Любовь проклятого мага (СИ) [Алекса Вулф] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Annotation

Он - проклятый маг, запертый в своем замке без возможности покинуть его.

Она - обычная студентка, которая грезила старинными замками и историей жизни великих людей прошлого.

Что общего между ними?

Проклятье? Дар? Общий враг?

И захочет ли она остаться рядом с ним, когда узнает все секреты проклятого мага?


В тексте есть: темная магия, открытый финал, любовь и юмор


Любовь проклятого мага

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Эпилог


Любовь проклятого мага


Алекса Вулф


Глава 1


Предвижу я, что будет наша встреча

Как встреча двух враждующих стихий,

Огня с водой, когда их столкновенье,

Рождая гром, рвет в клочья небеса.

Пускай он — молния, тогда я — туча;

Ярится он, а я прольюсь дождем.

Шекспир

Он слушал песню дождя, наблюдая, как бегут наперегонки капли на оконном стекле. Где-то вдали раздался гром, и блеснула вспышка голубой молнии.

Он ждал, когда молния попадет в него.... Ждал, как избавления. Но, находясь за стенами, он был неуязвим для бушующей стихии. Его черные глаза были ясны и так глубоко печальны, что сердце разорвалось бы в груди от тоски и сострадания у всякого, кто заглянул бы в их черные озера.

Он закутался потеплее в черный старинный плащ и, отодвинув штору, открыл окно. В лицо ему ударил грозовой ветер, и капли дождя вмиг оросили слезами его щеки, лоб и глаза.

Ветер взъерошил его длинные черные волосы, которые ранее были скрыты капюшоном плаща.

Он посмотрел вниз, в чернеющую пустоту пропасти, и выпорхнул в окно...

Его плащ развевался подобно крыльям черной птицы...

— Проснись, родная, — руки матери мягко встряхнули Катарину. Она открыла свои изумительные глаза цвета ирландских пастбищ.

— Но мама, сегодня суббота! — с легкой обидой протянула девушка, взглянув на часы: семь-тридцать.

— Ничего! Ты ведь не забыла, какой сегодня день?

Кэт в недоумении взглянула в светлое лицо улыбавшейся матери. Потом, словно внезапное озарение, ее пронзила догадка:

— Мы едем в Замок!!!

— Да, поэтому собирайся быстрее! — стянув одеяло с дочери, проговорила мать.

Глаза Катарины зажглись огнем предвкушения. Она давно уговаривала родителей посетить обитель графа Ричарда Скалдинга. Замок располагался в живописном месте на высоченной скале, а внизу открывалась красивейшая панорама дремучего леса с дикими благоухающими цветами, тайными гротами, ручейками и неизвестными большинству жителей Ирландии водопадами и озерами.

Добирались до замка по серпантинной дороге, которая обвивала скалу, словно змея...

***

Есть холм в лесу; там дикий тмин растет,

Фиалка рядом с буквицей цветет.

И жимолость свой полог ароматный

Сплела с душистой розою мускатной.

Шекспир

Ночь спустилась внезапно, укрыв черным покрывалом лес и всю долину. И лишь силуэт замка четко вырисовывался на темно-синем полотне звездного неба, а желтая луна висела на небосклоне, не даря ни одного лучика света.

Он стоял у окна и смотрел вниз. Где-то внизу виднелись огни гостиницы. И там была она. Он ее заметил, еще когда девушка вышла из машины и окинула замок взглядом, полным восторга в изумительных, широко распахнутых глазах. Конечно, он остался не замечен: в самой высокой башне, в левом крыле, которое было закрыто для посетителей в силу того, что ремонтные работы там никогда не проводились. Эта часть замка была сильно повреждена, и находиться в ней было опасно для жизни. Сюда не ступала нога человека вот уже четыреста лет...

«Что она здесь делает? Что привело ее к Замку?» — размышлял он, шагая из одного угла комнаты в другой, сцепив руки в замок за спиной; плащ при этом причудливо колыхался, повторяя в замедленном темпе его крутые виражи.

Его пронзила острая боль в сердце: давно он так не волновался! Эта девушка заставила его вспомнить о том, что он еще был способен чувствовать.

Он сел с размаха в кресло из красного бархата с золотыми лепными узорами. Махнул рукой в сторону камина — и тот отозвался веселым потрескиванием горящих бревен. Взяв в руку бокал вина, он стал пить его маленькими глотками, не торопясь, пробуя на вкус и причмокивая. Так же, не торопясь, он собирался отведать и эту незнакомку с большими наивными глазами.

Глава 2


Все краски, слив сверкание свое,

Украсили собой ее ланиты.

Так совершенна красота ее,

Что в ней одной все совершенства слиты.

Шекспир

Катарина быстро собралась, выбрав простую одежду: джинсы, майка и куртка. Главное, чтоб было удобно. Не было смысла наряжаться, ведь не на бал она шла, в конце концов.

Ее притягивали стены этого замка с его мраморными колоннами, каменными статуями и херувимами на крышах и балконах. Она слушала экскурсовода вполуха, ее больше волновали огромные залы и комнаты, роскошно и со вкусом убранные, а также портреты владельцев замка — графского семейства.

Более всего ей запомнился портрет Ричарда Ι, графа Скалдинга, последнего владельца замка. Он жил около восьмисот лет назад. Ей врезались в память его красивые черты лица, черные как смоль волосы до плеч и глубокие, завораживающие, черные глаза.

На портрете он был изображен в парадном, расшитом золотом и драгоценными камнями, наряде. А Катарина невольно подумала, что он бы выглядел гораздо эффектнее в простом черном одеянии с серебряной вышивкой.

Она пробыла около этого портрета примерно с четверть часа, думая о многом и в то же время ни о чем.

Когда группа дошла до границы правого и левого крыла, экскурсовод сказал, что вход на левое крыло запрещен и опасен для жизни. Но Кэтти не была бы Кэтти, если б не попыталась проникнуть в эти неизведанные места.

Она сделала вид, что любуется вазой с лепными украшениями и, как только группа посетителей скрылась за поворотом, приподняв красную ленту, которая загораживала проход, прошмыгнула на запретную территорию.

Лестница, ведущая наверх, была прибрана, потому что ее было видно при выходе из правого крыла замка.

Закат проникал в осколки чудесных витражей, которые, словно щербатые зубы, торчали из оконных рам, окрашенные кроваво-красными бликами. Катарина шла вдоль коридора, ступая на вековую пыль, которая пролежала здесь нетронутой более трехсот лет...

На стенах, среди огромных трещин и бесчисленного полчища пауков и их паутинных жилищ, виднелись картины, рисунок которых был едва различим за толстым слоем пыли. «Наверное, неизвестные или утерянные редчайшие полотна великих мастеров, или же никому не известных художников, талант которых еще только предстоит открыть...» — размышляла Кэт, осматривая это бесценное сокровище для любого ценителя искусства.

Разгребая себе дорогу, она раздвигала руками плотные занавеси паутины, окутывавшей почти все пространство. Та становилась все плотнее по мере того, как девушка продвигалась глубже в запретную часть замка.

Но вот она заметила дверцу, которая почему-то привлекла ее внимание. В замочной скважине, потемневшей от времени, торчал старинный узорчатый ключ...

Катарина повернула его, и замок поддался. Дверь с легким щелчком приоткрылась...

***

И я вступил в круг тех,

Чья злая доля –

В слезах тонуть, не видя света дня,

И умереть от несказанной боли…

Гвидо Кавальканти

Он сильно нервничал. Он чувствовал ее присутствие, почти физически ощущая ее тепло и запах темных волос.

Что же в ней было такое, что так привлекало и манило его к ней? К а т а р и н а... Мысленно произнес он ее имя. Потом, словно пробуя на вкус, произнес шепотом: «Катарина...»

Он потер руку, которая уже онемела от долгого неудобного положения. Вдруг почувствовал кожей, что она где-то рядом, совсем близко...

— Как же тут темно! — выдохнула Катарина, проходя в комнату.

Он скрылся за огромной портьерой, и Кэт не заметила спрятавшегося мужчину. А он старался не дышать, чтоб ничем не обнаружить своего присутствия.

— Наверное, окно закрыто или покрылось паутиной и пылью, — проговорила Катарина, проходя к чудом уцелевшему витражу, на котором была изображена пара в нарядах двенадцатого — тринадцатого века.

Она открыла окно и впустила свежий воздух в утопавшую в сырости и затхлости комнату. Последние лучи солнца осветили помещение, и Катарина задохнулась от восхищения: великолепные кресла, обитые красным бархатом, с золотыми инкрустациями красивых завитков, широкий массивный стол с резными ножками и целой кучей выдвижных ящичков, полки для книг, частично истлевшие корешки которых были исписаны не только староанглийскими буквами, но и латынью, и греческими письменами.

— Вау! — только и смогла произнести очарованная девушка.

***

А он тем временем молча, с замиранием сердца, наблюдал за ней.

Да, старинный наряд пошел бы ей гораздо больше, и он с трудом поборол в себе желание немедленно это проверить.

Но вот девушка подошла к тому месту, где скрывался незнакомец. У него замерло не только дыхание — казалось, что остановилось сердце, и кровь перестала бежать по венам.

Катарина взялась за край портьеры, замерла на мгновенье и резко дернула руку в сторону...

Девушка с немалым удивлением заметила там человека и с испугом отскочила назад. Но тут Кэт, в довершение ко всему, узнала черты лица этого странного джентльмена и рухнула от неожиданности в обморок...

Он подхватил ее на руки и перенес на кресло, которое стояло ближе к окну. Лицо ее сильно побледнело, но красота от этого стала лишь отчетливее. Он убрал упавшую каштановую прядь волос со лба и почувствовал подушечками пальцев мягкость и шелковистость этих нежных локонов.

Он заметил, как из глаз девушки, за мгновение до обморока, исчез страх и появилось узнавание. Но как она могла узнать его? Ведь они никогда не виделись...

Ах, да!... Наверное, увидела среди других портретов.

«Бедняжка! Как же, должно быть, она испугана, — встретилась лицом к лицу с трупом восьмисотлетней давности», — подумал он, улыбаясь.

Искушение было слишком велико, и он, проведя пальцем вдоль ее лица, прикоснулся губами к прохладным и нежным губам девушки.

Восхитительна!..

Глава 3


Открыв глаза, Катарина в первый момент подумала, что все произошедшее ей почудилось. Но, взглянув в сторону стола, увидела склонившийся силуэт мужчины в плаще. Она застонала, чем тут же привлекла внимание незнакомца (хотя, можно ли его теперь так называть, когда она узнала в нем графа?).

Тот подскочил со своего места и вмиг очутился рядом с Кэтти. Его красивое лицо выражало тревогу и неподдельное участие. Было в его глазах еще что-то такое, что она предпочла бы не замечать. Слишком много свалилось на нее в последнее время.

«Буду знать впредь, что если настойчиво искать приключений на свою пятую точку, то можно дождаться того, что они все же приключатся с тобой. Причем далеко не безопасные для жизни или, скажем, рассудка», — подумала Катарина, продолжая изучать лицо мужчины, непроизвольно задерживая взгляд на четко очерченных губах.

Она моментально покраснела, когда осознала, как нескромно разглядывает этого действительно красивого мужчину, и он может неверно истолковать ее взгляд. Или она сама не знает, чего она на самом деле хочет?.. Одно Катарина могла сказать точно — ее влекло к нему, как мотылька влечет пламя свечи.

***

Скрипнув сталью, открылася дверь,

Ты идешь, ты моя теперь,

Я приятную дрожь ощущаю

С головы до ног....

Сектор Газа "Лирика".

— Кто вы? — услышала словно со стороны свой голос Кэт и не узнала его. Холодный, спокойный, и это в то время, как сама она чуть не дрожала от страха, сковавшего ее сердце.

— Я... — он запнулся. Вот уже более восьмисот лет он не произносил этого имени, ставшим чужим с тех самых трагических событий, произошедших в марте тысяча сто пятьдесят третьего года.

— Да, как вас зовут? — взяла себя в руки девушка, растерянность собеседника придала голосу решительность. Но уже в следующий момент она вновь была шокирована, услышав спокойный ответ.

— Граф Скалдинг, Ричард I, — мужчина улыбнулся, обнажив ряд белоснежных зубов. Он чуть заметно наклонил голову в импровизированном поклоне.

— Оюшки! — закрыла лицо руками Катарина, отказываясь верить своим ушам и глазам. Это не сон, это на самом деле происходит с ней!

Мужчина с интересом наблюдал за ней, не скрывая своих чувств. Он попробовал поставить себя на место девушки: какая могла бы быть у него реакция на знакомство с человеком, которому, вопреки всем законам физики и мирозданья, было бы чуть более восьмисот лет?

Катарина попыталась встать, но ноги не слушались, и она снова рухнула в кресло, от чего в воздухе образовалось легкое облачко пыли.

«Весьма неизящно...» — хмыкнул про себя граф. Кэтти пыталась рассмотреть незнакомца сквозь растопыренные пальцы ладоней, чтоб не выдать своего непрекращающегося интереса.

«Красивый... — думала она. — И черный цвет ему действительно больше идет, чем все те драгоценности с портрета». Когда первый шок прошел, Катарина попыталась проанализировать ситуацию, в которую она угодила. А выглядело все очень нелепо и смешно: она в закрытом крыле средневекового ирландского замка, напротив сидит, собственно, владелец замка, — живой труп, которому страшно подумать, сколько лет... И он очень мило с ней беседует и улыбается.

Девушка хохотнула, чем озадачила погруженного в раздумья графа. Он даже испугался, как бы Катарина умом не тронулась или не впала в затяжную истерику.

— А... м-м-м-м... — она даже не знала, как и о чем можно говорить с многовековыми мертвецами, и это опять ее очень позабавило. Как только Кэт почувствовала, что незнакомец ей ничем не угрожает и не намерен причинить вред, в ней снова проснулась жажда приключений (которая и завела ее в эту башню).

— Да? — мужчина в ожидании поднял на нее свои глубокие черные глаза.

— Хм-м... — Катарина сжала губы, сердясь на себя, что не может хоть что-нибудь придумать, чтобы продолжить беседу. — А как так вышло, что вы... м-м-м... существуете так ...долго?

Услышала свой голос прежде, чем успела осознать всю бестактность вопроса, Кэт.

Граф изогнул бровь от легкого удивления, улыбнулся своей чарующей улыбкой и ответил приятным голосом:

— Когда-нибудь я расскажу тебе об этом, — он тут же сменил тему. — Не хочешь выпить? Вина?

— Можно, — на автомате ответила Кэтти, силясь понять, откуда он возьмет это «выпить» в совершенно пустой по части еды и питья комнате. Словно опережая ее мысленный вопрос, мужчина махнул рукой над столом, и там появились бутылка вина и чаша с фруктами.

Катарина смотрела на эти чудеса, широко раскрыв от удивления глаза. «Вот влипла!» — подумала девушка.

Глава 4


Ты - лепесток ирландских белых роз...

Н. Гумилев "Беатриче"

«Какая красивая у него улыбка», — думала Катарина, наблюдая за графом. А тот, не ведая о чувствах, которые породил в душе девушки, продолжал сверкать белыми зубами, завораживая Кэтти.

«Интересно, хорошо ли он целуется?» — подумала Кэт, тут же одернув себя за подобные мысли. Но, видимо, граф каким-то волшебным образом почувствовал этот невысказанный вопрос, потому что он беззвучно подошел к девушке, обхватил обеими руками ее лицо, притянул к себе и очень нежно коснулся губами ее губ.

Чарующий, божественный, до боли нежный и чувственный поцелуй...

Когда Катарина открыла глаза, вокруг стояла кромешная тьма. Лишь на массивном дубовом столе плакала одинокая свеча. Девушка была одна в комнате. Совсем одна...

Вдруг трель мобильного телефона разбила тишину на множество осколков. Мама.

— Да... да... нет... да, скоро буду... Минут двадцать... Не волнуйся, я в порядке... Я тебя тоже... Пока! — захлопнув телефон, Катарина на мгновенье задумалась. Что это было? Сон? Она упала в обморок, и это все ей привиделось? Скорее всего, да... Воздух здесь тяжелый, сырой... Но свеча?..

Нет, лучше сейчас об этом не думать! Она взяла в руки свечу и оглядела комнату в поисках того, что можно было бы захватить с собой на память. Ну а что? Такого случая может больше не представиться!

Тут ее взгляд упал на прелестный медальон: в серебряной раме находился маленький портрет. Медальон был выполнен очень искусной, чуткой рукой мастера. Тонкая, филигранная работа. Катарина сжала медальон в руке и, почувствовав волны тепла, исходящего от него, ощутила покой и какую-то защищенность.

Позже, у себя в номере, Кэт не спеша стянула одежду и влезла в мягкий махровый халат с вензелем отеля. Стоя в душе, она направила горячие струи в лицо. Вода стекала по коже, омывая щеки, губы, шею и все тело. А в клубах пара ей чудился образ графа Ричарда.

...Так что же это было — сон или явь?..

***

Respice post te! Hominem te memento!

(«Обернись! Помни, что ты — человек!»/«Апологетики» Тертуллиана)

Его глаза сияли черными алмазами, когда он смотрел с башни вниз — туда, где в единственном светящемся окне виднелась Она.

Взгляд ее больших зеленых глаз был направлен в звездное небо и на очертания самой высокой башни. Казалось, она смотрит прямо на него — но он знал, что девушка не могла его видеть.

Граф вздохнул и перевел взгляд наверх, к луне. Ночную тишину разрезал нечеловеческий, глубокий и печальный крик.

***

Катарина вздрогнула. Где-то вдалеке послышался крик, как ей показалось, раненного животного. Может быть, потерявшего свою пару...

Поежившись, она отошла от окна. Взгляд упал на лежавший на кровати дневник. Между его раскрытыми страницами находился медальон. Кэт подошла к кровати, села на край матраса. Взяв в руки таинственную вещицу, она в который раз удивилась, ощутив, как пульсирующее тепло разлилось по телу, расходясь от медальона. Где-то глубоко в груди появилось сладковатое предчувствие, словно скоро непременно что-то должно было случиться.

Вздохнув, она взяла ручку и сделала первую надпись на чистой странице дневника: «Сегодня, двадцать шестого апреля две тысячи пятого года, я увидела замок, который снился мне несколько лет...»

Глава 5


Прощай, мой сон, мое виденье!

Приятен был для нас союз.

Недолго длилось наслажденье,

И хрупки цепи наших уз!

Утро выдалось пасмурным. С рассвета легкий дождь омывал изумруды гор и сталь асфальта. Солнце лишь изредка показывалось из облаков, вспыхивая радугой на каждой капле воды.

Катарина собирала вещи в дорожную сумку. Уезжать категорически не хотелось, но она чувствовала, что скоро вернется в этот замок. Поэтому печаль ее была не столь сильна.

В комнату зашла мать. Кэт в очередной раз поразилась спокойному теплу, исходившему от матери.

— Дорогая, поторопись! Нам еще предстоит посетить несколько деревень, — сказала она, мягко коснувшись рукой плеча Катарины. Та лишь кивнула в ответ и улыбнулась.

— Конечно, мам. Я уже готова, — и закрыла сумку.

Когда они направились к машине, Кэт одной рукой держала сумку, второй же нежно касалась медальона, который она повесила на цепочку и благоразумно спрятала под одеждой от чужих глаз. С тех пор как он поселился у нее на шее, Катарина постоянно чувствовала спокойное умиротворение и какую-то уверенность, что все будет хорошо. Словно кулон дарил ей защиту, беря под свое покровительство.

Вчерашний день в подробностях отпечатался в ее памяти. Экскурсия, длившаяся с утра до вечера, и то, что было после... Щеки девушки залил румянец. Она так и не смогла определить, привиделось ли ей все, или это было на самом деле. Но образ черноволосого графа прочно засел в ее юной голове.

***

Захлопнув дверцу машины, Кэт откинулась на сиденье. Поездка по деревням была идеей ее матери. Для Катарины ценность представлял лишь визит в замок, остальная программа развлечений была ей абсолютно безразлична. Но не желая обидеть мать, которая на многое пошла, чтобы подарить дочери такие каникулы, девушка упорно делала вид, что ей интересно.

Посетив несколько палаток ярморочного типа, купив немного сувениров для себя и родственников, женщины собрались в дорогу домой. Путешествие было долгим, их ожидали многие километры на автобусе и один перелет самолетом.

***

Он снова и снова перебирал в памяти минуты короткой встречи с девушкой. Да, он намеренно оставил медальон на видном месте. Он просто не мог допустить, чтобы Катарина исчезла навсегда. Через медальон он чувствовал ее эмоции, ее самочувствие.

Граф сидел на кресле, наблюдая за привычными играми капель на витражном стекле. Все больше умом его завладевала настойчивая мысль. Почему именно сейчас? Столько времени прошло, жизнь его проходила монотонно, и он успел привыкнуть к неспешному течению времени. Сейчас же на него словно вылили ушат холодной воды, отрезвляя и выгоняя из долгой спячки.

Отвернувшись от окна, Ричард взял в руки книгу на древнем языке. Он решил освежить в голове магические знания, ибо впервые за много веков ему захотелось творить. Противным червячком зашевелилась мысль, что ему нужно быть готовым в любой момент защитить свою незнакомку.

— Катарина... — выдохнул мужчина, и легкая улыбка коснулась его хмурого лица. Перебирая в воздухе пальцами, граф материализовал несколько блестящих нитей заклинания. Небольшое облачко вспыхнуло синеватым огнем.

***

Нью-Йорк, 28 апреля 2005 года.

Когда они приехали домой, Катарина устало плюхнула сумку в прихожей, скинула обувь и прошлепала босыми ногами в ванную комнату. Смыв дорожную пыль с лица и рук, она посмотрела в зеркало на свое отражение. Большие зеленые глаза выглядели уставшими, а под ними пролегли тени. Дорога всегда выматывает. Особенно когда совсем не хочется возвращаться. Скрывая от матери свои переживания, Катарина морально была выжата, как лимон.

— Доченька, ты в порядке? — легким стуком напомнив о себе, участливо поинтересовалась мать. Дверь в ванную приоткрылась, и показалось ее обеспокоенное лицо.

— Да, мам. Просто устала, — выдохнула Кэтти.

— Я тоже, — кивнула женщина. — Хочешь, закажем пиццу?

— О! Конечно хочу! — вмиг оживилась девушка.

Пиццу она обожала. Сложно сказать, какое блюдо было у Кэт фаворитом в доставке. Она одинаково сходила с ума от итальянской и азиатской кухни. Мама безошибочно уловила настроение дочки и, кивнув, ушла делать заказ.

Катарина еще раз посмотрела в зеркало, подмигнула отражению и вышла.

Мама уже успела разложить вещи из поездки, подарочные пакеты отложив в сторону, и даже установила сувенирные фигурки на полке в зале. «Откуда в ней столько энергии?» — с любовью подумала Катарина.

Когда через полчаса позвонили в дверь, она крикнула:

— Я открою! — и пошла забирать пиццу у доставщика.

— Спасибо, — держа на руках горячую коробку, кинула вслед уходившему курьеру Кэт. Захлопнув дверь, она прошла на кухню, где уже сидела мать, а на столе пускал пар свежезаваренный чай.

***

Спустя несколько дней Катарина, как обычно, вышла из дома по направлению к остановке. Учебу никто не отменял, близились очередные экзамены в университете. Погода стояла ясная, легкий ветерок был свежим, но уже не студил до самых костей. Поправив лямку рюкзака, девушка опустила ногу на пешеходный переход.

Резкий гудок машины вывел ее из путаных мыслей. Катарину рывком отбросило назад. Она едва увернулась от визжавшего тормозами автомобиля. Тот остановился уже за пешеходной зеброй.

«Пронесло! — мелко дрожа, подумала Кэт. — Хорошо, что мама не узнает...».

Оглянувшись по сторонам, как бы проверяя, нет ли поблизости матери, она выдохнула. Но тут на нее обрушился с криками тучный мужчина в засаленном пиджаке, вывалившийся из машины:

— Ты что, совсем ослепла?! Красный свет! — тыча в светофор, кричал он.

— П-п-простите... — замялась Катарина, прекрасно осознавая свою вину.

Мужчина начал приходить в себя, да и гудки от стоявших позади машин привели его в чувство. Плюнув себе под ноги, он развернулся по направлению к дверце водителя. Буркнув через плечо: «Сумасшедшая!», мужчина умчался вдаль. Не будь это час пик, ей не сошло бы с рук это нарушение. Передернув в ужасе плечами, Катарина осторожно перешла дорогу на зеленый свет.

Глава 6


"Берегите время: это ткань, из которой соткана жизнь".

Самуэль Ричардсон

Вспышка застала его врасплох, когда он сидел за книгой, вертя в руках бокал с красным вином. От яркого света он зажмурился. На секунду даже услышал визг тормозов и истошно ревущий клаксон машины. И похолодел. Сделав огромное усилие, он смог послать сгусток энергии и отшвырнуть девушку от опасности. Выдохнув, граф вытер проступившие капельки пота со лба.

— Что за безрассудство?! Как можно быть такой легкомысленной?! — он боялся даже на миг предположить, что могло случиться, не успей он вовремя среагировать.

В висках предательски запульсировала кровь. Нет, такое положение вещей его не устраивало. За прошедшие столетия он слишком привык быть абсолютно неуязвимым, и это давно позабытое чувство зависимости от другого человека его нисколько не радовало.

Граф зарычал, и на кончиках пальцев заплясали искорки голубоватого огня. Положительно, его не устраивало то, что происходит. Порывисто вскочив с диванчика, на котором он расположился после происшествия, мужчина принялся мерить шагами комнату, сцепив замком руки за спиной. Неизменный плащ вторил его шагам, совершая крутые виражи.

— Необходимо придумать, как обезопасить себя и ... — граф нахмурился. — И ее...

Если недоброжелатели прознают о его слабости, неминуемая угроза повиснет над ничего не подозревающей девушкой и через нее — над ним. Но что он мог сделать, ведь она находилась за многие километры от замка, а граф физически не мог покинуть замок... Или мог? До сей поры не было необходимости проверить, действует ли сила проклятия до сих пор.

«Ну что ж, пришло время проверить мои оковы,» — невесело подумал граф, открывая окно. Стоя на широком подоконнике, он смотрел на плотную завесу дождя, холодными стрелами устремлявшуюся в пропасть. Привычным движением выпорхнув в окно, он камнем полетел вниз, в процессе меняя облик. Широкие мощные черные крылья пронзили воздух, взрезав плотную стену воды. Облетев замок по периметру, он все же решил попробовать выйти за его границы.

Поначалу ничего не произошло. Затем легкое потрескивание голубоватыми вспышками охватило до кончиков перьев. Аккуратно снизившись, граф опустился на огромный забор, разделявший его владения и шоссе городской трассы. Черные глаза выражали упрямую решимость. Медленно сгущались сумерки, туристы спешно покидали замок после продолжительной экскурсии, рассаживаясь по машинам. Когда пыль от последнего отбывшего автобуса улеглась, граф махнул крылом, и в черной дымке вновь очутился человек. Сидя на корточках, упираясь рукой в холодный камень, он смотрел прямо перед собой. Вздохнув, мужчина спрыгнул на шоссе...

***

Увы, не много дней нам здесь побыть дано,

Прожить их без любви и без вина - грешно.

Не стоит размышлять, мир этот стар иль молод:

Коль суждено уйти - не все ли нам равно?

Омар Хайям. Рубаи

Катарина сидела за столом, склонившись над тетрадью. Свет лампы раздражающе мигал от перепадов напряжения. Кэт задумалась, занеся над страницей ручку и прикусив ее колпачок.

Предмет давался ей легко, только вот собрать мысли в кучу после утреннего происшествия было сложно. На парах ее отвлекали сокурсники и преподаватели, а дома мысли снова и снова возвращались к моменту, когда ее отшвырнуло от машины, словно взрывной волной небольшой бомбы. В тот момент она не придала этому значения, так как шок заморозил все мысли. Но сейчас она могла бы поклясться, что не сама выпрыгнула из-под колес, а ей что-то помогло... или кто-то... Неосознанно перебирая пальцами медальон, висевший на шее, Кэт думала, думала — и не находила ответа. Нет, она, безусловно, была благодарна этой силе, вытащившей ее с того света. Но неплохо было бы начать уже разбираться, что же, в конце концов, происходило с ней в эти дни.

После визита в замок сновидения ее покинули. Едва касаясь подушки, она проваливалась в темноту и находилась в ней до самого утра. Немного грустно было, что даже граф не снился ей. Кэтти в тайне надеялась хотя бы во сне еще разок ощутить его прикосновения, увидеть его чарующую улыбку.

Подавив невольный стон, готовый сорваться с губ, она решительным движением отправила выбившуюся прядь за ухо и принялась усердно покрывать листок стройным рядом букв.

Глава 7


День без тебя казался ночью мне,

А день я видел по ночам во сне.

Шекспир

Опустившись на землю, он пружинисто выпрямился, словно кот после прыжка с дерева. Поднял ладонь к лицу — да, искорки все еще трещали. Его темные волосы освещались мягким голубоватым свечением. Боли не было — только щекочущее чувство, словно каждый миллиметр кожи мягко обрисовывали нежным перышком. Сделав еще шаг, удаляясь от ворот замка, он решил проверить магию. Закрыв глаза, выставил вперед руку, начертив в воздухе руну. Та вспыхнула голубоватым облачком и погасла. Опасения подтвердились. Его магический резерв был почти на нуле.

«Что ж, придется действовать, подобно смертному», — невесело усмехнувшись своим мыслям, подумал граф.

Нужно было беречь оставшуюся магию, она еще может пригодиться. Вернувшись к стенам замка, Ричард вдохнул с наслаждением потоки волшебной энергии, провел рукой — дымка закрыла его с головы до пят. Когда черный туман рассеялся, на дороге стоял высокий мужчина средних лет. Он был одет в кожанку черного цвета, синие джинсы и футболку с логотипом рок-группы. За его плечами материализовался рюкзак. Маг поместил в него небольшое количество съестных припасов, современную валюту, только что магически созданный паспорт и карту. В последний раз наполнив внутренние резервы магией, он уверенным шагом двинулся прочь по шоссе.

Длинные волосы, некогда свободно струившиеся по плечам, теперь были собраны в хвост на затылке. Лицо выражало упрямую уверенность, а по губам стекали капельки плотного тумана, который опустился белой пеленой на горы и замок.

Пройдя несколько километров вдоль трассы, он ощутил неприятное чувство усталости. Выдохнув, граф махнул рукой, останавливая вынырнувший из темноты автомобиль. Захлопнув дверцу, он плюхнулся на сиденье, боковым зрением изучая водителя. Тот оказался веселым пареньком, с интересом поглядывающим на спутника.

— Ричард, — протягивая руку в знак приветствия, первым нарушил тишину маг.

— Трой, — открыто улыбнулся парень, протягивая широкую ладонь. Кивнув в сторону маячившего вдалеке очертания замка, он добавил. — Опоздал на автобус?

— Да, — ухватившись за самое логичное предположение, подтвердил мужчина. — Засмотрелся на статуи.

— О, да. Красивые девы... — понимающе усмехнулся собеседник. — Не против музыки?

Ричард молча кивнул, давая понять, что устал и не хочет продолжать обмен любезностями. В салон автомобиля ворвались динамичные звуки кантри. Спускаясь к подножию горы, к огонькам города, оба спутника больше не проронили ни слова.

Когда машина остановилась возле ближайшей автостанции, водитель повернулся к Ричарду:

— Ну что, остановишься тут или довезти до гостиницы?

— Если можно, лучше в гостиницу, — протянул Ричард, доставая из рюкзака пару банкнот.

Трой кивнул, но от денег отказался.

— Я все равно туда еду. Не стоит.

Равнодушно пожав плечами, Ричард убрал деньги. Через четверть часа они остановились возле отеля. Того самого, где несколько дней назад останавливалась Она.

Ричард вежливо попрощался с водителем, пытаясь еще раз всунуть тому деньги, но юноша снова отказался. Тогда, пожав ему руку, маг прошел к стойке отеля, чтобы взять номер.

— Номер на одного, — буркнул он, доставая паспорт и стопку купюр.

— Секундочку, — не поднимая глаз от компьютера, сказал ночной администратор. — Я проверю, есть ли свободные номера.

Нетерпеливо постукивая пальцами по стойке, граф ждал. Наконец администратор выдал:

— Да, вам повезло. Недавно освободился номер, — подняв глаза на мужчину, он молча взял документы и сделал отметки в компьютере.

Потом встал, пошерудил в ящиках на стене и положил на стойку ключи:

— Номер сто шестьдесят восемь. Третий этаж, справа по коридору. Две тысячи сорок семь.

Ричард отсчитал нужную сумму, накинув сотню сверху.

***

Он с наслаждением растянулся на кровати. После горячего душа Ричард чувствовал себя великолепно. Только уставшие мышцы давали о себе знать. Повернувшись на бок, он прикрыл глаза. Тут же в его мыслях нарисовалась девушка с большими зелеными глазами. Сладко улыбнувшись, он провалился в сон.

Глава 8


Усердным взором сердца и ума

Во тьме тебя ищу, лишенный зренья.

И кажется великолепной тьма,

Когда в нее ты входишь светлой тенью.

Шекспир

Пока Катарина грызла гранит науки, Ричард испытывал на себе все прелести современного мира. Немного укачало в автобусе, затем страх перелета на огромной железной птице. Куда безопаснее было бы лететь без этой махины... Но магию следовало беречь.

С опаской глядя в иллюминатор, маг попытался расслабиться. Прикрыв глаза, он даже немного задремал. Ричард дернулся, когда почувствовал легкое прикосновение к плечу. Открыв глаза, с удивлением обнаружил стюардессу, которая его, очевидно, о чем-то спрашивала уже не в первый раз.

— Простите, что? — прохрипел он.

— Не хотите чего-нибудь выпить?

«Вина», — хмуро подумал маг, но лишь мотнул головой, мол «нет».

Когда самолет начал снижение, мужчина вцепился руками в подлокотники. Дернувшись от соприкосновения шасси с полотном аэропорта, самолет сделал несколько поворотов и остановился. С облегчением Ричард вышел на трап, поток свежего воздуха растрепал его черные волосы, наполняя все существо живительным кислородом.

«Скоро я увижу Ее», — с нетерпением подумал граф.

***

Мои мечты и чувства в сотый раз

Идут к тебе дорогой пилигрима,

И, не смыкая утомленных глаз,

Я вижу тьму, что и слепому зрима.

Шекспир

Катарина нетерпеливо стучала ногтями по столешнице, ожидая, когда неторопливая сотрудница почтового отделения внесет все данные и выдаст долгожданную посылку. Получив, наконец, сверток, Кэт сразу распотрошила оберточную бумагу, явив на свет электрических ламп книгу в красивом переплете. На обложке золотым тиснением было написано: «История и генеалогия старинных ирландских семей».

Прижав к груди книгу, она пулей помчалась прочь из здания почты. Не замечая ничего и никого на своем пути, Кэт взлетела по ступеням наверх (почтовое отделение располагалось в подвальном помещении) и со всего размаху впечаталась во что-то твердое. С опаской подняв глаза наверх, Катарина замерла. В горле пересохло, руки разжались, и книга с глухим звуком упала на пол. На нее с растерянным видом смотрел высокий темноволосый мужчина в футболке AC/DC. Проморгав несколько раз, Кэт все еще не могла поверить в то, что видит. А именно — перед ней стоял граф. Ну как граф... мужчина был подозрительно сильно похож на графа Ричарда, только прическа была более современная, да и одежда...

Кэт медленно опустила взгляд на джинсы с большой металлической бляшкой в виде кельтского креста на черном поясе. «Рокер?» — подавив нервный смешок, подумала она. Молчание затягивалось, и, пожав плечами, Катарина наклонилась, чтобы поднять упавшую книгу.

Граф сделал то же самое, и как в сценарии плохого бульварного романа, их лбы звонко стукнулись, одарив обоих веселыми искорками из глаз. Боль привела в чувство, Катарина обрела голос:

— Простите, я вас не заметила, — потирая растущую шишку, она добавила. — Больно же как, вот блин!

Мужчина, потирая свой высокий лоб, ухмыльнулся и изогнул в легком удивлении бровь. «Когда-нибудь я, возможно, привыкну к этой ее манере общения», — и дернул плечами. В глазах девушки он увидел, что та все еще ждала от него какой-то реакции. Он протянул руку к книге, которая все еще лежала на полу. Ловко перехватив ее у Катарины, мельком прочел название. И снова удивился. Да, эта девушка не переставала его поражать. Такими темпами у него на лице навечно могло поселиться выражение растерянности.

— Простите, это моя вина, — мягко проговорил он, обволакивая низким тембром Катарину с головы до пят. — Довольно интересный выбор. Интересуетесь историей?

Они синхронно встали, и мужчина протянул книгу, возвращая ее законной хозяйке. Кэт пожала плечами:

— Скорее определенным периодом и местом, — нерешительность и растерянность в ее глазах сменились привычным выражением скуки. Даже несмотря на очевидное сходство мужчины с человеком, изображенным на ее медальоне, подобные встречи с незнакомцами Катарина старалась избегать. Сейчас совсем не было времени на медленные танцы, она выкроила всего полчаса для визита в почтовое отделение и уже давно должна была снова корпеть над дипломом.

— Мне пора. Еще раз простите, — протараторила она и попыталась обогнуть стоявшего как истукан мужчину.

— Рик, — он протянул ей руку, словно желая продолжить общение.

— Простите, Рик. Но мне действительно пора, — крепко сжав двумя руками книгу у груди, Катарина повторила попытку обойти назойливого собеседника.

Тот подался в сторону, пропуская девушку. Он еще успеет с ней наговориться. Когда Катарина промчалась мимо, он ощутил легкий аромат, исходивший от ее волос. «Сирень?» — удивленно отметил маг.

Глава 9


Как в зеркало, глядясь в твои черты,

Я самому себе кажусь моложе.

Мне молодое сердце даришь ты,

И я тебе свое вручаю тоже.

Шекспир

Катарина дала себе обещание поработать над дипломом. Но как работать, когда колени греет красивый переплет столь желанной книги? Нет! Придется снова отложить работу.

С облегчением захлопнув рабочие тетради, Кэт раскрыла книгу. Так... нет, такими темпами это затянется надолго... А свободного времени у нее совсем нет. Сейчас нужна определенная информация. Перевернув страницы, она дошла до оглавления. Тааак.... О’Саливан.., Маккарти.., Мёрфи.., Кавана... А, вот, Скалдинг! Так, так...

Кэт погрузилась в чтение, позабыв о времени. История графской семьи пестрила интригами, казнями и странными исчезновениями. О смерти Ричарда I было написано: «Граф после потери семьи стал нелюдим, скрывался от людского общества, постепенно и вовсе перестал появляться вне стен замка. Слуги покинули замок, и граф остался совсем один. Через положенное время люди посчитали, что тот так и умер в одной из многочисленных комнат замка, сойдя с ума от одиночества. Однако тело его так и не было найдено». Так как после печальной гибели его жены и детей граф утратил всякий интерес к жизни замка и подвластных ему деревень, люди ответили емувзаимной нелюбовью. Поэтому никто не пытался докопаться до правды. Когда же появились первые желающие узнать, куда же пропал последний прямой наследник замка, никаких данных найти не представилось возможным. Только слухи, обросшие легендами. Одно было известно точно — в марте тысяча сто пятьдесят третьего года замок подвергся дерзкому нападению, часть комнат сгорела дотла. В пожаре погибла беременная жена графа и его маленький сын. Кто устроил разгром и пожар, книга умалчивала. Так же как и о том, где находился в это время сам граф.

Катарина отложила книгу и задумалась. Да уж, врагу не пожелаешь пережить того, что пережил этот мужчина. Взяв в руку медальон, Кэт открыла его и посмотрела в глубокие черные глаза. Очевидно, медальон был создан до печальных событий, так как лицо графа было спокойно, и тень легкой улыбки касалась его губ.

Вздохнув, Кэт перевела взгляд в окно. Зажигались первые звезды, вдалеке маячил щербатый серп луны.

«Так-с, пора бы возвращаться к нашим баранам», — невесело подумала девушка, откладывая книгу. Учеба как никогда утомляла. Но она дала слово матери, что окончит университет с хорошими отметками, а для этого хоть изредка, да надо было учиться и выполнять задания научного руководителя.

***

В твоей груди я слышу все сердца,

Что я считал сокрытыми в могилах.

В чертах прекрасных твоего лица

Есть отблеск лиц, когда-то сердцу милых.

Шекспир

Ричард как раз нашел квартирку неподалеку от места, где проживала Кэт со своей мамой. Устроившись в однокомнатной квартире, скинув верхнюю одежду и рюкзак, он стоял перед плитой и думал: " Как, черт возьми, приготовить себе ужин?"

Простояв как каменная статуя около четверти часа, он вдруг вспомнил, что в этом веке существует доставка готовой еды. Стукнув себя по лбу, он вернулся в прихожую. Там, едва зайдя в квартиру, он отметил подобие рекламного буклета с разными телефонами и адресами. Пролистав несколько страниц, он остановился на картинке с пиццей. Вздохнув, достал телефон и набрал номер.

— Здравствуйте, это «Бликер стрит пицца». Чем могу вам помочь? — ответил на том конце женский голос.

— Я бы хотел... пиццу... — граф понятия не имел, как нужно заказывать еду. В замке стоило только пожелать, как нужная пища оказывалась перед ним на столе. Здесь же нужно было как-то взаимодействовать с людьми, а как — он не имел совершенно никакого представления.

— Хорошо, — старательно сдерживая нарастающее раздражение, откликнулась женщина. — Вы хотите какую-то конкретную пиццу, или вам подсказать?

Радостно выдохнув, граф ответил:

— Подскажите, пожалуйста.

— Что вы любите? У нас есть простая «Маргарита» (томаты, сыр, базилик), есть пицца «Цезарь» (курица, листья салата, белый соус, сыр), есть пицца с беконом, с грибами....

— Будьте добры, «Цезарь», — перебил ее мужчина.

— Хорошо, назовите свой адрес.

Ричард взял бумажку, которую ему оставила хозяйка квартиры, и послушно продиктовал свой нынешний адрес. Оператор доставки озвучила время ожидания в полчаса и попрощалась.

Мужчина вытер капельки пота со лба. Столько усилий, чтобы просто поужинать... Надо было срочно что-то придумать, пока он не умер с голоду в этом чужом городе.

Чтобы скрасить время в ожидании пищи, граф решил посмотреть, чем занимается Катарина. Ну как посмотреть, это сильно сказано. Без магии он мог только ощутить легкий отголосок ее эмоционального фона через медальон. Закрыв глаза, мысленно направил тонкие струны энергии к кулону. Внезапно его сердце пронзила безнадежная холодная тоска. Недоумевая, он вышел из транса. Что это было? Когда они прощались, Катарина была абсолютно спокойна, только недовольна тем, что ее задерживают... Догадка пришла в голову вспышкой воспоминания. Книга! Катарина, очевидно, нашла информацию о его семье. Сжав виски, он откинулся на спинку кресла. Упорно закрывая сознание от этой трагической главы своей жизни многие годы, он все же вынужден был снова столкнуться с этой болью. С легким удивлением он понял, что сейчас ему почему-то не было настолько нестерпимо больно от воскрешения давно умерших воспоминаний, как раньше. Нет, конечно, боль есть... и целый спектр чувств от тяжелой вины до всепоглощающего стыда. Но теперь эти чувства приобрели какой-то светлый характер. С удивлением осознал, что смог, спустя столько столетий, отпустить призраков прошлого... Его душа более не цеплялась за душу погибшей Луаны и детей. Он даже почувствовал (или ему показалось?), что их души теперь тоже обрели долгожданный и заслуженный покой.

Глава 10


Я не стою, поверь,

чтоб ты слезы лила обо мне,

Чтоб ты шла по следам

моей крови во тьме

- по бруснике во мхе

До ворот, за которыми холод и мгла,

- ты не знаешь, там холод и мгла...

Мельница. «Воин вереска».

Кэт стояла у доски перед преподавателем, озвучивая краткий доклад по ходу своей дипломной работы. На нее со скучающим видом смотрели однокурсники. Никому не было дело до чужих работ, все были поглощены исключительно своими заботами. Только в глазах научрука был неподдельный интерес. Пока Катарина вещала о своих успехах, думы о графе и его печальной судьбе отошли на второй план. Закончив доклад, посмотрела на преподавателя.

— Отлично! Молодец! Я был уверен, что у тебя получится. Жду продолжения через неделю.

Кэт кивнула и отпросилась выйти по дамским делам.

Выйдя в коридор, девушка шумно выдохнула. Напряжение потихоньку отпускало. Она никогда особо не любила выступать перед публикой, даже если этой публике было абсолютно фиолетово на то, говорит она или рисует крокозябры на доске. Пройдя в туалетную комнату, она умылась холодной водой из крана. Повернувшись высушить руки, Кэт зажмурилась от резкой вспышки света. Боль пронзила все тело, сковав подобно цепям. Она усиленно заморгала, но ничего, кроме сплошной белой пелены, не смогла разглядеть. Ее словно подхватило в какую-то пропасть.

Последнее, что она подумала перед тем, как отключиться: «Это взрыв? Теракт? Я умерла?»

***

Одна судьба у наших двух сердец:

Замрет мое - и твоему конец!

Шекспир

И снова он почувствовал опасность, которая грозила Катарине. Но в этот раз он опоздал. Недостаток магии сделал свое дело. Он ощутил, как прожгло грудь, и заметил отголосок чужой магии. Глаза налились яростью. «Они ее нашли! Я не смог ее защитить!»- пульсировало в его голове. Сердце глухо билось о ребра, наполняя тело леденящим страхом. Не стоило покидать замок... Как ни парадоксально, оттуда он смог бы ей помочь, а теперь... Теперь ему нужно как можно скорее найти девушку. Пока не стало слишком поздно. Граф рванулся к рюкзаку, выудил на свет старинный артефакт — большой фиолетовый кристалл. Попытавшись отбросить мешавшие эмоции, он сосредоточился. От рук потянулись тонкие голубые ниточки, зажигаясь искрами на поверхности камня. Вспышкой озарило: «Атенрай!» Та-а-ак... Теперь он знает имя похитителя. Но стало только хуже. С бароном Атенраем у Ричарда были крайне плохие отношения. Откровенно говоря, эта вражда не утихала на протяжении всех веков существования графа. Обычное соперничество переросло в кровное противостояние.

Зато теперь Ричард знал, где искать Катарину. Жаль только, что потратил весь свой запас магии, и снова придется лететь самолетом. Обозначив план действий, граф вновь стал рассуждать холодным рассудком, оставив эмоции запертыми глубоко в сердце.

Осталось сделать только одну вещь перед тем, как покинуть Америку.

Он собрал вещи, оставил несколько купюр на тумбочке, закрыл комнату и отдал ключи с запиской для хозяйки квартиры соседу.

Пройдя несколько сотен метров, он подошел к дому Кэт. Постучал. Ему открыла довольно красивая женщина, в лице которой угадывались черты Катарины. Граф наклонил голову в легком почтительном приветствии.

— Здравствуйте, мы не знакомы. Я заменяющий преподаватель вашей дочери. Сегодня вся группа поехала с научным руководителем на длительную экскурсию, Катарина просила передать вам, потому что совсем забыла предупредить вас. Просила не беспокоиться, они вернутся через несколько дней. Поездка спонсируется университетом, поэтому не переживайте, еда и ночлег у них будет в полном объеме.

— Эм-м... Простите... — женщина опешила перед таким потоком информации. — Конечно, мне не нравится, что Кэтти так безответственна и не соизволила поставить мать в известность. И большое вам спасибо, мистер?..

— Ричард, — с улыбкой отозвался маг. — Не переживайте. Это же молодежь. Они никогда не думают о последствиях. Катарина попросила меня передать это вам, так как я сказал, что живу неподалеку от вашего дома. Иначе просьба была бы слишком... странной. Звонить вам она, очевидно, побоялась.

Понимающе кивнув, мама Кэт жестом пригласила мужчину зайти, но тот отказался, сославшись на срочные дела.

Закончив, Ричард позвонил в университет и сообщил в деканат, что Катарина будет отсутствовать неделю по семейным обстоятельствам, представившись ее дядей. Таким образом, состряпав трещавшее по швам алиби для Катарины и удостоверившись, что ее не будут искать несколько дней, граф направился в сторону аэропорта.

Ему очень не хотелось снова чувствовать эти мерзкие ощущения перелета, но выбирать не приходилось. Сидя в кресле, он зажмурился. Шасси оторвались от асфальта, и самолет, потряхивая крыльями, начал набирать высоту. Ричард пытался сфокусироваться на своих дальнейших действиях. По прилету он возьмет машину и поедет в сторону графства Голуэй.

Глава 11


Я наблюдал, как солнечный восход

Ласкает горы взором благосклонным,

Потом улыбку шлет лугам зеленым

И золотит поверхность бледных вод.

Шекспир

Пред его взором раскинулись широкие зеленые луга без конца и края. Лишь у самой кромки воды отвесные скалы резко обрывались на сотни метров вниз. Он шумно вдохнул воздух, наполняя легкие тонким торфяным ароматом. «Коннемара...» — с щемящим чувством подумал граф.

Магия не возвращалась, но в Ирландии, на этих зеленых бесконечных лугах, Ричард чувствовал свою землю и ее силу. Насладившись родными запахами, он отправился в сторону замка Атенрай.

Когда его взору открылось каменное строение с высокими, мрачными, ровными стенами, с редкими, длинными, узкими проемами-бойницами и полуразрушенной дозорной башней, он почувствовал, как нарастает напряжение.

Возможно, ему следовало вернуться в свой замок и действовать оттуда. Но Ричард не мог больше терять время. Он поднялся по деревянной лестнице, открыл дверь. Та со скрипом поддалась. Войдя в широкий холл, он огляделся. Атенрая здесь не было, ровно как и Катарины. Тогда маг пошел дальше. Точнее, выше. Его вела интуиция. Минуя второй этаж, он оказался на третьем, где не было ни одного окна. Темно и сыро, как и в старом средневековье. Времени здесь словно не существовало. Вдоль стен в металлических черных зажимах находились потухшие факелы. Лишь в самом дальнем углу тускло горел единственный факел, освещая две темные фигуры. Мужчина стоял спиной к графу, девушка — это была Катарина — сидела на стуле лицом к похитителю, рот ее был перевязан белой тканью. Ее голова была слегка запрокинута — Ричард понял, что Кэт была без сознания.

— Я тебя ждал, — глухо зазвучал голос мужчины, скрытого тенью. — Только ожидал, что придешь раньше. Растерял свои способности?

В голосе появились насмешливые нотки. Ричард подошел ближе.

— Ты знаешь о проклятии, к чему эти расшаркивания? Что тебе нужно от этой девушки? Зачем ты впутываешь ее в наши разборки?

Ричард пытался сохранить твердый равнодушный тон, но собеседник уловил легкую дрожь в голосе, когда маг заговорил о пленнице. Барон повернулся к Ричарду. Пламя осветило его хищное лицо: рыжеватые волосы неровными вихрами спускались до плеч, лицо исказилось в злобной гримасе, синие глаза холодно сверкали, не предвещая ничего хорошего. Рот скривила презрительная ухмылка.

— Ой, Ричард. К чему нам эти разговоры? Мы оба прекрасно знаем, зачем здесь она , — презрительно махнул в сторону девушки барон. — И зачем тут ты .

— Все никак не можешь простить, что ОНА выбрала меня? — грустно улыбнулся граф. В глазах собеседника вспыхнули лучи ненависти. — Пойми, это был ЕЕ выбор. Только Луана могла решать, за кого ей выходить замуж. И она выбрала меня. Этой бесполезной враждой ты ничего не изменишь.

— О, нет... ты не прав! — злобно прошипел Атенрай. — Я могу изменить. И изменил, если ты не помнишь...

Ричард сжал кулаки, на пальцах заискрили голубые огоньки. «Да, ты изменил... Ты убил ее! Ее и моих детей!» — тихой яростью наполнились легкие графа. Но он не озвучил свои мысли. Да и к чему? Оба мага прекрасно все понимали без слов. За столько веков ничего не изменилось.

— Отпусти девушку, — твердо сказал Ричард.

— Нет, — глухо отозвался барон. — Что ты мне сделаешь? Может, помешаешь?

— Помешаю, — кивнул маг. — Я не дам тебе убить невинное существо забавы ради.

— О нет! Это вовсе не забава... — улыбаясь, ответил Атенрай. — Я не скрою, мне доставляет неимоверное удовольствие издеваться над тобой. Но это не забава. Это месть. Ты даже не представляешь, с какой радостью я буду убивать всякую женщину, к которой у тебя появятся теплые чувства! Но мы заболтались... Не стоит заставлять нашу гостью долго ждать.

Он повернулся к Катарине, взмахом руки снял повязку. Белые искры полыхнули по щекам, и, медленно моргая, девушка открыла глаза.

Тщетно пытаясь сфокусировать взгляд, Катарина несколько раз моргнула. Расплывчатые темные тени начали обретать контуры. Перед ней стояли двое. Тот, что был ближе, казался ей совершенно не знакомым. От него так и веяло агрессией. Кэт прищурилась. Да, не показалось. За ним стоял мужчина, на которого она налетела, выходя из почты.

— Что здесь происходит? — все еще не понимая, где она и как здесь очутилась, нерешительно спросила Катарина. — Где я? И кто вы?

— Сам ей ответишь, или мне рассказать? — поворачиваясь к Ричарду, спросил Атенрай.

— Сам... — нехотя пробурчал Ричард. — Катарина, как ты уже догадалась, я — граф Ричард Скалдинг. А это — махнул рукой в сторону рыжеволосого. — Это барон Атенрай.

Глава 12


...И сам не свой я с этих пор,

И плачут, плачут в небе чайки,

В тумане различит мой взор

Лишь очи цвета горечавки.

Ах, видеть бы мне глазами сокола,

В воздух бы мне на крыльях сокола,

В той чужой соколиной стране,

Да не во сне, а где-то около.

Мельница "Королевна".

Ричард тяжко вздохнул и отошел к факелу, отвернувшись от Катарины. Только не глядя в ее чистые, полные удивления и зарождающегося любопытства глаза, он смог начать свое повествование.

...Это была холодная весна. Цветы только-только начали раскрывать свои лепестки солнцу, как над Ирландией пронеслись один за другим ледяные ураганы. Многие бедняки в тот месяц замерзли насмерть или серьезно заболели. В каждой деревне были погибшие. Не миновала сия участь и мои земли.

Мать дала мне указание отправиться в соседнее графство за помощью, так как там жил известный целитель. В то время моя магия только просыпалась, и сам я не смог бы справиться с таким сильным мором. Отца уже не было в живых, а мать... мать не обладала магическими способностями. Она была обыкновенным человеком.

В общем, я отправился в графство Клэр. Там жил самый могущественный клан О’Бриан.

Бриан Бору — король Мунстера, а позднее — Верховный король Ирландии, был родоначальником этого сильного клана и прапрапрапрадедушкой моей Луаны. На протяжении долгих столетий власть передавалась от отца к сыну, великие имена сменялись вереницей (Доннхад мак Бриайн, Тойрделбах Уа Бриайн, Муйрхертах Уа Бриайн, Диармайт Уа Бриайн и отец Луаны — Конхобар Уа Бриайн). К тому времени, когда Луане исполнилось восемь лет, Конхобар готовился взойти на престол в Дублине. Впервые я увидел эту маленькую девушку, когда мне самому было восемнадцать лет. Уже тогда меня очаровали ее синие глубокие глаза. Но она была слишком молода, чтобы думать о браке. Тем не менее я дал понять ее отцу, что девушка меня заинтересовала и, если бы он позволил, я бы с радостью после положенного времени приехал с предложением. Наш род был достаточно знатным, чтоб я мог получить одобрение своей смелой просьбы. Но король ответил очень просто — Луана сама выберет себе мужа, когда придет время. Он слишком ее любил и не мог позволить младшей дочери стать несчастной, подобно многим женщинам королевских кровей. Начиная от прародительницы Гормлет инген Мурхада, женщины клана О’Бриан вынуждены были терпеть неуважительное отношение к себе, довольствуясь ролью простой пешки в политических играх. Конечно, подобная судьба была у всех королевских детей, и не только в Ирландии. Тем более удивительны были слова Конхобара, с трепетом прижимавшего к себе белокурую девочку. Окрыленный призрачной надеждой, я отправился домой, прихватив с собой рецепт нужного зелья для своих подданных.

Прошло несколько лет. О Луане я не слышал никаких новостей, да и, признаться, сам погряз с головой в бытовых проблемах своих земель. Когда мне доставили приглашение на королевский бал по случаю четырнадцатилетия Луаны, я вспомнил маленькую синеокую нимфу и тотчас стал готовиться к поездке. Прибыв в их замок чуть раньше остальных гостей, я получил преимущество и начал наводить справки о предпочтениях Луаны.

Так я и узнал о романтических настроениях барона Атенрая, — Ричард запнулся. Немного помолчав, он все же продолжил.

— Как я говорил ранее, король был необычайно великодушно настроен по отношению к Луане, посему никакие титулы не останавливали мужчин, жаждущих получить руку и сердце юной принцессы. У Конхобара было только одно условие, чтоб избранник был дворянских кровей. Барон Атенрай единственный, кто смог зародить в душе девушки трепетные чувства. Честно сказать, узнав об их взаимных симпатиях, я уже опустил было руки, думая, что безнадежно опоздал. Но желание увидеть мою волшебницу не дало мне уехать сразу же домой.

Не буду утомлять долгими описаниями, я, кажется, и так заставил тебя скучать от предыстории, — впервые за время повествования Ричард посмотрел на Катарину. В ее глазах читалось только любопытство. — Во время бала случилось чудо, и Луана одарила меня своей благосклонностью. Я понимаю, как мне повезло. Весь двор меня ненавидел, заметив, как сильно Луана в меня влюбилась. Решив не затягивать с предложением, я сразу же отправился к ее отцу и с легкостью получил благословление. Всему виной было сильное желание Луаны, противостоять которому Конхобар просто не смог.

Спустя полгода мы поженились, и я увез новоиспеченную жену к себе в родовой замок, дабы не искушать оставшихся не у дел поклонников и охотников за титулом и богатым приданным. — Скосив взгляд на барона Атенрая, граф многозначительно промолчал. Тот отозвался глухим рычанием.

— Мы прожили вместе шесть чудесных волшебных лет, Луана родила мне сына и... была беременна дочкой... — голос графа дрогнул. — Я знал, что будет девочка... к тому времени мой магический потенциал достиг своей полноты. Я как мог оберегал мою семью от всякого кто пытался нарушить наше спокойствие. Но в один печальный день, в начале марта тысяча сто пятьдесят третьего года, я получил известие о подлом набеге на границе своих владений. Я отправился туда, чувствуя нараставшее беспокойство. Оставив Луану с самыми верными слугами и вассалами, поставив на замке множественные магические защиты, я отправился урегулировать вспыхнувший военный конфликт между моими людьми и чужеземцами. До сих пор помню ее чистый взгляд, когда мы прощались. Она обняла меня за шею, ее большой живот упирался в меня. Дочь пошевелилась... Я наклонился, поцеловал ее в ткань платья, чувствуя отклик моего ребенка... — Ричард не смог продолжить. Глаза заполнила соленая пелена. Барону уже порядком поднадоели эти сантименты, он злобно махнул рукой и продолжил сам.

— Довольно этих нежностей, ты словно роман дамский рассказываешь! Дальше справлюсь я сам. Тем более, Ричард не знает, как именно все происходило дальше... — глаза барона злобно сверкнули.

— Лишь только граф уехал и пыль от лошадиных копыт улеглась перед замком, я проник в замок через самую верхнюю башню. Не делай удивленных глаз, Ричард.

— О да, Катарина, — барон поклонился. — Я, как и ваш неумелый воздыхатель, умею обращаться в животное или птицу. Так вот, взлетев на самую высокую башню, я начал искать слабое место заклинания. И я его нашел. Проделав небольшую брешь, я проник внутрь замка. А там уже все пошло как по маслу. Незаметно прокрался в комнату, где вышивала Луана, склонившись над полотном. Я окликнул ее. Луана меня сразу узнала. Она вскрикнула, обхватив свой огромный живот, закрывая собой мальчишку. Она спросила меня, зачем я пришел и что мне нужно. Я не стал себя утруждать долгими разговорами. Она и сама понимала, что предала нашу любовь. Ну а если и не понимала — какая к черту разница? Я вызвал магический огонь, который невозможно потушить обычной водой. Сделав портал, покинул истошно орущую Луану. Защитная магия графа сработала, конечно... но было уже слишком поздно. Комната Луаны вместе с прилегающими покоями выгорела дотла. Огонь погас, не имея возможности поглотить остальные комнаты. Так свершилась моя месть.

Барон ухмыльнулся. Ричард молчал, обхватив голову руками. В глазах Катарины застыли слезы и неподдельный ужас. Оставалось только гадать, на какую еще жестокость способен мужчина, хладнокровно убивший беременную женщину с ребенком, которая когда-то была его возлюбленной... Вокруг воцарилась мертвая тишина. Лишь пламя факела нарушало всеобщее молчание легким потрескиванием.

Глава 13


Подойди ко мне поближе,

Дай коснуться оперенья,

Каждую ночь я горы вижу,

Каждое утро теряю зренье.

Мельница "Королевна".

Катарина снова зажмурилась. Столько информации свалилось за этот короткий день. Переварить до конца ее не представлялось возможным. «Маги? Колдуны? Древние кланы? Драконов только не хватает для полного счастья!» — мрачно подумала девушка. Из-под опущенных ресниц она незаметно наблюдала за двумя мужчинами. Отбросив мысли о том, сколько этим магическим трупикам лет (или не трупикам? Черт их поймет, живые они или покойники), Кэтти просто следила за игрой поз и взглядов. Настоящий театр двух актеров!

Ричард: с растрепанными черными волосами, поникшим глухим взглядом, словно граф замкнулся в своих невеселых мыслях. Рыжий барон: сложивший руки на груди, хищно взирающий попеременно то на Ричарда, то на Кэт.

В голову девушки пришла единственная здравая мысль, которую она тут же озвучила:

— Это все, конечно, дико печально... Но меня ждет моя мать. И я до сих пор не поняла, какого художника я здесь делаю? Ваши разборки меня никоим образом не касаются!

Ричард поднял голову и удивленно уставился на Катарину, изогнув черную густую бровь. Атенрай злобно ухмыльнулся.

— Кажется, только я один знаю ВСЕ, — не сдерживая самодовольства, выдал он. Взгляд графа скользнул по хищному профилю противника. — Ну что ж...Тогда придется еще немного помучить нашу гостью повествованиями.

— Ты веришь в реинкарнацию? — Катарина аж вздрогнула от подобного вопроса. Ричард с замиранием сердца следил за комедией, разворачивавшейся перед его взором. Слабая догадка промелькнула в голове, но он намеренно отмахнулся от нее. Конечно, ему были известны подобные случаи. Но это происходило крайне редко... Нет... Это пустое... Хотя...

— Веришь или нет, она существует, — продолжил барон. — И ты есть реинкарнация Луаны.

Катарина смотрела на барона, словно тот свихнулся. Нет, она знала, что существовала такая теория. Но примеров, а, следовательно, и доказательств этой теории она ни разу не встречала. А уж в недостатке любознательности ее сложно было упрекнуть.

— Дяденька, вы совсем ку-ку? — искренне удивляясь, выдала она. — Сдается мне, что на почве вашей вражды вы повредили себе кукушечку.

Девушка сделала характерный жест пальцем у виска, вдруг он не понимает смысла ее слов. Кто знает, насколько хорошо он владеет современной лексикой. Ричард не смог сдержать улыбки. Хотя в следующий миг взгляд его стал очень серьезным. Действительно, это многое объясняет. И то, что чувства проснулись так некстати... И то, что Атенрай так быстро нашел ее. Кажется, враг оказался гораздо умнее самого графа... И это совсем не делало ему чести.

— Ричард, ну скажи ты. Неужели до сих пор в твою голову не пришло такого простого объяснения твоей тяги к этой девчонке? Ты меня разочаровываешь. Мне начинает казаться, что я о тебе был более высокого мнения, чем ты того заслуживаешь.

— Заткнись, Атенрай, — прошипел Ричард, злясь на всю эту ситуацию и свою полную беспомощность. Черт бы побрал это проклятие, павшее на него после смерти Луаны и детей. Ведь именно из-за него он лишился возможности использовать магию за пределами замка. Магия — материя весьма прихотливая, себе на уме. И именно так великие боги решили наказать графа за то, ЧТО он допустил.

— Но мне, положительно, становится скучно, — протянул барон, глядя на свои ногти. Рывком подскочил к Катарине, сорвав ее со стула, швырнул девушку в сторону стены. Та лишь кулем упала, пропахав позвоночником по неровным каменным выступам. Скривившись от боли, она все же смогла разомкнуть губы и высказать свое мнение:

— Да катитесь вы оба к чертям со своими планами мести и прочей чепушней! Мир на вас не сомкнулся! Представьте себе, на ваши разборки всему свету абсолютно плевать! (Хотелось сказать более яркое словцо, но чертова вежливость оказалась заразной). Нашлись мне, принцы-короли, тьфу ты, графы-бароны! Немедленно отпустите меня и верните к моей матери! Иначе вы пожалеете, что связались со мной!

Мужчины застыли, пораженные словами девушки. Граф уже не знал, как еще сможет удивить Катарина, как она снова показала, что этому не может быть никакого предела.

— Дура! — отозвался Атенрай. — Как была дурой, так и осталась. Нашла, кому угрожать. И чем? Что ты, простая смертная, сможешь сделать мне — сильнейшему темному магу?

— Окей, — соглашаясь с его словами, она вытянула руки вперед. — Коли так, о сильнейший ты наш, тогда почему я до сих пор жива? И этот, — она указала подбородком в сторону превратившегося в статую Ричарда. — Почему до сих пор твой злейший кровный враг спокойно себе стоит и не думает умирать от справедливой кары небес в твоем лице?

С губ Ричарда вмиг слетела тень улыбки, которая показалась на лице в начале презрительной тирады. Словно Кэт не понимала, что барон может с легкостью убить графа, так как без своей силы тот не сможет ему дать должный отпор. Хотя откуда ей это знать. О проклятии ведь ей никто не сообщил...

— А ты права... — растягивая гласные, неожиданно согласился Атенрай. Хрустнув костяшками пальцев, он двинулся в сторону Кэт. — Позволь начать с тебя. Иначе удовольствие мое не будет полным.

Не опасаясь возможных действий со стороны графа, барон рано сбросил того со счетов. Наслаждаясь своим великолепием, Атенрай был уверен, что Ричард ничего уже не сможет предпринять против полносильного темного мага. Мысленно призвав силу, он поднял руку с сияющим огненным шаром. Губы его что-то прошептали, и Ричард понял, ЧТО собирается сделать барон. В тот миг, когда разросшийся шар сорвался с руки мужчины в сторону Кэт, попутно разрастаясь до огромных размеров, граф кинулся наперерез. Призвав всю оставшуюся магию, силы богов и земли, он произнес единственное заклятие, которое могло спасти девушку. Сплетя воедино магические нити щита и портала, он заслонил собой Катарину. Огромный огненный сгусток впечатал графа и Кэтти в стену, часть огня отрикошетила от энергетического щита и пронзила грудь барона. От удивления тот не увернулся и повалился на колени, схватившись руками за огромную черную дыру в районе солнечного сплетения.

Ричард закрыл глаза и провалился во тьму. Кажется, он умер? Мягкая убаюкивающая пустота обволакивала, укачивая, словно мать, бережно успокаивающая младенца на руках. Мысли о Кэт промелькнули вспышкой, и сознание покинуло его разум.

Глава 14


Над болотом туман,

волчий вой заметает следы;

Я бы думал, что пьян -

так испил лишь студеной воды

Из кувшина, что ты

мне подала, провожая в дорогу,

Из которой я никогда не вернусь;

жди - не жди, никогда не вернусь...

Мельница "Воин вереска".

Медленно разлепив опухшие веки, Катарина попыталась пошевелить пальцами рук. Несмотря на дикую боль, ей это все же удалось. «Отлично, значит, я жива», — безэмоционально подумала она. И тут мозг окончательно включился, в полной мере дав прочувствовать острую боль во всем теле. Ее словно придавило тяжелой бетонной плитой. Попытавшись пошевелить плечами, Катарина ощутила, как что-то перекатилось с груди под бок.

«Черт! Какого лешего?!» — слегка привстав на локтях, она, наконец, смогла понять, что ее так давило. На ней беззастенчиво распластался граф. Судя по неестественному положению шеи, он был мертв. С ужасом выскочив из-под него, Катарина судорожно задышала, хватая воздух ртом подобно рыбе, выброшенной на берег. Оглядевшись по сторонам и не найдя следов рыжего барона, Катарина усилием воли подавила зарождавшуюся панику. Она подползла к графу и прислушалась. Дыхания не было слышно. Тогда она нашла его руку и попробовала проверить пульс. И снова осечка. Холодное тело не подавало признаков жизни. Еще раз чертыхнувшись, девушка приблизилась к лицу графа. Если уж на шее она не почувствует пульса, значит все, аля улю ее загадочный брюнетик. Осторожно протянув пальцы к артерии, она с облегчением обнаружила тончайший неровный пульс. Этот гаденыш жив! С облегчением Кэт откинулась на траву. Прикрыв глаза, она все же отметила, что они, очевидно, оказались в каком-то лесу. Над головами устремлялись ввысь высокие темные свечки деревьев, а сами они лежали на мягком густом травяном ковре. «Надо вздремнуть», — подумала девушка и с наслаждением закрыла глаза.

***

Сколько прошло времени, Катарина не знала. Когда она снова открыла глаза, свет солнца уже с трудом проникал сквозь густые кроны деревьев на их полянку. Ричард лежал в той же позе, в какой Кэт оставила его перед тем, как провалиться в сон. Сил заметно прибавилось, хотя мышцы все еще болели, словно она пробежала какой-то сложный марафон. Заметно саднила спина, но посмотреть и оценить масштаб проблемы Катарина не могла. Поэтому мысли о спине она отложила на потом. Скоро должна была наступить ночь, а это представляло большую опасность в лесу. Сама она никак не могла справиться с появлением возможных хищников. Взгляд ее метнулся к лежавшему без сознания мужчине. А вдруг он умер за то время, что она отсыпалась?

Подскочив к нему, приложила ухо к груди. Гулкие монотонные удары ее успокоили. Жив, засранец! Катарина огляделась по сторонам в поисках источника воды. Пить хотелось нестерпимо, губы потрескались, язык прилипал к небу. Девушка побоялась далеко отходить от места, где лежал граф, но ей повезло — в десятке метров она услышала, а затем и увидела тонкий ручеек. Подставив ладони лодочкой, набрала воды и с наслаждением сделала несколько глотков. Вода оказалась невероятно вкусной! Вдоволь напившись, она еще раз набрала в ладони воды и подошла к Ричарду. Направив струю в район полураскрытых губ мужчины, она опустошила импровизированный ковш. Ричард закашлялся, и, наконец, его ресницы задрожали. Пока он боролся с опухшими слипшимися веками, Кэт еще раз сбегала за порцией воды, но вливать в рот спутнику не стала. Она вылила всю пригоршню ему на голову. Почувствовав прохладные капли на лице и волосах, граф заметно посвежел. Попытался улыбнуться с благодарностью, и его губы болезненно искривились. Кэт вздохнула и уже в третий раз пошла за водой. Напоив Ричарда, она уселась рядом и с выжиданием посмотрела на мужчину:

— Итак? Что произошло? Где мы? И когда ты вернешь меня домой?

Ричард поморщился. Говорить было тяжело, язык плохо слушался. Равно как и все тело. Казалось, каждая клеточка саднила и болела. Но он попытался все же прояснить хоть немного ситуацию:

— Атенрай хотел тебя развеять, — видя непонимающий взгляд, он объяснил. — Обычная смерть предполагает переход души в бестелесное состояние и дальнейшие перевоплощения или же новые формы жизни. То заклятие, что направил на тебя барон, уничтожает все: и телесную оболочку, и душу. Без возможности на какое-либо существование в любом из миров. Полнейшее исчезновение.

Катарина понимающе кивнула.

— Я призвал все свои силы, которые были доступны мне после проклятия, — продолжил маг. — Чтобы защитить тебя, я создал сильный магический щит и портал, чтобы выкинуть как можно дальше от Атенрая.

Ричард поморщился. Катарина понимала, что говорить ему тяжело, но тема проклятия подстегнула ее любопытство.

— Что за проклятье? Ты из-за него не мог помешать барону там, в замке?

— Да, — сдавленно произнес Ричард. — Проклятье... После смерти Луаны и моих детей, когда я вернулся в замок, магия повела себя странным образом. Вся магическая защита, что я оставил на замке, видоизменилась, нити заклятия исказились и ударили всей силой в меня. Я не сразу понял, что произошло. Когда очнулся, казалось, ничего не изменилось. Но стоило мне рвануть за Атенраем в попытке совершить справедливое возмездие, едва я пересек границы замка, как ощутил, что магия меня оставляет. Выйдя за ворота, я напрочь лишился своей силы.

— Хм... — задумалась Кэт. — И ты прекратил попытки поиска виновника всех твоих бед?

— Конечно, нет! — непонимающе уставился на нее граф. — Я все силы отдал тому, чтоб отыскать Атенрая. Но его и след простыл. На протяжении веков то тут, то там мне удавалось уловить легкий след его магии, но самого барона я так и не нашел. До сего дня.

— Да уж... Ты, оказывается, тот еще неудачник. И даже не самый сильный маг! Вот я влипла! — покачала головой Кэт. — Паршиво, небось, знать, что твой враг тебя уделал по всем фронтам?

Ричард с удивлением смотрел на девушку. Вздохнув, кивнул.

— Окей, худо-бедно разобрались с предысторией. А теперь скажи, где мы оказались и как мне отсюда попасть домой? Все эти приключения крайне увлекательны, но у меня есть мать, которая обо мне беспокоится.

— Я заходил к ней перед тем, как отправиться вслед за тобой, — тихо сказал граф, намеренно избегая ее тревожных глаз. — Я наскоро составил тебе алиби на несколько дней. Ты якобы находишься на экскурсии с группой. От университета.

Брови девушки поползли вверх от удивления.

— Чего?! И мама на это повелась?

Маг кивнул, легкая улыбка скользнула по его губам. Да уж, манеры девушки выходили за рамки его понимания.

— По поводу того, где мы оказались... Я не давал четких указаний порталу. Единственным пожеланием была блокировка магии. Так что здесь Атенрай, даже если бы он последовал за нами, не смог бы тебе навредить.

— Ну бли-и-ин! То есть ты теперь ничего не сможешь наколдовать? — расстроенно надула губки Кэт. Ричард улыбнулся, но тут же задумался.

— Возможно, я больше никогда не смогу обращаться к магии. Удар был слишком сильным. Мой щит чудом выдержал, но я потратил не только все свои резервы, но и призвал силу богов и природы. Сомневаюсь, что благосклонность Магии вернется к прОклятому.

Он равнодушно пожал плечами. Катарина изучающе уставилась на него.

— Ты пожертвовал своей магией, своей жизнью, чтобы спасти меня? Совершенно чужого, незнакомого человека?

Ричард ответил долгим взглядом.

— Нет. Не незнакомого. И не чужого. Ты — воплощение Луаны — самой дорогой и близкой мне души.

— Иди к черту! — гневно вспыхнула Кэт. — Я отказываюсь верить в бредни свихнувшегося магика! Я — это я! Никаких Луан-шмуан во мне нет!

Граф поморщился от этих слов, но продолжил мягким тоном:

— Катарина. Разве ты сама ничего не почувствовала, когда вернулась в наш замок? Совсем ничего?

Девушка задумалась. Да, замок ей снился. И не единожды. Именно это заставило ее уговорить мать приехать в Ирландию. Замок ее звал. Но она в этом ни за что не признается. Иначе этот сдуревший маг с глазами влюбленного оленя ее никогда не оставит, посчитав призраком своей жены.

Страдальчески закатив глаза, Кэт подумала: «Везет, как утопленнику, блин...»

Глава 15


С твоей любовью, с памятью о ней

Всех королей на свете я сильней.

Шекспир

Туман опустился до самых корневищ деревьев, спрятав высокие кроны в молочно-серую пелену. Катарина поежилась. От соприкосновения ткани с поврежденной кожей спины девушка поморщилась. Ричард заметил изменившееся выражение лица Кэт и в примирительном жесте положил руку на ее плечо.

— Позволь мне взглянуть?

Катарина вздрогнула от прикосновения, но даже будучи злой на мага, она понимала, что рану стоило осмотреть и обработать, иначе не миновать более серьезных последствий. Молча кивнув, она попыталась стянуть рубашку. Так как сумасбродный барон вытащил ее прямиком из здания университета, из одежды на ней были только светлая рубашка с длинным рукавом, джинсы и кроссовки. Легкая курточка так и осталась на спинке стула в аудитории... Катарина грустно вздохнула. Хотя сейчас и была середина мая, погода не сильно радовала ночным теплом. Девушка изрядно продрогла. Когда горячая рука Ричарда коснулась ее кожи, Кэт вздрогнула и покрылась мурашками. Повернув голову назад, она услышала задумчивое цоканье мага.

— Все так плохо? — расстроенно спросила девушка.

— Не так, как могло бы... Но без магии я не смогу облегчить боль, — как бы извиняясь за свою недееспособность, развел руками мужчина.

— Ну хоть промыть водой и прикрыть чем-то можно? — Катарина начинала злиться. — На магии свет клином не сошелся, черт побери!

— Конечно. Прости. Ложись на живот. И, пожалуйста, дай свою рубашку. От нее уже все равно мало толку — она вся разорвана сзади... — Катарина неохотно сняла рубашку, чувствуя, как тело горит под пристальным взглядом мужчины. «Благо додумалась спортивный бюстик надеть», — думала Кэт, радуясь своей предусмотрительности. Будь она в красивом кружевном белье, не избежать ей стыдливого румянца. Граф вскочил на ноги и, взяв ее рубашку, исчез за кустами. Открытую спину ощутимо холодил свежий ветер, Кэт начала усиленно дрожать, перестукивая зубами от холода. Она лишь смутно различала высокую фигуру, склонившуюся над ручейком.

Когда граф вернулся, держа руки лодочкой, Кэт приготовилась к боли. Студеная вода обожгла раны, словно и не вода была, а чистейший спирт. Ричард наклонился над ее позвоночником, Кэт почувствовала его длинные волосы на своей коже. Его близкое дыхание обжигало. От этих интимных ощущений Катарина начала дрожать еще больше. Как можно быстрее он закончил омовение ран и убрал мокрую ткань в сторону. Подумав, что дрожь вызвана тем, что девушка замерзла, Ричард вскочил и порывисто стянул куртку. Еще через мгновенье он скинул футболку и протянул ее ничего не соображающей Кэт.

Девушка взяла одежду, все еще хранившую тепло мужского тела. Натянув на себя футболку, она почувствовала, как тут же согрелась. Кэт нерешительно уставилась на куртку.

— Т-ты... же... зам-м... мерз... знешь... — Катарина не узнала свой голос. Он предательски дрожал, став на несколько тонов ниже.

— Все хорошо, я и к худшему привык, — мягко усмехнувшись и пожав плечами, граф настойчиво накинул на плечи Кэт свою куртку. Укутав девушку в кожанку, он стянул на ее груди края куртки, чтобы застегнуть молнию. Кэт и вовсе перестала дышать, чувствуя жар его оголенной кожи. Граф был невероятно красив. Даже множественные синяки и ссадины не портили его великолепный торс. С огромным трудом Кэт подавила в себе желание пробежаться пальцами по широкой мускулистой мужской груди.

«Что со мной происходит? — злясь на саму себя, думала Катарина. — Ей богу, как малолетка какая-то, впервые в жизни увидевшая голого мужчину!»

Она подняла глаза выше и столкнулась с веселыми чертенятами, плясавшими в темных глазахРичарда. «Вот гадство!» — резко отвернувшись, отругала себя Кэт.

— Катрина, — мягко начал Ричард. — Ты в прядке?

— Я?... Ах, да. В порядке я. Есть хочу, — буркнула она, глядя ему куда-то в район локтя.

— Сейчас что-нибудь придумаем, — улыбнулся граф и нырнул в темноту леса. Кэт смогла спокойно отдышаться. Она очень злилась на свое тело, которое вело себя крайне неприлично. В конце концов, она не безмозглая девственница, чтоб терять голову от одного прикосновения мужчины. Шумно втянув воздух, огляделась по сторонам. Ричарда нигде не было видно. «А он быстро восстановился», — невольно отметила девушка. Всего пару часов назад валялся трупом на ее груди и вот уже побежал охотиться. Может, немного магии в нем все же осталась?

«Дура! — одернула себя Кэт. — Какая к черту магия. Бред какой-то...»

Глава 16


Но все трудней мой следующий день,

И все темней грядущей ночи тень.

Шекспир

Сколько прошло времени, Катарина не могла сказать точно. То ли двадцать минут, то ли два часа. Сумерки превратились в плотную темно-серую мглу. Она сидела посредине полянки и подрагивала от холода, плотнее кутаясь в куртку мага.

Когда за спиной раздался хруст веток, она вздрогнула и непроизвольно громко ойкнула.

— Все хорошо, это всего лишь я, — прохрипел над ухом голос Ричарда.

— Всего лишь? — Катарина сразу расслабилась, и к ней вернулась ее способность язвить не к месту. — Да ты опаснее любого зверя...

Она услышала ухмылку графа. Увидеть ее в кромешной тьме при всем желании у нее не вышло бы.

— Погоди минутку, я разожгу костер, — словно услышав ее мысли, сказал Ричард, опуская с хрустом собранные ветки и устраивая из камней подобие ограждения. «Как...?» — не успела подумать Кэт, как слабый маленький огонек осветил склоненную мужскую фигуру.

— Волшебная сила трения, — отвечая на незаданный вопрос девушки, произнес Ричард. — Как видишь, я еще на что-то годен, даже без магии.

— Пф-ф! — громко фыркнула Катарина, выставив вперед подбородок. — А где, собственно, еда?

— Тут, — похлопал себя по бедру мужчина. В свете разгоравшегося огня Катарина заметила очертания какой-то дичи, примотанной за лапы к поясу мужчины.

— И как мы будем «это» готовить? — не пытаясь скрыть брезгливости, сказала она.

— «Это» — кролик. И я все сделаю сам. Иди сюда, согреешься, — он постучал рукой по земле рядом с ним, не отводя взгляда от тушки. Его пальцы ловко орудовали над бедной добычей, при помощи ножа очищая ее от шкурки и внутренностей. Катарина подавила рвотный позыв и отвернулась от этого зрелища, переведя взгляд на покрывшуюся мелкими капельками пота мускулистую спину Ричарда. При каждом движении рук мышцы перекатывались под кожей, натягивая ее и заставляя плясать огоньки радужными бликами. Во рту пересохло, Катарина неосознанно облизнула нижнюю губу. Ричард отметил боковым зрением движение девушки и улыбнулся.

— Пить хочешь?

— Хочу, — буркнула Кэт.

— Подожди пару минут, закончу с кролем, сходим вместе к ручью.

— Я и сама могу! — вскинув подбородок вверх, гордо отчеканила девушка. Конечно, идти одной в кромешной тьме к ручью ей не хотелось, но «язык мой — враг мой». Думать нужно было головой, не пришлось бы пробираться наощупь среди кустов по колено в густых зарослях. Стараясь не оглядываться, она шла и мысленно взывала к магу: «Догони меня! Ну же! Мне же, черт побери, страшно!»

Но Ричард упорно не замечал ее ментальных призывов и спокойно сидел у костра, колдуя над тушкой кролика.

Сделав пару шагов, Кэт вдруг оступилась и, размашисто плюхнувшись на попу, проехала несколько метров под крутым углом вниз. Вскочить не получилось — сильные руки обхватили ее за талию и твердо поставили на землю.

— Как ты успел? — недоуменно спросила Катарина, повернувшись и увидев лицо спасителя. Под руками она ощутила бурно вздымавшуюся грудь. Соблазн был слишком велик, и она, разжав кулачки, запустила пальцы в густые темные волосы. Сердце глухими мощными ударами било в ребра, в висках пульсировало неподобающее желание. Граф молча стоял, боясь пошевелиться, лишь жар его ладоней вокруг талии разгорался все сильнее.

— Я не знаю... — глухо ответил он спустя несколько мгновений. Ставший на несколько октав ниже бархатный голос обволакивал, изгоняя остатки разума из головы Катарины.

— М-м-м...м-мне н-надо попи-и-и-ить... — Кэт удивилась тому, как прозвучали ее слова. Словно она пила и курила несколько ночей кряду, а в довершенье подхватила простуду. Огненное кольцо вокруг талии разжалось, граф нехотя отступил назад.

— Ты почти пришла. Дай руку, помогу, — и вытянул ладонь вперед. Катарина несколько секунд смотрела на протянутую руку без единой мысли в голове. Легкое покашливание выдернуло ее из прострации. Упираться дальше было бы полной глупостью, поэтому она приняла помощь мужчины. Когда ее пальцы коснулись горячей ладони, ее словно током прошибло. Сдунув со лба выпавшую прядку волос, Катарина мысленно отругала себя сто тысяч раз.

Выпив воды и умыв пылавшее от стыда лицо, она угрюмо прошествовала за графом к костру. Ричард взял тушку и еще раз наведался к ручью, чтобы промыть будущий ужин от крови и мелких травинок. Когда он вернулся на полянку, Катарина сидела в позе лотоса с закрытыми глазами. Мешать девушке Ричард не стал. Холодная вода отрезвила немного и его разум, и разгоревшуюся под хрупкими женскими пальчиками кожу. Он молча насадил кроля на толстую ветку и поставил его жариться над костром.

Чтобы скоротать время, граф взял в руки рюкзак, чудом уцелевший (благо снять его он так и не успел, когда оказался в замке Атенрая). Достав карту, он задумчиво склонился над ней, водя пальцем вдоль линий рек.

Глава 17


So fare you well, my own true love

(Так что прощай, моя истинная любовь)

The time has passed, but I wish you well.

(Прошло время, но я желаю тебе всего самого лучшего)

But still I hope the time will come

(Но все же я надеюсь, что придет время)

When you and I will be as one.

(Когда ты и я будем как единое целое)

Black is the colour / Черный цвет(волос)

Запах жареного мяса защекотал ноздри, желудок моментально отозвался голодным урчанием. Катарина приоткрыла глаза. Ричард сидел у костра, прикрыв глаза. Карта местности лежала у него на коленях. Катарина тихо наклонилась, чтобы посмотреть, что именно было на карте. Когда ее голова склонилась над бумагой, Ричард опустил руку ей на плечи, притянув к себе. Катарина вскочила от неожиданности, попутно ударив макушкой его по подбородку.

— Ой-ёй... — воскликнула девушка. — Ты чего это надумал?

— А что делаешь ты? — потирая ушибленный подбородок, уставился на нее маг.

— Я хотела посмотреть, что там за карта у тебя, — обиженно надула губки Кэт. — А ты... Что это было?

— Ничего, — пожал плечами Ричард, изображая полнейшее безразличие. Игнорируя гневный взгляд Катарины, он ответил. — Карта Ирландии. Я искал наше местонахождение.

— Нашел?

— Кажется... — Ричард ткнул пальцем в карту. Кэт мельком глянула, не обременяя себя непонятной информацией.

— Я есть хочу! — с упрямством ребенка сообщила она. Граф улыбнулся.

— Мясо готово. Сейчас отрежу тебе немного. Только придется чуть подождать, очень горячее... — Ричард одной рукой достал нож и отрезал часть тушки, другой рукой крепко удерживая палку-вертел.

Катарина только подумала, как же она будет есть, ведь даже подобия тарелки тут не было. Но Ричард тут же избавил ее и от этих проблем, достав еще одну толстую ветку, и насадив на нее часть кролика. Катарина так хотела есть, что желудок скрутило в плотный жгут. Недолго думая, она вонзила зубы в источавшую пар кроличью тушку. Брызнувший мясной сок ошпарил язык.

— О-о-о-у-у-у!!! — воскликнула Кэт. Граф лишь осуждающе покачал головой. — Я плосто ошень голодная!

— Я понял, — кивнул он и вернулся к своей части кролика. Осторожно подцепил белоснежными зубами краешек и легонько откусил.

«Засранец, как он ест!» — сглатывая слюну, подумала Катарина. Ее ошпаренный язык уже горел чуть меньше, и она последовала примеру мага, откусывая от тушки маленькие кусочки.

Довольно быстро они прикончили свой нехитрый ужин, и перед ними встала новая проблема.

— Как мы будем ночевать? — озвучила свои опасения девушка.

— Очевидно, рядом, — ухмыльнулся граф. Вонзившийся в него гневный взгляд Катарины он встретил уставшим, неохотным пояснением: — Не заставляй меня снова тебя спасать. Если мы будем лежать рядом, нам будет не так холодно — это раз, и я смогу тебя защитить в случае чего — это два.

— А кто меня защитит от тебя? — изогнув бровь, спросила Катарина.

— Я обещаю, что у тебя не будет причин меня опасаться, — самым серьезным тоном отрезал Ричард. Катарина проглотила вертевшуюся на языке очередную колкость. По факту, граф был прав. Так будет надежнее. «И приятнее», — томно проворковал внутренний голос, заставив ее чертыхнуться вслух. На вопросительный взгляд Ричарда она повела плечами.

— Окей. Руки не распускать!

Сходив вдвоем к ручью еще раз и вдоволь напившись, они вернулись к костру. Ричард бросил: «Сейчас вернусь» и ненадолго скрылся во тьме деревьев, но не успела Катарина придумать новую обидную шутеечку, как тот вернулся с полными руками толстых бревен и мелких веточек. Соорудив сложную конструкцию из трех массивных бревен и закинув немного мелких веток между ними, он осторожно сложил оставшиеся припасы рядом с костром. На вопрос Катарины о том, что сия конструкция означает, граф ответил:

— Это нодья из трех бревен. Есть вариант из двух, но так будет больше тепла. Когда прогорят мелкие ветки и загорится верхнее бревно, я уберу мелкие веточки и верну бревно на вершину. Мелкие ветки я оставил на случай, если нужно будет усилить жар.

— Поняла, — сказала Кэт, ничегошеньки не понимая. Ну и буй с ним. Не ее девичьего ума это дело. Ричард положил рюкзак на землю около костра и лег; постучав рукой по земле рядом, показывая, что ждет, когда Катарина ляжет.

Девушка плотнее укуталась в куртку и легла рядом с Ричардом, спиной к нему. Маг закатил глаза, показывая свое отношение к этим действиям, но Катарина этого уже не увидела. Когда он положил руку на ее талию и немного прижал к себе, Кэт дернулась, но вырываться и отстраняться не стала. Приятное тепло и ощущение спокойствия и надежности разлилось по телу. Она лежала лицом к огню, наблюдая, как в кромешной тьме тонкая полоса огня меж бревен лижет с треском тлеющее бревно. Уснуть не получалось никак. Она никогда в своей жизни не спала с мужчиной. Нет, интимные отношения у нее были. Но она никогда не оставалась на всю ночь, благоразумно сбегая в предрассветный час к себе домой. Катарина погрузилась в воспоминания, заодно пытаясь понять свои чувства относительно Ричарда, когда вдруг поняла, что мужчина дрожит. Аккуратно повернувшись, она чуть не треснула себя по лбу. Вот дура! Мужик, блин, голым торсом лежит на холодной траве, а она даже не подумала поделиться курткой. Высвободившись из его объятий, она стянула куртку. Кожу моментально выстудило порывом ветра. Граф спал — Катарина мысленно поблагодарила небеса за это. Ей вовсе не хотелось сейчас обсуждать с ним свои действия.

Обернув его курткой со всех сторон, она нырнула в арку его руки и плотно прижалась спиной к груди. Постепенно дрожь прекратилась, и Кэт радостно выдохнула. Но расслабляться было рано. Ричард потянулся во сне и на выдохе плотно впечатал ее в себя, касаясь ее тела грудью, ногами и бедрами. Теперь настал черед Катарины ощутить в себе дрожь. И отнюдь не от холода. Девушка старательно боролась с разгоравшимся пламенем внутри. Замерев и не дыша, она прислушалась к графу. Тот спокойно глубоко дышал. Спал, зараза! Промучившись еще с полчаса, Кэт все же смогла уснуть.

Ричард приоткрыл глаза, услышав, как девушка засопела. Легкая улыбка коснулась его лица. Он притянул ее к себе еще сильнее, сладко втягивая в себя ее тепло и запахи. Гасить в себе проснувшееся желание он не стал, но и тревожить Катарину не хотел. Поэтому лишь крепко обнял ее и потихоньку провалился в сладчайшую дрему.

Глава 18


Так суди же о силе любви, коль вещи

те, к которым ты прикоснулась ныне,

превращаю — при жизни твоей — в святыни.

Иосиф Бродский

Ричард приоткрыл глаза. Солнечные лучи, пробиваясь через высокие кроны деревьев, били прямо в лицо. Костер потух, но уже было достаточно тепло, и не было смысла разжигать его заново. Он попытался пошевелить рукой, но понял, что не чувствует пальцев. Затем улыбка озарила лицо графа — на его согнутой в локте руке лежала Катарина. Свободной рукой он все еще обнимал ее, плотно прижимая к своей груди. Подавил в себе желание встать и размять кости, — девушка и так скоро проснется, и неизвестно, когда он снова сможет насладиться такими интимными прикосновениями. Ричард прижался губами к ее макушке.

Катарина поежилась, и сонная улыбка украсила лицо девушки, ее веки задрожали. Зажмурившись, Кэт открыла-таки глаза. Потянулась, сладко зевнула, и лишь затем окончательно проснулась. Обрывки воспоминаний вчерашней ночи ворвались в ее все расслабленное сознание, действуя подобно крепкому кофе. Румянец залил щеки, когда она почувствовала руку мужчины на своей талии. Осторожно повернувшись, Катарина посмотрела на Ричарда. Тот с улыбкой смотрел ей прямо в глаза. Вспыхнув еще больше, Кэт вскочила одним резким движением. Не глядя на мага, она спешно поправила волосы и буркнула:

— Я пойду... Умоюсь.

Сдавленный смешок был ей ответом. Катарина помчалась к ручью, благо при утреннем свете она спокойно могла обойтись без сопровождения. Ричард глуповато улыбался, потирая руку, силясь восстановить нарушенный кровоток. Однако как только фигурка девушки скрылась за кустами, на его лицо налетело мрачное облачко. Шутки шутками, а они все еще не продвинулись ни на милю, а жизнь в лесу хоть и манила соблазнительными ночами у костра, все же не могла удовлетворить рвавшуюся домой девушку.

Когда Катарина вернулась, он уже убрал все следы их пребывания. Граф встретил Кэт уверенным спокойным взглядом. Из одежды на нем, как и вчера вечером, были только темные джинсы и кроссовки. Куртка была аккуратно сложена и брошена в рюкзак, висевший у него за плечами. Катарина старательно избегала смотреть на все, что было ниже крепкой шеи мужчины.

— Ну что, теперь мы можем идти в сторону цивилизации?

— Конечно, только тебя и ждали, — с легкой издевкой ответил Ричард.

— Пф-ф-ф! — Кэт судорожно искала, как бы осадить наглеца, но слова упорно не шли на ум. Бросив эту затею до лучших времен, она предпочла сделать вид, что ей все равно, в прострации уставившись сквозь голый торс мужчины.

— Если ты насмотрелась, может, пойдем уже? — не оставлял попыток задеть девушку за живое граф.

— Гр-р-р-р! — глухо зарычала Катарина. — Да кому ты нужен! Показывай, куда топать!

Ричард шутливо поклонился и указал рукой направление, пропуская леди вперед.

Идти пришлось по тонкой тропинке, то и дело пробираясь через плотные заросли кустарников. Спустя несколько часов непрерывной ходьбы Катарина взмолилась о небольшом привале. Ноги непривычно гудели, лоб покрылся испариной. Насколько было холодно ночью, настолько становилось невыносимо жарко днем. Середина мая уже давала о себе знать ощутимо припекавшими солнечными лучами. Катарина привычным движением сдула прядку со лба. Ричард нехотя тормознул их маленький отряд:

— У тебя пятнадцать минут. Потом мы выдвигаемся дальше.

— Изверг! — тихо буркнула себе под нос Катарина, однако Ричард смог расслышать нелестное определение.

— Я думал, ты стремишься поскорее оказаться у мамы под крылышком... Но, если ты не спешишь покидать мою компанию, я только рад. Может, ночь в моих объятиях заставила тебя изменить свои планы? Так ты только скажи...

«Нет, он откровенно издевается!» — думала Кэт, злость только что из ушей паром не пошла.

— Иди в жопу! — выдала она, даже не пытаясь подобрать более приличные слова. — Кажется, кто-то слишком высокого мнения о своей персоне. Необоснованно высокого.

— Ну-ну, — хмыкнул граф.

— Ты непробиваем! — воскликнула девушка, вскочив с камня, на котором устроила импровизированный отдых.

— Уже готова идти дальше? — изогнул бровь Ричард.

— Наотдыхалась! Спасибо! — отвесив глубокий презрительный поклон, злясь на все и вся вокруг, отрезала Катарина. И это к нему ночью у нее были какие-то нежные чувства?! Да к черту все! Больше она к нему не притронется! Чертов индюк с раздутым до небес самомнением!

Катарина надеялась, что ночевать под открытым небом больше не придется, поэтому всю свою клокочущую ярость направила на то, чтобы шагать как можно дольше и дальше. Но как бы ни хотелось, а приходилось останавливаться на небольшие перекусы разрешенными Ричардом ягодами. Когда день начал клониться к закату, а конца и края лесу не было видно, Катарина с нескрываемым расстройством спросила:

— Долго нам еще шастать по лесам?

— Боюсь, что заночевать здесь еще один раз нам все же придется... — без тени шутки или издевки, серьезно ответил Ричард. — Но, если мои расчеты верны, завтра к вечеру мы выберемся к людям.

Вторая ночевка прошла более спокойно. Ричард снова поймал дичь — на сей раз это была какая-то птица — и снова устроил этот долгоиграющий костер нодья. Они лежали на земле у огня, крепко обнявшись и укрывшись курткой. Ричард старался запомнить каждое мгновенье, проведенное рядом с Кэт. Катарина же усиленно отгоняла мысли о том, как предательски откликается ее тело на близость этого мужчины.

***

Едва наступило утро, как граф и Кэт снова двинулись в путь. Деревья стали заметно редеть, и вскоре глазам Катарины предстали обширные зеленые поля. Далеко за горизонтом наметились редкие низкие домики. Сероватый дым из труб показывал, что дома не заброшены, и там были люди. Ричард остановился на границе леса. Катарина посмотрела на него с удивлением.

— Что-то не так?

— Магия. Я ее чувствую... — ошарашенно ответил Ричард, глядя на свои пальцы, вокруг которых потрескивали еле заметные голубые огоньки.

Глава 19


Как тот актер, который, оробев,

Теряет нить давно знакомой роли,

Как тот безумец, что, впадая в гнев,

В избытке сил теряет силу воли, -

Так я молчу, не зная, что сказать,

Не оттого, что сердце охладело.

Нет, на мои уста кладет печать

Моя любовь, которой нет предела.

Шекспир

Катарина смотрела во все глаза на ошарашенного мага. Руки его были охвачены неясным голубоватым свечением, от которого исходил легкий треск, подобно электрическим разрядам. Поймав его взгляд, она все же решилась озвучить свои мысли:

— Так магия... Тебя не лишили твоих способностей?

— Ви-иди-и-м-о-о, н-е-е-е-т... — растягивая гласные, в легком ступоре ответил маг.

— А что с проклятием? — мозг девушки заработал в нужном ей направлении. Ведь если к Ричарду вернулась его сила, то он сможет ее вернуть домой?

— А вот это мы сейчас проверим, — граф уже справился со своим удивлением и перешел от слов к делу. От сильного напряжения вздулись вены на шее, проступили капельки пота на лбу, меж бровей залегли глубокие морщины. Его губы шептали какие-то заклинания, а руки выводили стройный ряд рун, переплетая голубоватые тонкие линии в каком-то одному ему ведомом порядке. Поначалу Кэт не заметила никаких изменений, но вот прямо перед ними в воздухе образовалась небольшая овальная воронка, которая постепенно увеличивалась. Когда она достигла размера в полтора метра, Ричард схватил Катарину за руку, толкнул ее в портал, двинувшись за ней следом. Как только его ноги скрылись в голубоватом свечении, небольшой хлопок возвестил о том, что портал закрылся. Точнее, сжался до микроточки и исчез. На границе леса и полей не осталось и следа того, что здесь всего секунду назад стояло два человека.

***

Катарина шмякнулась о твердую поверхность. Глаза не могли различить очертаний предмета, на который она так неудачно приземлилась. Кругом стояла кромешная тьма с легким запахом сырости и пыли.

Лишь только девушка смогла принять вертикальное положение, как на нее сзади налетел мужчина, повалив снова на пол. Катарина ударилась лбом о твердый угол чего-то там и смачно ругнулась.

— Прости, я сейчас... — Ричард моментально спружинил и встал на ноги, попутно поднимая девушку за талию. Щелкнул пальцами, и в воздухе появилось несколько круглых огоньков, мягким свечением заливших комнату, в которой они очутились.

— От тебя одни проблемы, — проворчала Катарина, потирая ушибленный лоб, попутно окидывая помещение любопытным взглядом. Спустя несколько мгновений она поняла, что узнает это место.

— Мы в твоем замке?! — с негодованием спросила она.

— Да, я не мог рисковать...— маг виновато развел руками. — Понимаешь, моей магии могло не хватить на портал в твой дом. А застрять между мирами — не самое приятное ощущение, поверь.

Словно подтверждая свои слова, Ричард поежился.

— Ну а теперь ты все проверил? Ты можешь меня вернуть домой? — со смешанным чувством злости и надежды спросила Кэт. Ричард молчал. Он знал, что сможет. Он чувствовал, что магический резерв наполнен под завязку. Но отпускать девушку Ричард не хотел. Поэтому он соврал, ничуть не мучаясь угрызениями совести:

— К сожалению, сейчас я не смогу этого сделать. Мне нужно время, чтобы восполнить свои запасы магии, — Ричард посмотрел на Кэт с видом глубокого искреннего сожаления.

— Но... когда ты сможешь? — не унималась девушка. Без денег и документов она ну никак не могла вернуться домой без помощи мага.

— Думаю, через день-два, — опустив глаза на свои руки, пробормотал Ричард. — Но я могу кое-что сделать уже сейчас.

— И что же?

— Ты можешь позвонить матери и сказать, что ты в порядке... и подтвердить то, что я рассказал ей по поводу твоего отсутствия.

— Хм! — Катарина все еще злилась на графа, но умом понимала, что тот сделал все возможное, чтоб обезопасить ее маму от лишних переживаний. — И как же я позвоню ей? Что-то я не вижу тут телефонных аппаратов!

— Дорогая, ты забываешь, что я — маг, — хитро улыбаясь, ответил Ричард. А Катарина стояла, пораженная брошенным словно невзначай словом «дорогая». И так это у него естественно вышло! Р-р-р-р!

Пока она пыталась понять, чего в ее чувствах больше — злости на мага или же какой-то непонятной симпатии, тот нарисовал в пространстве непонятные линии, и в голубовато-белом облачке на столе материализовался мобильный телефон. Брови девушки взметнулись вверх, граф таки смог удивить.

— И что, я могу просто взять и позвонить? — недоверчиво косясь на Ричарда, сказала она.

— Конечно! — усмехнулся тот. — Если помнишь номер наизусть.

— Помню, — буркнула Кэт. — Можешь оставить меня одну?

— Как пожелаешь, — подозрительно легко согласился мужчина, и его высокая фигура затянулась темным туманом, в котором он исчез.

«Эффектно», — отметила Катарина и со вздохом набрала давно выученный номер.

— Алло, мам? Да, это я. Мой телефон крякнулся, прости... Со мной все хорошо! Через пару дней вернемся домой! Да, все хорошо. Прости, я правда не специально... Я тебя очень люблю... До связи!

Поговорив с мамой, Катарина впервые за эти дни почувствовала всю нереальность произошедшего. А еще пришло осознание того, что она могла больше никогда не услышать родного голоса мамы... От этих мыслей девушка начала истерично плакать, плечи содрогнулись в крупной дрожи.

Именно такой ее и нашел граф, когда тихонько появился в комнате. Он подошел к сидевшей на софе девушке и осторожно обнял ее за плечи. Кэт лишь всхлипнула и подняла на него полные слез глаза.

— Почему так? За что? — всхлипывала она, пытаясь совладать с неровным дыханием.

— Ч-ш-ш-ш... — Ричард гладил Катарину по голове, стараясь успокоить. Обойдя вокруг софы, он сел рядом, придвинув девушку к себе. — Так должно было случиться... Ты же понимаешь, что рано или поздно ты вернулась бы ко мне?

Катарина подняла на него широко открытые глаза. В глубине зеленого марева полыхнуло что-то недоброе.

— Я?! К тебе?! Ты что, так ничего и не понял?! Я — не ОНА! — Катарина вскочила, оттолкнув протянутые к ней руки. — Мне надоело чувствовать себя вещью. Я не оболочка твоей ненаглядной жены! Я — личность! Я — Катарина!

Она снова ощутила, как тело ее предает. Фонтан свежих слез вырвался наружу. Тяжелым камнем опустилась на сердце обида, глубокая, щемящая. Все те нежные, теплые чувства, которые граф проявлял к ней, были адресованы вовсе не ей — Катарине, а обращены к его покойной любимой жене. Катарина плакала и плакала, а когда слез больше не осталось, то с удивлением обнаружила, что ей стало абсолютно все равно. В сердце поселилась всепоглощающая пустота.

Эпилог


Предпоследний этаж

раньше чувствует тьму,

чем окрестный пейзаж;

я тебя обниму

и закутаю в плащ,

потому что в окне

дождь - заведомый плач

по тебе и по мне.

Нам пора уходить.

Рассекает стекло

серебристая нить.

Навсегда истекло

наше время давно.

Переменим режим.

Дальше жить суждено

по брегетам чужим.

"Предпоследний этаж..." Иосиф Бродский.

— Пожалуйста, дай мне шанс все объяснить... — в сотый раз говорил Ричард, стоя напротив Катарины. Девушка выглядела удручающе; даже волосы, казалось, поникли, безвольно стекая по плечам и спине.

— Как хочешь, — наконец сдалась Кэт. — Но не питай иллюзий. Просто я устала тебе говорить «нет».

У Ричарда тревожно сжималось сердце, но он знал: если у него не получится убедить Катарину, он ее потеряет навсегда. И это уже совсем не шутки.

— Катарина... Позволь мне пригласить тебя на свидание? — он протянул руку девушке.

— Свидание? Хм... Ну ок, — равнодушно пожав плечами, она вложила свою руку в его горячую ладонь. Странно, но никаких разрядов она не почувствовала. «Даже грустно...» — подумала Кэт.

Однако в следующий миг Ричарду все же удалось ее немного оживить. Ибо фигуру Катарины окутало темное облако, такое же, какое недавно скрыло мага. Катарина широко распахнула глаза и ахнула. Когда туман перед глазами рассеялся, она с удивлением посмотрела на свои руки — до самого локтя их украшали тонкие шелковые перчатки винного цвета. На запястье сверкал широкий браслет с изумрудами. Движимая любопытством, она подошла к большому зеркалу у стены. Оно здесь уже было раньше? Девушка никак не могла вспомнить, но все мысли улетели прочь, когда она увидела свое отражение в серебристой ровной глади.

Волосы Катарины неведомой силой завились в крупные локоны и послушно лежали за плечами. В ушах сверкали длинные филигранные серьги, сама же девушка была одета в невероятное платье цвета бургундского вина, по лифу расшитое тонким кружевом. Открытые плечи нежно охватывала тонкая полоса из ткани, похожей на тончайший газ. Широкие рукава фонариком, прихваченные кружевной лентой, раскрывались этой же газообразной тканью до середины локтя. Талия и грудь были крепко запечатаны в тугой корсет, придавая ее формам идеальные пропорции, широкая юбка расходилась вокруг шелковым кружевным кругом. Катарина приподняла юбки, чтобы оценить, что же под ними. Истинно женское любопытство было вознаграждено: красивые бархатные туфельки с филигранными металлическими кружевами под цвет узоров на платье. Катарина только и смогла, что тихонько ахнуть. Ни дать, ни взять, принцесса из сказки!

Она неохотно отвернулась от созерцания своей великолепной персоны и снова удивилась. Граф тоже преобразился: на нем был удлиненный черный пиджак, расшитый серебром; прямые черные брюки и высокие сапоги, обтягивающие стройные ноги графа подобно второй коже. Длинные волосы цвета воронова крыла были перехвачены черной бархатной лентой в хвост на затылке.

— Как жаль, что это все — всего лишь мираж... — грустно сказала Катарина. Ричард улыбнулся и взял ее ручку.

— Позволишь?

Катарина молча кивнула, и они вошли в появившийся из ниоткуда портал. Когда глаза Катарины привыкли к полумраку, она поняла, что оказалась в просторной зале, посредине которой стоял столик на двоих. Красивый большой золоченый подсвечник с горевшими свечами мягко освещал белую кружевную скатерть и два темных бархатных стула. На столе, в металлическом ведерке в объятиях ледяных кубиков, покоилось шампанское; на тарелках дымилось горячее мясо с овощами. С нескрываемым восхищением она посмотрела на графа.

— Ты читал женские романы?

Ричард хохотнул и ответил:

— Нет, я в них жил.

Катарина закатила глаза и прошествовала к стульчику. Она не знала, каким образом в таких нарядах дамы помещались на таких крошечных сиденьях, но спросить Ричарда язык не повернулся. Тот встал сзади, отодвинул кресло, приглашая ее сесть. Помолившись всем богам, дабы не попасть впросак, Катарина аккуратно опустилась. Только почувствовав твердую поверхность, она смогла расслабиться. Вроде бы все прошло отлично.

Поерзав на пятой точке, дабы удостовериться, что сидит устойчиво, Катарина наконец смогла поднять глаза на уже усевшегося напротив мужчину.

— Шампанского?

— Думаю, после всего, что произошло, я бы согласилась даже на самогон, — выпалила Кэт и тут же прикрыла рот стянутой в шелк ладошкой. — Прости, я еще не вошла в образ... Конечно, граф, я с удовольствием выпью бокал шампанского!

Граф засмеялся, и Катарина не смогла удержаться от веселого смешка. Дышать сразу стало легче, обида ушла на второй план. Думать о ней Катарина решила потом, сейчас же у нее выпал редкий шанс почувствовать себя героиней любовных романов, и она не собиралась портить этот вечер разборками.

Ричард разлил шипучий напиток по высоким тонкостенным бокалам и поднял свой:

— За самую прекрасную леди!

— За самого большого неудачника в жизни! — не скрывая смеха, подняла свой бокал Кэт, поднеся его к бокалу графа со звонким дзынь. Глядя в его удивленные глаза, Кэт сделала большой глоток шипучки, отчего в следующий миг нервно закашлялась.

— Вот блин! — почесывая нос, выдала она.

— Катарина, может, поужинаем? Я, признаться, сильно проголодался, — граф хищно облизнулся, пристально глядя на сидевшую напротив девушку, что вызвало у Кэт бурный хоровод мурашек вдоль спины.

— Я и сама изрядно голодна! — с вызовом ответила Катарина, ответив долгим взглядом графу. Тот аж поперхнулся. Эти фразочки с двойным смыслом подстегивали и без того разыгравшееся воображение, заряжая пространство между парой ощутимыми электрическими разрядами.

Катарина посмотрела на свои руки, задумалась на секунду и моментом стянула перчатки. Граф удивленно приподнял бровь. Девушка повела плечами, мол, что тут такого? Схватила двумя руками большой кусок мяса и впилась зубами в ароматную мякоть. Судя по упавшей челюсти графа, он никак не ожидал от «леди» подобных действий. Когда Ричард увидел, что в глазах девушки пляшут озорные чертенята, то откинулся на спинку стула и громко засмеялся. Затем, не отрывая от Катарины взгляда, он повторил ее движения и впился зубами в свой кусок мяса. Горячий сок брызнул во все стороны, заляпав рукава рубашки, но он не обратил на это никакого внимания.

Когда от ужина не осталось и крошки, Ричард сделал несколько пассов рукой, и тарелки исчезли. Также исчезли пятна от мяса, чему Кэт была несказанно рада. На столе осталось ведерко с шампанским и два бокала.

— Не желаешь десерта? — поинтересовался граф. И снова этот двойной смысл!

— Пожалуй, шампанское отлично заменит десерт, — подыгрывая Ричарду, ответила Кэт, вертя бокал на тонкой ножке и глядя на мужчину сквозь стекло. Ричард кивнул и наполнил прозрачной жидкостью оба бокала.

— Кэт... — начал он, и по его серьезному тону девушка поняла, что сказке пришел конец. — Я бы хотел тебе объяснить свои чувства.

— Может, не стоит? — вяло попыталась оттянуть неизбежный разговор Катарина.

— Стоит, — твердо отрезал граф, залпом осушив свой бокал. Поморщился от пузырьков, ударивших в нос.

— Ну что ж... окей... — ответила Катарина, поднеся свой бокал к губам, медленно отпив сладкую шипучку.

— Понимаешь, я заинтересовался тобой еще до того...

— ...как узнал, что я какое-то там воплощение твоей ненаглядной женушки! — подсказала ему Кэт. Граф недовольно скривился.

— Когда я увидел тебя в первый раз, то сразу понял, что ты появилась в моей жизни не случайно. Ты смогла пробудить в моей груди чувства, которые, как я думал, уже никогда не проснутся в моем сердце. А когда тебе грозила опасность, я непроизвольно тебя спас, лишь после сообразив, что если бы тебя не стало, я бы просто не...

— Так это был ты? — с удивлением прервала его девушка, вспомнив инцидент у светофора. Ричард кивнул.

— Тогда же я и решил, что, несмотря на проклятие, должен быть рядом с тобой. Понимаешь, я был готов навсегда отказаться от магии, лишь бы иметь возможность находиться рядом, оберегать тебя...

— Но... — Кэт запнулась, не найдя, что сказать на эти откровения в ответ. А затем тихо добавила. — Но я не люблю тебя.

— Я знаю, — обреченно ответил граф. — Но, если ты позволишь, я бы хотел дать тебе возможность узнать меня поближе. И возможно...

— Я не знаю. Я не понимаю, тянешься ли ты ко мне, или призрак жены манит тебя завладеть моей душой и телом. Мне нужно время, чтобы во всем разобраться.

— Катарина... Кэтти... — Ричард протянул руку к лицу девушки, но та вскочила со стула и тихо сказала:

— Прости. Я не могу ничего тебе обещать. Да, мне с тобой было приятно проводить время. Чего уж лгать, меня к тебе сильно тянет. Но я не уверена... Мне нужно время. Верни меня домой, пожалуйста.

Ричард посмотрел в ее глаза. Она не шутила.

— Я не могу, — еще тише ответил он.

— Верни мне мою одежду, — упрямо заявила Кэт, с сожалением оглядывая великолепное платье. Ричард, не глядя, махнул рукой. Черная дымка окутала Катарину, вернув ей джинсы, футболку и джинсовую куртку (которая была забыта на стуле в аудитории в казавшейся уже прошлой жизни). Катарина сорвала с шеи амулет и положила его на стол.

— Не хочешь мне помогать, я попробую выбраться сама.

Ричард не успел сказать ни слова, когда Катарина бросилась вниз по ступеням.

Он подошел к окну — в начинающихся сумерках разглядел маленькую фигурку девушки, которая бежала к воротам замка. Он мог бы ее остановить сейчас. Но это ничего не изменило бы. Она должна сама к нему прийти.

Ричард глубоко вздохнул и прошептал несколько слов. Перед исчезавшей в тумане хрупкой фигуркой образовался портал. Граф увидел, как Катарина обернулась и посмотрела на замок. Затем она уверенно шагнула в портал и исчезла.

По окну застучали первые капли дождя.

***

Ричард слушал песню дождя, наблюдая за причудливой игрой капель на оконном стекле. Где-то вдали раздался гром, и блеснула вспышка голубой молнии. Его черные глаза были ясны и так глубоко печальны, что сердце разорвалось бы в груди от тоски и сострадания у всякого, кто заглянул бы в их темные озера.

Он закутался потеплее в черный старинный плащ и, отодвинув штору, открыл окно. В лицо ему ударил грозовой ветер, и капли дождя вмиг оросили его щеки, лоб и глаза слезами. Ветер взъерошил его длинные черные волосы, сорвав черную ленту и унеся ее прочь.

«Она вернется. Она обязательно вернется...»