Дитя слова [Айрис Мердок] (fb2)
Айрис Мердок
(перевод: Татьяна Алексеевна Кудрявцева)
Литература ХX века (эпоха Социальных революций)
Добавлена: 16.03.2021 Версия: 1.1. Дата создания файла: 2021-03-04 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Фолио Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация«Дитя слова» — роман, в каком-то смысле стоящий особняком в творчестве Айрис Мердок. Почему? На первый взгляд книга сохраняет все «фирменные» черты стиля писательницы — психологизм, тонкий анализ не просто человеческих отношений, но отношений, готовых сложиться — и не складывающихся… Однако есть тут и нечто новое — извечное для английской литературы вообще и нехарактерное в принципе для Мердок ощущение БЕЗНАДЕЖНОСТИ, сумеречного осеннего очарования КОНЦА ЭПОХИ — конца жизненного уклада и мироощущения для людей, внутренне к этой эпохе принадлежащих… |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 483 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 63.16 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1320.34 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 38.73% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
4 часов 50 минут назад
6 часов 54 минут назад
1 день 4 часов назад
1 день 4 часов назад
1 день 10 часов назад
1 день 14 часов назад