темноте, Энджи смогла видеть в лабиринте. Она перепрыгивала через ветки и обходила камешки, чтобы не споткнуться. Девочка выбежала из лабиринта и оказалась у стены особняка с горящими окнами. Энджи побежала к одному из них и попыталась открыть. Она испугалась, когда услышала приближающийся дикий визг.

Тогда Энджи бросилась ко второму окну, оно было открытым. Девочка залезла внутрь и оказалась в огромном коридоре с высоким потолком, коричневыми стенами, холодным полом и большими картинами в золотых рамах. На секунду Энджи поразилась такой красоте. Она как будто попала в дом Золушки из мультика.

Снова раздался топот.

Энджи побежала к двери в конце коридора и стала дёргать за золотую ручку. Но она не поворачивалась.

Девочка побежала к коричневому сундуку, открыла его и залезла внутрь. Она услышала, как где-то открылась дверь.

Кто-то громко стукнул ногой по полу

Энджи затаила дыхание и закрыла рот ладонями.

— Окно было закрыто! — раздался дикий крик.

Энджи не поняла, кто кричал: мужчина или женщина.

— Кто-нибудь схватит этого идиота?! Тут дети спят! — кто-то крикнул.

Энджи продолжала не двигаться и сжимала рот. Она услышала, как кто-то вышел из коридора.

Энджи тут же вылезла из сундука и побежала в открытую комнату. Там горела лампа на рабочем столе.

В коридоре раздался топот. Энджи побежала к стене и во что-то врезалась. Кажется это был книжный шкаф. Девочка пригнулась и молилась, чтобы её не заметили.

В комнату вошла крупная чёрная тень. Она села за стол и стала что-то печатать.

Энджи не разглядела её и смотрела по сторонам, гадая, как ей сбежать от тени.

Каждый раз, когда тень громко нажимала кнопки, Энджи двигалась к выходу. Когда тень прекращала, Энджи замирала, чтобы тень не увидела её.

Наконец, Энджи вышла из комнаты и пошла по коридору на мысочках. Проходя мимо окон, она пригибалась, потому что боялась, что кто-то увидит её с улицы.

Девочка подошла к двери, открыла её и вышла в огромную прихожую. На высоких мраморных коричневых столбах горели свечи. Арка вела к широкой лестнице на второй этаж. Впереди Энджи была ещё одна дверь, а справа — выход на улицу.

Энджи побежала туда, взялась за ручку, как внезапно услышала скрип лестницы. Энджи повернулась назад и увидела высокого мальчика в голубой пижаме. У него была смуглая кожа и тёмно-каштановые волосы.

— Стюарт? — узнала Энджи мальчика.

Стюарт побледнел от ужаса и побежал к ней:

— Тебе нельзя здесь быть! Ты должна уходить!

— Я ищу своих друзей! — сказала Энджи. — Их увёз Бугимен!

— Кто здесь? — раздался мерзкий голос.

Стюарт шикнул Энджи и побежал к двери, ведущей в коридор. Энджи спряталась за столбом.

— Это я, Лиландра, — сказал Стюарт.

— Вы должны быть в постели! — сказала Лиландра.

— Я знаю. Я просто не мог заснуть из-за Джеймса. Он снова рыдает.

Энджи услышала, как Лиландра что-то пробурчала и стала подниматься по лестнице на второй этаж.

Стюарт вернулся к подруге, взял её за руку и повёл её за собой в другую дверь. За ней был мрачный коридор, где не горел свет.

— Что тут происходит, Стюарт? — шёпотом спросила Энджи. — Как ты здесь оказался?

— Я тут живу, — признался Стюарт.

— Что?! Ты живёшь здесь с этими монстрами?!

— Они не монстры, — сказал Стюарт. — Они не очень плохие, если ты будешь хорошо себя вести.

— Не очень плохие?! Я видела, как Бугимен похитил моих друзей и привёз их в этот лес! А тут ты живёшь с этими монстрами!

— Поэтому я не хотел, чтобы ты приезжала ко мне. Ты бы не поняла. Они тут работают, потому что у них нет выбора.

— Ты знаешь, где мои друзья? И кто это за Джеймс?

— Джеймс — мой младший брат. Он недавно родился.

— А остальные дети? Где они?

Стюарт шикнул.

Дети спустились по белым ступенькам вниз. Стюарт и Энджи спрятались у прохода на кухню.

С кухни раздался мерзкий рёв.

— Что это? — шёпотом спросила Энджи.

— Кухарки, — шёпотом ответил Стюарт.

Дети пригнулись и прошли мимо двух крупных кухарок с повисшей кожей на шее. Когда кухарки что-то рубили, дети тихо проходили мимо. Они замирали, когда становилось тихо.

Из-за темноты Энджи почти ничего не видела, что было в кухне. Она чувствовала отвратительный запах мяса и крови. Энджи с ужасом подумала, что кухарки готовят.

Стюарт привёл девочку к открытой двери кладовки, где хранилось мясо. Мальчик тихо закрыл дверь и пошёл к чёрной двери в стене, открыл её. После чего они с Энджи пошли вниз по ступенькам в длинный кирпичный коридор. Стюарт вынул из кармана фонарь и осветил путь.

— Откуда он здесь? — изумилась Энджи.

— Мои прадеды построили коридоры, когда освоили Америку, — ответил Стюарт.

— Куда ты меня ведёшь?

— Ко второму особняку. Там ты переночуешь, потом я приду к тебе с деньгами, и ты уедешь отсюда. Денег должно хватить на год.

— Постой, а как же мои друзья? Их похитил Бугимен!

— Вот именно. Тебе нельзя оставаться здесь. Бугимен попытается похитить тебя.

— Ты знаешь Бугимена? Ты видел его?!

— Да. Видел его. Из-за этого я не могу уйти.

Энджи вспомнила комиксы, которые она читала. Там супергерои спасали всех. Включая котиков. Энджи сжала кулаки и заявила:

— Ещё как можешь поехать со мной! Я не смогла спасти друзей, но могу спасти тебя и твоих братьев!

Стюарт потёр глаза, чтобы не расплакаться.

— Я н-не могу их б-бросить, — дрожащим голосом сказал Стюарт.

— Мы можем уехать вместе! — воскликнула Энджи. — Я обязательно что-нибудь придумаю к утру, чтобы забрать тебя и твоих братьев!

— Ничего не получится.

— Я не сдамся! Я спасу тебя и твоих братьев!

— Дай мне спасти тебя! — воскликнул Стюарт. — Я много раз видел, что делали с детьми, и ничего не мог сделать! Я умолял его, отпустить детей, но он меня не слушает.

— Что он сделал с моими друзьями?

Стюарт остановился, задрожал и ответил с болью в голосе:

— Ты не захочешь знать…

— Поэтому я должна спасти тебя и твоих братьев! — заявила Энджи. — Мне всё равно, что со мной сделает Бугимен! Я его не боюсь!

— Пожалуйста, послушай меня! — воскликнул Стюарт. — Меня нельзя спасти!

— Я в это не верю!

Стюарт привел Энджи к железным дверям, которые отъехали в сторону. Это был лифт. Дети вошли туда. Стюарт нажал на кнопку, и лифт опустился вниз.

— А что с твоими родителями? — спросила Энджи. — Что случилось с ними?

— Я не хочу говорить о них, — ответил Стюарт.

Двери открылись. Впереди был железный коридор.

— Мы почти пришли, — сказал Стюарт.

Дети пошли по коридору, повернули налево и увидели дверь. Стюарт открыл её и вошёл с Энджи в большую лабораторию с многочисленными мониторами и капсулами изуродованных людей. Лампы горели тускло-зелёным светом. В углу комнаты был стол. За ним стоял высокий человек. Тень полностью покрывала его внешность.

Энджи ахнула, когда увидела его. Это был Бугимен.

— Спасибо, Стюарт, — сказал Бугимен приятным, но холодным голосом.

— Что? — удивился Стюарт, не веря своим глазам.

— Ты меня подставил?! — удивилась Энджи. — Ты привёл меня к Бугимену?!

— Не вини моего сына. Он просто выполнял указания, которые я дал своему телепату. Когда Лиландра сказала, что Стюарт не спал, я сразу обратился к телепату. Он прочёл мысли моего сына и сообщил мне, что он пытается спасти свою подругу-человека.

— Ты использовал меня? — ужаснулся Стюарт.

— Не в первый раз, Стюарт. Я знаю, что ты пытаешься спасти людей. Я видел, как ты уходил в этот кинотеатр, чтобы встретить свою подружку. У тебя не может быть секретов от меня.

Бугимен сделал шаг вперёд к сыну. Энджи встала перед Стюартом и развела руки в стороны, защищая мальчика.

— Не трогайте его! — крикнула она. — Я не позволю вам наказать его!

— Наказать? — спросил Бугимен. — За что? За то, что он помог мне?

— Он тебе не помогал! Он мне помогал! А ты взял и одурачил его! Ты чудовище!

— Да. Я чудовище. Как и ты.

— Не правда! Что ты сделал с моими друзьями?! Где они?!

— К сожалению, они не пережили мутацию.

— Какая мутация?! Что вы с ними делаете?!

Раздался топот. На шею Энджи что-то надели и потащили за собой, как собаку.

— Энджи! — крикнул Стюарт, пытаясь вырваться из хватки учёных с чёрными перчатками.

Энджи бросили в маленькую клетку и увезли в другой коридор.

Зелёный свет чуть не ослепил девочку. Клетку открыли, и вытащили Энджи. Её раздели до гола и куда-то кинули. Энджи поднялась и увидела, чтобы она была в огромной стеклянной капсуле. На неё смотрели мужчины в белых врачебных халатах.

— Что вы делаете?! — крикнула Энджи. — Зачем вы это делаете?!

Из тёмного коридора вышел отец Стюарта. Тень продолжала скрывать его внешность. Он держал за руку Стюарта, который был весь в слезах.

— Энджи! — крикнул Стюарт.

Из дна капсулы пошёл зелёный дым. Энджи понюхала горький запах и закашлялась. Стюарт замер, не отрывая взгляд от Энджи. Он молился, чтобы с ней всё было порядке.

— Никаких изменений на протяжении пяти секунд, — сказал голос.

Энджи закричала и согнулась:

— Больно!

Её тело начало таять, и из него пошёл белый дым.

Стюарт собрался побежать к ней, но его за плечо крепко схватил отец. Мальчик с ужасом посмотрел на него. Бугимен смотрел на пленницу.

Стюарт собрался сопротивляться, но его отвлёк крик Энджи.

Энджи продолжала медленно и болезненно таять. С кровью текло что-то белое, как мороженое.

— Убейте меня! — умоляла Энджи в слезах. — Убейте меня, пожалуйста!!!

Её ноги подкосились, а пальцы сползали по стеклу.

Не вынося всё это, Стюарт снова повернулся к отцу:

— Прекрати! Не видишь, что ей больно?! Дай ей безболезненно умереть, раз эксперимент провалился!

Но Бугимен никак не отреагировал.

Крик Энджи снова привлёк внимание Стюарта.

Глаза девочки покатились в сторону, лицо таяло как мороженое. Зубы выпадали. Крик продолжал исходить из рта, пока Энджи полностью не растаяла.

Время для Стюарта остановилось. Он смотрел на пульсирующее нечто с мокрыми глазами, наполненные болью и мольбой о смерти.

— Объект продолжает давать признаки жизни, — сказал голос. — Но без важных органов он не проживёт больше минуты.

Эта минута длилась целую вечность. Стюарт смотрел на глаза Энджи, чувствуя её страдания.

Глаза скользили в стороны и растаяли.

Из особняка раздался душераздирающий крик Стюарта.