Зазеркалье (СИ) [Melina Fors] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Часть первая ==========

Дженк одевался перед большим прямоугольным зеркалом в своей комнате для вечера презентации, который устраивала Дамла.

Не торопясь застегнул пуговицы на рукавах черной рубашки, надел пиджак. Он даже не смотрелся в это зеркало, механически выполняя знакомые движения. Мысли его витали далеко. Столько всего произошло за последнее время! Он думал о том, что обязан жениться на Джерен, чтобы признать своего сына, думал о войне между ним и Недимом, которая никак не заканчивается, какие бы усилия он не прилагал к этому, и, конечно, думал о Джемре…

Теперь он был уверен, что она его не любит. Казалось, его самые ужасные страхи подтверждаются, все, чего он так боялся — сбывается. Когда она сама попросила его жениться на Джерен, он понял, что зря надеялся на то, что Джемре сможет полюбить его.

Ничто больше не имеет значения. Ничто…

Но его сердце по-прежнему восставало против доводов разума.

В последнюю минуту перед выходом из комнаты он все-таки бросил взгляд в зеркало, но смотрел не на себя, а будто бы в его глубину. И замер. Ему показалось, что в зеркале отражается дверь. Или, может, ему не показалось? Он медленно прикоснулся к холодному стеклу и понял, что дверь в зеркале — реальна, она есть, она существует. Дженк взялся за ручку и открыл ее. На него тут же пролился такой яркий свет, от которого возникла резь в глазах, но он будто затягивал его, звал и манил, не давая возможности сопротивляться этому желанию. И Дженк, повинуясь этому зову, шагнул внутрь. Дверь тут же закрылась за ним, и комната приобрела свой обыкновенный вид.

***

Дженк снова смотрелся в такое же зеркало, но вид комнаты и сам он сильно изменились. Ему показалось, что он попал в зазеркалье и смотрится словно с другой стороны.

Из зеркала на него смотрел викинг, одетый в льняную рубаху, штаны из тончайшей выделки кожи ягненка, плотно облегающие его стройные мускулистые ноги и затянутые завязками на талии, и короткую куртку из шерсти и меха. За поясом, которым была перехвачена рубаха, торчал длинный меч с золоченой рукоятью.

За своей спиной он увидел довольно темную комнату, солнечный свет проникал через узкое окно, застекленное выпуклым матовым стеклом, по стенам были развешены гобелены и геральдические щиты.

На узкой лестнице, уходящей на нижний этаж, показалась женщина.

— Ролло! — произнесла она мягким тягучим голосом. — Тебе понравился мой трофей?

Улыбаясь, она подошла и нежно провела рукой по плечу мужчины, спускаясь ладонью по его спине к талии. Она вместе с ним заглянула в зеркало.

— Восхитительно, правда? Никогда еще не видела такого ясного отражения. И у меня предчувствие, что это непростое зеркало, в нем можно увидеть руны судьбы.

Ролло смотрел теперь прямо на женщину, она всегда восхищала его, недаром он украл ее у конунга и сделал своей женой — Снэфрид, дочь Сваси, прекрасная финка с белокурыми волосами, светлыми и переливающимися, как тронутый морозом снег, и диковинными глазами, слегка оттянутыми к вискам, что придавало ее красивому лицу рысье выражение. Но главное — один глаз был аспидно-черным, словно вобравшим в себя весь мрак ночи, а второй — светло-голубым, прозрачным и ясным, как холодное небо над фьордами. Белая Ведьма — так ее называли все и не только за цвет волос и необычные глаза, но также за умение читать руны и видеть знамения, за знание трав и ядов. Никто из соратников Ролло не сомневался, что она умеет колдовать, наслать порчу или погубить одним-единственным словом. Даже его брат опасался и недолюбливал ее. Несмотря на то, что Рагнар пострадал в недавнем сражении, где ему нанесли рану копьем в бок, он наотрез отказался принимать помощь из рук Белой Ведьмы.

Сознание Дженка здесь будто отдалялось, уплывало куда-то в укромные уголки его мозга, становилось неясным и туманным, как сумбурные фантазии и сны, уступая место разуму Ролло, сыну моря, завоевателю земель, которым он являлся в этой жизни. Но все же, какое-то неотчетливое стертое чувство, что он знает эту женщину, мелькнуло в его мозгу мыслью: «Джерен» и тут же потухло.

— Я рад, что ты довольна, моя валькирия. Этого достаточно, — развернувшись полностью к ней, Ролло оставил быстрый поцелуй на ее устах, — но мне нужно идти. Я собираюсь еще разобраться с аббатством. Эти жирные монахи наверняка припрятали где-то свое золото.

Вот уже несколько месяцев как драккары Бешеного Ролло бросили свои якоря у берегов Франкии и, завоевывая поселения, продвигались вглубь материка, достигнув сейчас города Руана. Но Ролло не позволял своим воинам бесчинствовать и убивать без причины мирных жителей, женщин и детей. В его планы не входило простое разграбление и разорение этих земель. У него были грандиозные замыслы и большие амбиции, как и у любого великого полководца. Он собирался стать полноправным хозяином этого королевства, и, соответственно, господином народа, проживавшего в нем.

Ролло недаром прозвали Бешеным, он обладал буйным и горячим нравом, но при этом был благороден, добр и отходчив, в отличие от своего брата Рагнара, отличавшегося жестокостью, злопамятством и мстительностью. Рагнар был вторым и любимым сыном Ренгвальда из Мера. Со старшим сыном же отец всегда был груб и даже жесток, поэтому некоторые злословы утверждали, что Ролло — не сын своего отца. Разница, с которой ярл относился к братьям, была столь очевидной, что Ролло с детства чувствовал себя обделенным. Возможно, поэтому он стал таким неуправляемым и вспыльчивым. Но старые викинги, глядя на него, говорили: «Орел кричит рано», намекая на рано проявившийся железный характер. Рагнар же, уступая своему старшему брату в силе и ловкости, втайне всегда завидовал ему.

Вокруг аббатства уже собрались воины Ролло. Осада длилась совсем недолго, ворота были выбиты, а сопротивление легко сломлено. Во дворе в пылу костров хозяйничали язычники — огромные, сильные, длинноволосые, в рогатых шлемах. Некоторые были обнажены до пояса, их торсы и лица забрызганы кровью. Они пришли, чтобы грабить и подчинять. Среди криков и шума, в дыму костров, Ролло увидел, как несколько его людей тащили невысокого, хрупкого на вид мальчишку в изодранной одежде, измазанного грязью.

— Кто это? — равнодушно кивнул он в сторону бьющегося и кричащего парня.

— Он стрелял из лука по нашим братьям! — крикнул один из воинов, размахивая окровавленной секирой.

— Убил кого? — поинтересовался Ролло и, спешившись, подошёл к пленнику.

Сняв капюшон с головы мальчишки, ярл увидел, как по его плечам шелковистыми волнами рассыпались длинные каштановые волосы. Сорвав мужскую куртку с тела пленника, Ролло громко захохотал, увидев нежную девичью грудь сквозь лохмотья, которые раньше были рубахой.

— Да это же девчонка! Испуганная девчонка! Вы что, бабу отличить от воина не можете? — продолжал веселиться Ролло.

Норманны громко захохотали и протянули свои руки к сжавшейся от страха девушке.

— Не трогайте её, — приказал ярл, — отведите пока в мой дом, я потом решу, что с ней делать.

Девушка подняла на него огромные тёмно-карие глаза. Она смотрела на грозного предводителя этих нечестивых разбойников со страхом и мольбой. Под ее взглядом в глубине сознания норманна пронеслись какие-то смутные видения. Ему показалось, что во сне или в мареве далеких фантазий он уже видел эти большие блестящие глаза, похожие на спелые черные вишни.

— Оставьте девчонку в моей комнате, и чтобы никто и пальцем не смел тронул её, — громко и повелительно произнёс Ролло тоном, не терпящим никаких возражений.

— Пошла, — толкнул девушку в спину окровавленной секирой один из варваров, — считай, что тебе повезло, ярл пощадил тебя.

Ролло тряхнул головой, разгоняя неведомый доселе морок и, взяв коня под уздцы, двинулся в сторону скриптория.

Вечером, после удачного набега, норманны готовились к большому пиру.

Снэфрид заняла отдельный дом вблизи того, который выбрал Ролло своей временной резиденцией. Она никогда не жила вместе с мужем, предпочитая уединение. И Ролло это устраивало. В своих походах он нередко развлекался с красивыми женщинами, среди которых встречались дочери и жены князей. Снэфрид спокойно относилась к этому, казалось, ей было неведомо, что такое ревность. Но каждый раз ее викинг возвращался к ней. И тогда их ночи были полны огня и страсти, как в их первую встречу, когда она сама обняла того, кого не страшил даже гнев конунга Норвегии.

Ролло заметил, как его жена прошла в занятый ею дом, неся в руках сверток с плачущим младенцем. Отвлекшись от дележа добычи, он последовал за ней. Когда же вошел под кров уединенного строения, то обнаружил в свете пылающего очага Снэфрид, склонившуюся над ребенком с кинжалом в руке.

— Во имя великого Тора! Что ты делаешь, жена? — его громоподобный возглас остановил финку. Она отвела упавшие на лицо волосы.

— Разве тебе неведомо, что ничто так верно не предвещает будущее, как внутренности и потоки крови человеческой жертвы? — видя, что викинг потрясенно молчит, повела плечами Снэфрид. — Я знаю, что ты этого не одобряешь, Ролло. Но пойми — это дитя лишилось близких и все равно обречено на смерть. А мне необходима жертва, чтобы заглянуть вперед.

Она хотела еще что-то сказать, но умолкла, заметив выражение холодного бешенства на лице своего мужа. Схватив плачущего младенца, он направился к выходу, бросив ей через плечо:

— Если я еще раз доведаюсь, что ты губишь детей, Снэфрид, я забуду, как много места ты занимаешь в моем сердце.

Плененную девушку провели в довольно просторную комнату на втором этаже над большой залой, в которой готовили столы и лавки для будущего пира. Оставив ее одну, дверь заперли на ключ. Она принялась метаться по комнате, но ставни окон были закрыты снаружи, а дверь выглядела надёжной и тяжелой. Выбившись из сил, девушка села на край ложа, застеленного мягкими и пушистыми шкурами животных, и горько заплакала, закрыв лицо руками. Спустя некоторое время ключ повернулся в замке, и в комнату вошла крепкая румяная женщина, по одежде напоминавшую экономку в богатых домах франков.

— Тебе не мешало бы вымыться и переодеться, — деловито произнесла она, морща нос и неодобрительно смотря на девушку. — Меня зовут мадам Тибо. А как зовут тебя, милая?

— Джудит, — пролепетала еле слышно в ответ пленница.

— Отлично, Джудит. Норманны могут быть очень жестокими, но Ролло, хоть и язычник, судя по его славе — справедлив и милостив к тем, кто не оказывает ему сопротивления. Мой тебе совет, приведи себя в порядок и будь кроткой. Его люди передали его приказ оставить тебя здесь. А значит, у тебя есть большие шансы остаться живой и невредимой.

Норманны собрались в огромном каменном зале, даже на пиру не расставаясь с доспехами и оружием. Они сидели за огромными столами, ломившихся от жаренных на костре туш поросят и быков, откормленных обугленных гусей и уток, всё это перемешивалось со свежей зеленью и овощами. Для их трапезы подкатили огромные бочки с вином и пивом. Варвары набрасывались на еду, запивая ее хмельными напитками, налитыми по их обыкновению в большие рога или же во франкские кубки. Изрядно захмелевшие викинги горланили веселые песни, радуясь, что это празднование хоть чем-то напоминает пиры на их северной родине. Излишне выпивших поднимали из-за стола их товарищи и укладывали спать прямо здесь, в зале, на разложенной вдоль стены душистой соломе. Те, кто сидел за столом, постоянно поднимали полные рога вина за добрых падших воинов, пирующих сейчас в Валгалле.

Ролло сидел во главе трапезного стола во всём своём варварском великолепии, его рубаха была распахнута, обнажая мускулистую грудь, на которой на кожаном ремешке висел молот Тора — языческий оберег. Викинг уже достаточно захмелел и, встав из-за стола, двинулся в сторону своих покоев, слабо припоминая, что один из его соратников говорил то ли о подарке для него, то ли о каком-то сюрпризе.

Ввалившись с грохотом в свою комнату на верхнем этаже, он с удивлением увидел там пленницу, о которой напрочь забыл ещё до начала пира.

Джудит стояла возле окна, переминаясь с ноги на ногу. Длинное серое платье с тугим корсетом плотно облегало хрупкий стан и открывало нежную белоснежную шею. Блестящие волосы были заплетены в косу, небрежно перекинутую через плечо.

— Ты ещё кто? — хрипло произнёс Ролло, удивленно оглядывая девушку с головы до ног.

— Я… это… — замялась Джудит.

— А, понял, ты — мой подарок! — нагло рассмеялся он.

Джудит не успела больше ничего сказать, как грозный варяг схватил ее лицо своими огромными ладонями и, притянув к себе, впился поцелуем в ее губы. На секунду ей показалось, что остановилось время. Его щетина слегка царапала тонкую девичью кожу, но губы были такими мягкими и нежными, что у нее слегка закружилась голова. Но тут же опомнившись, она изо всех сил уперлась руками ему в грудь, отпихивая его от себя. Вырвавшись из его крепких объятий, хлёстко ударила Ролло по щеке. Звук пощечины резко прозвучал в тишине спальни. Удивление на лице викинга быстро сменилось хищным выражением, а затем он громко расхохотался, потирая челюсть и глядя, как она со всех ног бросилась к выходу. Выбегая через открытую дверь в длинный тёмный коридор, Джудит слышала за спиной его раскатистый смех. Но далеко убежать ей не удалось, несколько секунд спустя он настиг её, крепко схватив, не давая возможности пошевелиться.

Ролло отвлекли звуки, доносящиеся снизу. Из зала, где все еще оставались самые стойкие, продолжая предаваться возлияниям и обжорству, послышался странный шум, крики и какая-то возня, песни и звуки музыки сразу оборвались. Полупьяные викинги и перепуганные женщины-служанки кричали, перебивая друг друга:

— Рагнар умирает! Срочно лекаря! Ищите лекаря!

Тут же забыв о своей забаве, Ролло ринулся вниз.

— Приведите всех лекарей этого города, быстро, — взревел он как раненый зверь.

Его грозный рык перекрыл все звуки, доносящиеся из залы.

— Я могу попробовать помочь, — нежная рука Джудит легла на плечо ярла, — я долго жила в монастыре и знаю немного навыки врачевания.

— Ты? — с недоверием развернулся к ней Ролло, пристально глядя в ее глаза.

В эту минуту ему было без разницы, откуда придет помощь для его брата. Он был уверен, что Снэфрид могла бы помочь, но также он знал, что Рагнар никогда не согласится на это.

— Отведите меня к нему немедленно, — видя, что варвар сомневается, решительно заявила Джудит, — и принесите мне все лечебные травы, которые сможете найти.

— Слышали? Бегом…

Все сломя голову понеслись исполнять приказ предводителя.

Джудит привели в огромный тёмный зал, тускло освещенный светом горящих факелов. Рагнар почти без сознания, бледный как полотно, лежал на лавке. Девушка посмотрела на его лицо, ощупала холодные руки и заглянула в крупные карие глаза под тяжелыми нависшими бровями.

— У Рагнара рана в боку от копья, — пояснил ей Ролло.

Он разорвал рубаху брата, обнажая его торс, и Джудит сразу увидела огромную зияющую рану с рваными и воспаленными краями в его правом боку.

— Он был ранен в одном из сражений, ему никак не становится лучше, она не заживает.

— Рана воспалилась! Она может вызвать горячку. Дайте вино! Надо обработать края, наложить лечебную повязку и дать выпить отвар из трав, который я приготовлю.

Обильно полив рану Рагнара вином из рога и приложив чистую ткань, Джудит повернулась к деревянному столу, на котором горой лежали разные травы, которые смогли разыскать в запасниках какого-то аптекаря, дом которого находился неподалеку. Со знанием дела она отобрала некоторые из них и приготовила отвар прямо в зале, на огне в огромном камине. Перелив лечебный ароматный напиток из небольшого котелка в кубок, она подула на него, остужая, и встретилась глазами с Ролло, который внимательно следил за ее действиями.

Приподняв голову Рагнара, Джудит поднесла напиток к его бледным губам.

Через несколько минут он глубоко вздохнул, и его губы перестали пугать своей мертвенной синевой, а бледные щёки слегка порозовели. Он внимательно посмотрел на свою спасительницу.

— Как тебя зовут, знахарка?

— Джудит, — тихо ответила девушка.

— Я благодарен тебе, Джудит!

Толпа одобрительно зашумела, а стоящий рядом Ролло облегченно выдохнул.

— Рагнару необходим покой, а ты будешь с ним, — бросил ярл девушке.

Спустя час она сидела в покоях младшего брата Бешеного Ролло.

Рагнар был очень слаб и у него начинался жар. Он метался по постели и стонал. Джудит провела всю ночь рядом с ним, сменяя повязки и накладывая холодные примочки на лоб. Ролло тоже находился в комнате брата и с напряжением следил за его состоянием и стараниями девушки. Эта ночь казалась им бесконечной. Но к утру, когда солнечные лучи начали пробиваться в узкие оконца, Рагнару полегчало. Жар спал, и он заснул. Джудит обернулась и, посмотрев на ярла, увидела, что он тоже спит, сидя прямо на полу, привалившись в стене возле двери.

Девушка попыталась незаметно выйти из комнаты, но вдруг почувствовала, что кто-то схватил ее за лодыжку. Обернувшись, она поймала на себе твердый взгляд предводителя викингов.

— Не-е-ет, красавица! Теперь ты никуда не уйдешь. Ты останешься и завершишь начатое.

Рагнар открыл глаза и приподнялся на локте.

— Джудит, иди найди себе что-нибудь поесть и возвращайся, — сказал Рагнар девушке.

Она робко посмотрела на ярла, стоявшего между ней и дверью. Ролло, хмурясь, словно пытаясь вспомнить что-то важное, потёр рукой лоб и ещё раз внимательно посмотрел на Джудит своими жёлто-зелеными волчьими глазами.

— Можешь идти, но не задерживайся. И лучше тебе не пытаться сбежать, в следующий раз я могу не оказаться рядом, чтобы спасти тебя, — твёрдо сказал он, не сводя глаз с пленницы.

Как только девушка скрылась в тёмном коридоре, Рагнар посмотрел на брата:

— Кто она?

— Моя пленница.

— Отдай мне её, брат! Я хочу, чтобы ты подарил Джудит мне!

— Пусть будет по-твоему, — все в душе Ролло противилось его словам по неизвестной ему причине, но он не мог отказать брату.

Выздоровление Рагнара благодаря усилиям знахарки и его сильному и закаленному молодому организму наступало даже быстрее, чем предполагалось. Джудит проводила в его комнате целые дни, меняя ему повязки, готовя для него отвары и развлекая разговорами. Однажды, сидя рядом с его ложем, она начала напевать веселую песенку. Рагнар слушал ее хрустальный голос, разливавшийся в воздухе нежными трелями. Она пела старую языческую песню о прежних богах. Никто из них не заметил, что в дверях стоял Ролло, замерший как вкопанный при звуках ее голоса.

— Я обожаю петь! — улыбнулась Джудит Рагнару. — В монастыре, где я выросла, меня даже называли Птичкой. Спи, а я спою тебе колыбельную.

Ролло невольно залюбовался поющей девушкой, которая проворно кружила вокруг постели больного, ловко поправляя изящными пальчиками одеяла и подушки.

— Я тоже буду называть тебя Птичкой, Джудит, — произнёс он тихо, входя в комнату.

Джудит смущённо опустила глаза. Она уже не боялась предводителя варягов, но не могла понять, почему не может смотреть ему прямо в глаза, почему ее сердце начинает трепетать при виде его мощной, но в тоже время гибкой и изящной фигуры, почему ее щеки заливает румянец, а мысли путаются.

Прошло уже несколько дней. Пока Рагнар полностью не оправится от раны, Ролло не хотел выступать в дальнейший путь. Его воины расслабились, предаваясь различным забавам, разграбив уже все, что могли в этом городе. Ролло развлекался дружескими битвами на мечах. Разгоряченный и радостный от товарищеского сражения, раздетый по пояс, он заметил Джудит, которая смотрела на него. Подозвав ее движением руки, он спросил:

— Ну что? Когда уже брат сможет спокойно сидеть в седле?

Джудит и Ролло стояли слишком близко и, разговаривая, смотрели друг другу в глаза. Девушка, заглянув, наконец, в его желто-зеленые глаза, не могла теперь оторвать от них своего взора. Они не заметили, что за ними наблюдают два человека. Белая Ведьма внимательно смотрела на них из-за угла здания. И Рагнар, появившийся в этот момент в дверях дома, все больше и больше хмурясь так, что его тяжелые темные брови уже почти сошлись на переносице, тоже исподлобья смотрел на них не отрываясь.

— Джудит моя! — злобно прошипел он сквозь зубы.

========== Часть вторая ==========

Дни шли за днями, Рагнару становилось всё лучше. Он был еще слаб, чтобы перенести дальнее путешествие, но уже мог прогуливаться вокруг дома и держаться в седле.

Каждое утро Ролло встречал весёлую Птичку Джудит то у колодца, то на кухне, готовящую отвары и мази, то в комнате брата. Милая Джудит расцветала с каждым днём, она часто улыбалась и пела, ходила каждый день в лес собирать ягоды и травы. Встречая Джудит на своём пути, Ролло ощущал странное стеснение в груди и неотчетливое чувство, что знаком с ней всю жизнь не оставляло его.

В один из дней неугомонная Птичка не попалась ему на глаза, и викинг, то и дело поглядывая по сторонам, напрасно искал ее взглядом. Время было далеко за полдень, и всё шло своим чередом, но в груди Ролло росло тревожное чувство.

— Где Джудит? — спросил он своего младшего брата, входя в его комнату.

Рагнар равнодушно пожал плечами.

— Она то и дело ходит в лес за своими травами. Не маленькая, не потеряется, — буркнул он в ответ, недовольный вниманием брата к его знахарке.

Но шло время, а Джудит так и не появилась. Госпожа Тибо уверяла Ролло, что она хорошо знает ближайший лес.

Ярл спросил всех, но из слов окружающих выходило, что Джудит не видел никто с самого утра.

Прислушавшись к своей интуиции, которая никогда не подводила его, Ролло быстрыми шагами двинулся в сторону леса. Пройдя достаточно далеко, он наткнулся на опушку, где была примята трава, а ветви стоящих рядом деревьев сломаны, словно здесь происходила какая-то борьба. Вдобавок рядом с тропинкой, уходящей вглубь леса, трава выглядела так, будто по ней тащили что-то тяжёлое. Когда норманн увидел женский башмачок, валяющийся в стороне, его сердце тревожно замерло.

Солнце уже клонилось к закату, а Ролло всё шёл по лесу — с холма на холм, широким шагом, размеренным и неутомимым. Он не прятался, не хоронился за деревьями, не пригибал головы. За его поясом был башмачок, а рука лежала на рукояти меча, с которым он никогда не расставался.

Наконец, вдали он увидел небольшой лесной домик. Ролло тихо обошёл его вокруг и осторожно заглянул в открытое маленькое оконце. В глубине комнаты, прямо на полу, сидела связанная Джудит. На глазах девушки была повязка, а во рту — кляп. Привалившись спиной к стене, она сидела не двигаясь и не подавая признаков жизни. За большим деревянным столом трое воинов распивали вино, покидав рядом с собой мечи, копья и шлемы. Судя по их громким голосам, они уже изрядно захмелели. У входа стоял еще один с мечом в руке и тоскливо поглядывал на подельников в приоткрытую массивную дверь.

— Завтра, когда двинемся в путь, я буду пить и веселиться! — ворчливо проговорил он. — А вы будете стеречь эту бешеную. Все руки мне искусала. Её счастье, что она родственница короля и за неё назначена такая награда, а то я бы ей показал!

— Да, жаль, что такая милашка должна быть доставлена ко двору целой и невредимой. Мы могли бы как следует с ней развлечься, — хохотнул пьяный бородач с огромным пузом.

— Даже не думай, она королевских кровей! Её и пальцем тронуть нельзя, иначе плакали наши денежки.

Часовой не успел даже охнуть, как повалился на землю. Из его глазницы торчал кинжал, который Ролло выдернул на ходу.

В эту же секунду дверь с треском отворилась нараспашку и в ее проеме возник огромный викинг с мечом в руке и кинжалом в другой. Он оглядел опешивших разбойников и двинулся на них.

— Ад и демоны! Это сам Ролло! — закричал краснорожий мужлан в кованой кольчуге, подскакивая с места.

Воины, в надежде на то, что они в большинстве, кинулись на викинга все разом. Удары посыпались на Ролло с нескольких сторон и ему пришлось пустить в ход сразу и меч, и кинжал. Один из противников сделал коварный выпад снизу, но норманн стремительно отвел его и нанес с левой руки мощный удар кинжалом в сердце, пробив кольчугу. Нападавший сзади захрипел, поймав животом лезвие меча и стал оседать. Третий бросился было к выходу, но рассвирепевший северный волк настиг его ударом копья, которое Ролло выхватил из рук одного из поверженных разбойников. Сейчас он был словно разящий огонь — могучий, гибкий, пляшущий. Его мощные мускулы во время этой молниеносной битвы то опадали, то вздувались узлами.

— Зачем вам понадобилась девушка? — зарычал Ролло, развернув его к себе лицом и буравя своими желто-зелеными глазами, в которых полыхала ярость.

— Король обещал много золота тому, кто привезёт её живой и невредимой из захваченного язычниками города, — прохрипел разбойник.

— Почему? — Ролло надавил на копье.

— Она дочь брата короля, — были последние слова разбойника.

Ролло бросился к Джудит, которая сидела, испуганно сжавшись в углу. Он стянул с её глаз повязку и вытащил кляп. Развязал холодные руки, начал тереть ледяные пальцы, пытаясь разогнать кровь. Она с трудом раскрыла глаза.

— Ролло? — еле слышно пролепетала она.

— Да, это я, моя птичка, я пришёл, — он пытался согреть её застывшие ладони.

Мужчина развязал веревки на ногах девушки и убрал растрёпанные волосы с её лица.

— Всё закончилось, Джудит, вставай! Открой глаза! Посмотри, я тут, всё прошло.

— Как ты меня нашел?

— Мир маленький… — улыбнулся он неожиданно светлой улыбкой.

Она неуверенно оглянулась вокруг. Ролло вытащил из-за пояса туфельку и надел на ее ножку. Усадив ее на лавку, погладил по волосам.

— Ты не сказала мне, что ты родственница короля Франкии. Почему?

— А что бы ты сделал? — она отвела глаза, — король хочет только одного — как можно выгоднее продать меня замуж. Я не хочу снова оказаться в его власти.

Пока девушка приходила в себя, Ролло вытащил трупы и выбросил их в глубине леса. Найдя в домике лук и стрелы, он подстрелил кролика, развел костер перед входом в дом и, зажарив его, принес девушке поесть. Джудит проголодалась после долгого дня и пережитого ужаса, ее желудок требовал свое. Ролло с иронией наблюдал, как она жадно рвет зубами мясо.

— Уже стемнело. В лесу легко заблудиться и не видно ничего. Думаю, мы заночуем здесь, а на рассвете вернёмся, — сказал он.

Джудит опустила глаза и залилась румянцем. Ролло сердито посмотрел на девушку и указал ей рукой на кровать, стоявшую в углу. Заметив её замешательство, он расстелил свою меховую куртку на широкой лавке и демонстративно улёгся. Джудит прилегла на кровати и не прошло и нескольких минут, как она заснула.

Ролло осторожно повернулся и с интересом разглядывал спящую девушку. Она была поразительно хороша, но было в ней что-то еще, что неодолимо влекло его. Теперь он понимал, откуда эти упорство, мужество и горделивая повадка. Она была непохожа на обычное дитя сервов, в ней чувствовалась порода.

— Родственница короля… Странную нить прядут норны для меня, — задумчиво прошептал он себе под нос.

Джудит завозилась во сне и открыла глаза. Норманн тут же притворился спящим. Она тихонько на цыпочках подошла к нему и укрыла его одеялом, сшитым из волчьих шкур.

Утром Ролло и Джудит двинулись в обратный путь. Они миновали лес и вышли на равнину с небольшими холмами по сторонам и заболоченными низинами. На возвышенностях курчавились рощи. Природа была потрясающе красивой и богатой, но над всем этим благодатным краем висела давящая тишина. Воздух был отравлен дыханием смерти: то проплывал в стороне горбатый силуэт виселицы, то встречались раздутые трупы падали, там и сям на склонах виднелись развалины каменных построек или пепелищ.

Джудит с тоской смотрела на все это.

— Междоусобицы знати и нападения «королей моря» превратили этот когда-то плодоносный край в вонючий пустырь, — с грустью проговорила девушка.

— Это не моя земля. В моих владениях все по-другому. Когда я возьму этот край под свою руку, сюда вернется жизнь.

Вернувшись в Руан, Ролло разыскал своего брата.

— Рагнар! Я хочу поговорить с тобой.

— Слушаю тебя, брат, — Рагнар спокойно смотрел на него.

— Ты помнишь, что в мои планы не входило простое разорение этих земель, я хотел стать правителем и ты поддерживал меня во всем. Но чтобы стать господином этого народа, я должен сам принадлежать народу. Я хочу принять их веру.

— Брат! Зачем тебе это? Мы можем покорить всех силой.

— Рагнар! Ты знаешь, что я всегда был против лишнего кровопролития. Силу надо применять с умом и только тогда, когда это действительно необходимо.

— Даже если ты примешь веру, думаешь, ты сразу сможешь стать конунгом здесь?

— Я хочу жениться на девушке из королевского рода.

Рагнар с удивлением поднял брови. Он всегда поддерживал Ролло в набегах, но оставался в тени своего прославленного брата и это невероятно злило его. Рагнар считал, что он сам вправе претендовать на большее. В глубине души он, как и их отец, думал, что старший брат не из рода ярла, что их мать родила его от другого человека.

— Да? И на ком же ты собрался жениться? — с насмешкой спросил он Ролло.

— На Джудит. Я узнал, что она принадлежит к роду королей Франкии.

Ролло не смотрел на брата, его взгляд был устремлен в окно, во двор, где Джудит стояла возле колодца. Глаза Рагнара блеснули затаенной злобой.

— Ты подарил ее мне, если помнишь.

— Она принцесса, поэтому я не могу распоряжаться ее судьбой. Я знаю, она важна для тебя, — Ролло посмотрел на брата, — но, поверь, для меня она важна не меньше. А наш с ней союз принесет процветание этому краю.

Когда Ролло вышел, Рагнар дал волю своей ярости. Его и без того темные глаза сделались черными как ночь. Ему хотелось все вокруг крушить и уничтожать, но он сдержался усилием воли. Если Ролло осуществит свою задумку, никто уже не сможет помешать ему стать владыкой этих земель. А он, Рагнар, так и останется всего лишь тенью знаменитого брата. Усилием воли он заставил себя успокоиться, хладнокровие давалось ему с трудом. Рагнар посмотрел в окно и увидел, как Ролло присоединился к Джудит у колодца. Он не мог ошибаться, его брат явно был влюблен в эту девушку, и это осложняло все дело. Рагнар знал, что ничто и никто не сможет заставить отказаться предводителя варягов от задуманного.

Кто-то положил ему руку на плечо. Рагнар резко развернулся и увидел перед собой Белую Ведьму, которая тоже смотрела в окно.

— Уходи прочь, ведьма, — прошипел он на нее.

— Ты снова меня гонишь, Рагнар. А зря. Сейчас мы с тобой в одной лодке. Я слышала весь ваш разговор. Мы оба слишком хорошо знаем Ролло, чтобы понять, что он не откажется от своей затеи.

Рагнар молчал. Выдержав небольшую паузу, Снэфрид продолжила, переведя свой взор на норманна. Под взглядом ее разноцветных глаз у Рагнара всегда бежал холодок по спине. Но сейчас он не мог не согласиться с ее словами.

— Нам надо заставить Джудит отказаться от него самой.

Коварная улыбка, заигравшая на ее губах, не предвещала ничего хорошего.

— Я видела руны судьбы. Если он останется тут и женится на ней, он добьется всего, чего так желает. Но в таком случае ни меня, ни тебя рядом с ним не будет. Мы оба сгинем во времени. Мы должны остановить это сейчас.

— Не проще ли просто убить его?

— С этим я не согласна. Все можно развернуть в свою сторону без убийства. Ты можешь настроить воинов против него. Не все согласятся поклоняться чужим богам. Действуя умело, ты вполне можешь поднять бунт среди норманнов.

— А Джудит?

— Ты получишь и ее, и власть, которую так желает твое сердце, а я получу Ролло. Когда от него откажутся его же воины, ему ничего не останется, как вернуться в Норвегию и зализывать раны.

— Я так понимаю, у тебя есть план?

От хищной усмешки, которую Белая Ведьма бросила в окно на Ролло и Джудит, оскалив свои мелкие ровные зубки, даже у видавшего виды Рагнара побежали мурашки по коже.

Прекрасный летний день радовал теплым солнышком и благоуханием трав и полевых цветов. Настроение Джудит было под стать этому яркому деньку. Ролло строго-настрого запретил ей отдаляться от усадьбы, да и сама она не хотела во второй раз пережить подобный ужас. Поэтому собирала свои травы на небольшом лугу позади дома, который занимал предводитель варягов. Джудит весело напевала легкую радостную песенку, на душе было легко и спокойно. Она не сразу заметила, как к ней приблизился викинг. Ролло сорвал ромашку и протянул ей. Девушка, слегка вздрогнув от неожиданности, взяла в руки цветок и кинула быстрый взгляд в зеленые, как трава на лугу, глаза норманна.

— Я столько трав собирала, но никогда еще мне никто не дарил цветов. Эта первая, — задумчиво произнесла она, разглядывая ромашку.

— Первый поцелуй, видимо, тоже был от меня.

Почувствовав самодовольные нотки в голосе викинга, Джудит внезапно рассердилась и протянула ему обратно цветок, поджав губы.

Ей захотелось стереть эту наглое выражение с его довольной рожи резким ответом, но она не успела ничего сказать. Неизвестно откуда взявшаяся стрела в этот момент просвистела, воткнувшись в спину Ролло и застряв в его правом плече. От резкого удара он слегка пошатнулся, но устоял на ногах. Тут же обернувшись в сторону нескольких деревьев, растущих поодаль луга, он увидел только, как неясная фигура метнулась в сторону. Рагнар, переодетый простолюдином, поспешно скрылся за начинающимися там строениями города.

Джудит громко вскрикнула.

— Ничего, рана не опасная, — голос Ролло звучал на удивление спокойно, — надо вернуться и тогда ты займешься и моим лечением тоже.

Девушка бросила сердитый взгляд на норманна. Как он может еще шутить в такой ситуации? Но Ролло стало действительно не до смеха, когда он почувствовал невероятную слабость в ногах. Джудит пришлось практически тащить его на своем хрупком плече до самой усадьбы.

Как только они приблизились ко двору, их заметили воины и слуги, находившиеся там. Множество рук тут же подхватило ярла. Все, кто был в его подчинении, любили своего господина и искренне уважали его за смелость и справедливость. Люди Ролло готовы были следовать за ним хоть в саму Валгаллу.

Ролло аккуратно уложили в его покоях на широкое ложе животом вниз. Стрелу удалили, расположение раны не вызывало опасений за его жизнь, но состояние викинга говорило об обратном. Он был почти без сознания. Джудит растерянно смотрела на него глазами, полными ужаса и отчаянья. Она поняла, что стрела была отравлена. На пороге комнаты появилась Снэфрид. Прекрасная финка вошла как царствующая королева, с горделиво поднятой головой и тут же приказала всем убираться из комнаты, что было моментально исполнено.

— Белая Ведьма! Только она в силах спасти своего мужа, — перешептывались бывалые воины, поглядывая друг на друга.

Джудит не двинулась с места. Снэфрид приблизилась к ложу и осмотрела рану Ролло.

— Стрела была отравлена, и я знаю, что это за яд, — произнесла она, пристально глядя на девушку. — Я могу его спасти.

Джудит уставилась на нее умоляющими глазами.

— Но зачем мне спасать его, если он оставит меня ради тебя? — от голоса Снэфрид веяло таким холодом, что Джудит поежилась. — Ролло не собирается отказываться от тебя, так что тебе самой придется это сделать, иначе он умрет.

Разноцветные глаза Белой Ведьмы, казалось, готовы были уничтожить Джудит на месте — черный глаз сжигал огнем, а льдисто-голубой замораживал. Девушка задрожала всем телом.

— Я согласна! Только спаси его, умоляю! — выкрикнула она.

— Ты согласишься выйти замуж за Рагнара, — не унималась Снэфрид.

— Хорошо… — Джудит сглотнула ком в горле с отчаяньем глядя на Ролло, который заметался по постели и начинал бредить, — но поторопись…

Финка удовлетворенно улыбнулась.

— Не переживай за это. Я знаю свое дело. Не вздумай обмануть меня или взять своё слово обратно! Помни, если он не достанется мне, то не достанется никому.

В этот момент в комнату ворвался запыхавшийся Рагнар:

— Ролло! Брат! Я прибежал, как только узнал! — и, обращаясь к Снэфрид спросил: — Он будет жить? Рана не опасна?

— С ним будет все хорошо! Я знаю, как сильно ты любишь своего брата, не переживай, Рагнар, — спокойствию Снэфрид могла бы позавидовать сама Снежная королева. — Оставьте меня с ним одну.

Рагнар вывел дрожащую Джудит на улицу. Остановился, внимательно рассматривая ее расстроенное лицо.

— Не беспокойся так, — осторожно сказал он ей, — Снэфрид поставит его на ноги, коль уж она так сказала.

Джудит метнула в него острый взгляд.

— Джудит, — Рагнар не знал, как завести разговор, но, осмыслив, выпалил без предисловий, — я знаю, что мой брат собрался женится на тебе с корыстными целями. Узнав, что ты родственница короля Франкии, он вознамерился породниться с ним, чтобы захватить земли и стать полноправным властелином этих мест.

Увидев, что девушка замотала головой, коварно добавил:

— Он уже спутал твои мысли, да? Он великолепный стратег! Вы могли вернуться в город ночью, не так ли? Но он остался там, в лесу, чтобы пленить твоё сердце? Он видит в темноте, как дикий кот, Джудит, и всегда помнит местность, по которой прошёл хотя бы раз.

Девушка вздрогнула, ее лицо будто окаменело.

— Рагнар, не говори так! Ролло… он добрый…

Он не дал ей договорить.

— Я люблю своего брата, но должен признать, что он хочет только одного — власти. В его сердце нет более никаких стремлений. И он пойдет на все, чтобы получить то, что он хочет.

Снэфрид смотрела на своего мужа, мечущегося по ложу. Хоть она и считалась его женой, но полного свадебного обряда, дающего ей все законные права, как главной жены могущественного ярла так и не было. Ролло не считал это обязательным, лишь отшучивался, когда она заводила разговор об этом. И это не давало ей покоя. А сейчас, когда он вознамерился обратиться в эту нечестивую веру и поклоняться единому богу франков, хотя она прекрасно знала, что это только маневр, потому что Ролло на самом деле считал христианского бога слабым и глупым, он вполне мог привести в дом жену на законных основаниях. Но самое главное, она понимала, что ее муж не на шутку влюблен. Эта маленькая сучка смогла за такой короткий срок околдовать грозного северного волка, змеей заползти в его сердце и затуманить разум.

Ролло что-то бормотал в бреду. Снэфрид склонилась и приникла ухом к его губам.

— Джем… Джемре… — шептал он непонятное слово.

Финка пожала плечами и, достав из-за широкого пояса маленькую склянку, влила содержимое в рот викинга.

Ролло быстро шел на поправку, уже через пару дней он смог вставать и выходить из комнаты. Радости воинов не было предела.

— Хвала Одину! — восклицали они. — Наш ярл остался с нами, не пришло еще его время пировать в садах Валгаллы!

Ролло беспокоило только одно, он нигде не видел Джудит, и она не приходила навестить его. Узнав у мадам Тибо, что она все эти дни провела в своей комнате, он направился туда, как только почувствовал в себе силы передвигаться. И действительно, девушка была там. Норманн вошел, придерживаясь за стену, голова все еще немного кружилась.

— Птичка! Ты здесь?

Она посмотрела на него отсутствующим взглядом.

— Я пришел немедля, как только встал на ноги. Я не успел сказать тебе то, что хотел.

Джудит развернулась к нему лицом. Ролло, распрямив плечи и практически не шатаясь, подошел к ней вплотную и сжал в своих огромных ладонях её руку.

— Я хочу взять тебя в жены, женщина! Позволь мне всегда быть рядом. Позволь мне заботиться о тебе, Джудит! Оберегать тебя от всех, даже от самого себя. Стань моей, а я навсегда стану твоим.

Он замер, ожидая ответ от нее, но видя, что она колеблется, продолжил:

— Клянусь молотом Тора! Это будет самый лучший союз, вместе мы сможем восстановить мир и дать процветание этому краю и народу, населяющему его. А я смогу защитить земли и людей от любых посягательств, будь то «короли моря» или же франкские войска.

Джудит смотрела на него с какой-то непонятной тоской, глаза ее наполнились слезами, но она смахнула их и, сдвинув брови, четко произнесла:

— НЕЛЬЗЯ!

Ролло показалось, что ясное небо разверзлось и Тор ударил со всей силы громом и молнией.

— Мы не можем! Я должна вернуться в Париж. Только король Карл может распорядиться моей судьбой. Я оставалась здесь лишь для того, чтобы излечить Рагнара…

class="book">Джудит побоялась, что далее она не сможет справиться с собой, и, чтобы предательски не расплакаться, она бросилась к выходу. Викинг стоял, не шевелясь, посередине комнаты.

В его мозгу все перемешалось. Он зарычал, как раненый зверь и, развернувшись, расшвырял по комнате все, что там было, в ярости перевернул большой дубовый стол, стоявший возле стены.

Но тут в его сознании как молния мелькнула мысль. Ему припомнились голоса женщин у его ложа сразу после ранения. Несмотря на то, что мысли его уже путались, он отчетливо слышал разговор Снэфрид и Джудит. И теперь он понял все.

В глубине его существа поднималась волна неистового гнева, звериной злобы, кровь ударила ему в голову. Он заскрежетал зубами.

— Снэфрид… — выдавил он из себя.

С перекошенным лицом Ролло ворвался в дом, который занимала Белая Ведьма. Пошатываясь, поднялся по узкой лестнице на второй этаж. Комната была пуста. Викинг прошел и внезапно застыл перед большим прямоугольным зеркалом. Подойдя к нему и повинуясь неясному ему самому порыву, он дотронулся до холодного стекла.

***

Дженк очнулся от забытья, вздрогнув, пришел в себя и оглянулся вокруг. Его комната абсолютно не изменилась, все было на своих обычных местах — кровать, кресло и торшер в углу, комод, зеркало…

Он внимательно посмотрел в зеркало и на этот раз не увидел в нем ничего особенного. Но то, что привиделось ему только что, стояло перед его глазами очень четко. Внезапно до него дошло осознание всего, что происходило последнее время в его жизни. Это было как озарение.

— Джемре! — прошептал он.

Он понял, почему она поступала так, как поступала, ее мотивы и ее страхи теперь стали очевидны для него.

Дверь в комнату открылась и на пороге появилась взволнованная Джемре. Она торопливо вошла.

— Дженк! — ее голос слегка подрагивал от напряжения. — Дженк, я должна тебе кое-что сказать! Нужно немедленно остановить Джерен. Я не знаю точно, что она задумала, но она готовит что-то ужасное. Она узнала одну тайну и хочет обнародовать новость, из-за которой может сильно пострадать твой отец и ты сам.

Дженк внимательно смотрел на нее, будто только сейчас впервые увидел. Она так сильно нервничала, что чуть не плакала. Дженк решительно взял ее за руку, и они вместе покинули комнату.

Выйдя во двор особняка, полного гостей, они увидели одного из официантов, несущего в руках кипу красных конвертов. Дженк подозвал его к себе.

— Что это?

— Я не знаю, господин Дженк, меня попросили разложить это по столикам, — парень явно нервничал.

В это время к ним присоединилась Дамла, организатор презентации.

— Что это за конверты? Я ничего такого не заказывала…

Дженк и Джемре переглянулись. Вернувшись в гостиную, Дженк кинул всю пачку в горящий камин, и языки пламени охотно взметнулись, захватывая свою добычу.

— Ты даже не посмотрел, что там было… — Джемре, бросив на него растерянный взгляд, перевела его на весело загоревшиеся конверты.

— Чтобы там ни было, это ничего не изменит, — Дженк смотрел на нее пристально, не мигая и не отводя глаз. — Из-за того, что было в этих конвертах, ты отказалась от моего предложения? Этим тебя шантажировала Джерен? Скажи мне правду!

Джемре опустила глаза, смутившись.

— Да… — еле выдохнула она.

Дженк стоял к ней так близко, что она ощущала его дыхание на своем лице. Переборов свой страх и свою неуверенность, Джемре вскинула на него глаза.

— Я люблю тебя, Дженк, и всегда любила только тебя. Все, что я делала, всегда было только ради тебя… — она не договорила, потому что следующие слова потонули в его губах, накрывших ее рот горячим поцелуем.

— Ты выйдешь за меня? — тихо спросил он с нежной улыбкой, чуть отодвинувшись.

— Да… — ответила она, прильнув к нему.

С лестницы спускался господин Агях, увидев Дженка и Джемре, обнимающихся перед камином с догорающими в нем красными бумагами, он остановился и с довольным выражением на лице спросил:

— Дети, что у вас здесь происходит?

— Ничего, папа, пойдем. У нас с Джемре есть объявление для всех, — ответил Дженк и, взявшись с Джемре за руки, переплетая пальцы в замок, они вышли во двор к гостям.

***

В просторной гостиной было тепло, красиво и комфортно. Приглушенный свет ламп освещал комнату, а огонь из камина бросал свои отблески на большую наряженную елку, создавая праздничное настроение и домашний уют. На мягком низком диване сидел глава большого семейства, на коленях которого примостилась кудрявая двухлетняя Айлин, а семилетний Умут и пятилетний Рюзгяр расположились прямо на пушистом ковре перед елкой, разбирая свои подарки. Дженк поглаживал улыбающуюся дочку по каштановым волосам.

— Папа! Ты обещал нам рассказать про викинга Ролло, помнишь? — вдруг встрепенулся Умут.

— Да! Да! Ты обещал! — подхватил тут же его брат.

Братья, хоть и ссорились то и дело, но всегда поддерживали друг друга, когда дело касалось чего-то важного на их взгляд. Дженк улыбнулся.

— Раз обещал, значит расскажу. Я всегда выполняю свои обещания, — проговорил он, с любовью глядя на своих сыновей, — Ну, слушайте тогда…

Мальчики побросали свои игрушки и уселись поудобнее. Больше всего они любили, когда их отец рассказывал им сказки и легенды.

— Был такой прославленный викинг по имени Ролло и был у него брат Рагнар, с которым они вместе решили завоевать новые земли и создать свое королевство…

Пока Дженк рассказывал, мальчики слушали, затаив дыхание, и даже не заметили, как в дверях гостиной появилась Джемре, остановившись и залюбовавшись этой картиной семейного счастья.

— Ролло был лучшим воином, прекрасным стратегом и слава о нем осталась в веках. Его любил весь его народ, он был мудрым и справедливым правителем и прожил до глубокой старости. Ему повезло, и он женился на принцессе, которую полюбил всем сердцем. В Нормандии есть даже памятник, поставленный в его честь, — закончил Дженк свой рассказ.

— Папа! А что стало с Рагнаром? — спросил Рюзгяр, встретившись взглядом своих желто-зеленых глаз с точно такими же глазами своего отца.

— Никто не знает, сынок. Сгинул. Но говорят, что за его подлость и жестокость его бросили в яму с ядовитыми змеями.

Умут передернул плечами и тут заметил Джемре, стоящую в дверях.

— Мама! Ты слышала рассказ? — закричал он улыбающейся женщине.

— Конечно слышала, сыночек! — сказала она, присаживаясь рядом с мужем. — Ты говоришь, Ролло женился по любви?

— Да! Они были предназначены друг другу судьбой во всех жизнях, поэтому никто не смог их разлучить…

Дженк поцеловал жену в висок и только тут заметил, что малышка Айлин спокойно уснула у него на коленях под звук его спокойного голоса.