Бунтарка [Бенуа Дютертр] (fb2)
Бенуа Дютертр
(перевод: Леонид Михайлович Цывьян)
Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2009-07-11 ISBN: 5-352-01588-2 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Азбука-классика Город: Санкт-Петербург (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияБенуа Дютёртр – правнук одного из президентов Франции, стремительно набирающий популярность французский писатель, автор десятка романов и повестей, а также эссе, породивших длительную полемику. Один из его ранних романов был отмечен Миланом Кундерой, который с тех нор пристально следит за его творчеством. Новый роман Дютётра «Бунтарка» (2004) блестяще подтверждает виртуозное умение писателя балансировать между современной притчей и публицистическим репортажем. При этом динамика сюжета, наблюдательность и остроумие автора заставляют читателя неотрывно следить за развитием сюжета, неожиданными эскападами героев, кажется сошедших с телеэкрана. И это неудивительно, ибо роман посвящен телевидению. Все персонажи здесь тем или иным образом связаны с ВСЕКАКО – суперкорпорацией, чьи филиалы заполонили Европу. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 221 страниц - близко к среднему (225)
Средняя длина предложения: 105.60 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: намного выше среднего 1684.65 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 22.22% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
17 часов 24 минут назад
17 часов 43 минут назад
17 часов 51 минут назад
17 часов 53 минут назад
17 часов 56 минут назад
18 часов 13 минут назад